A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rotöl
Rouge
Rougepinsel
Rougetralle
Rough
Roulade
Rouladennadel
Rouleau
Roulettekessel
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
rough
|
rough
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Adjectives
Adverbs
German
English
hart
;
grob
{adj}
rough
grob
;
ungefähr
{adj}
(
Sache
)
rough
-and-ready
(of a
thing
)
eine
grobe
Richtschnur
für
etw
.
a
rough
-and-ready
guide
for
sth
.
ungefähr
;
geschätzt
;
grob
;
ungenau
{adj}
rough
grob
;
ungehobelt
{adj}
rough
-hewn
eine
grob
behauene
Holzskulptur
a
rough
-hewn
wooden
sculpture
unwegsam
;
wegelos
{adj}
[geogr.]
rough
;
trackless
;
pathless
[poet.]
im
unwegsamen
Gelände
in
rough
terrain
rau
;
rauh
[alt]
;
grob
;
roh
{adj}
rough
rauer
;
rauher
[alt]
;
gröber
;
roher
rough
er
am
rauesten
;
am
rauhesten
[alt]
;
am
gröbsten
;
am
rohesten
rough
est
behelfsmäßig
;
improvisiert
;
provisorisch
{adj}
rough
and
ready
;
rough
-and-ready
eckig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
rough
(wine
taste
)
grob
;
rau
;
rauh
[alt]
;
derb
{adj}
rough
rau
;
spröde
{adj}
(
Haut
usw
.)
rough
uneben
;
holprig
{adj}
rough
grob
;
ungehobelt
;
flegelhaft
;
rüde
;
raubauzig
[Dt.]
;
grobschlächtig
[geh.]
;
raubeinig
[geh.]
{adj}
(
Person
,
Benehmen
)
coarse
;
crude
;
uncouth
;
rough
-and-ready
;
rough
-hewn
(of a
person
or
behaviour
)
knallhart
{adj}
rough
-and-tumble
rabiat
{adj}
furious
;
rough
;
brutal
;
ruthless
uneben
{adj}
(
Gelände
)
uneven
;
rough
;
rugged
;
cragged
;
craggy
unpassend
;
nicht
passend
;
nicht
zusammenpassend
;
nicht
stimmig
;
zwiespältig
{adj}
incongruous
ein
Anzug
mit
einer
Krawatte
,
die
nicht
dazupasst
a
suit
with
an
incongruous
tie
eine
Collage
scheinbar
nicht
zusammenpassender
Bilder
a
collage
of
seemingly
incongruous
images
zwiespältige
Gefühle
;
ambivalente
Gefühle
incongruous
feelings
Diese
traditionellen
Methoden
scheinen
nicht
in
unser
technisches
Zeitalter
zu
passen
.
These
traditional
methods
seem
incongruous
in
our
technical
age
.
Das
neue
Veranstaltungszentrum
passt
überhaupt
nicht
in
seine
Umgebung
/
ist
ein
Fremdkörper
in
seiner
Umgebung
.
The
new
events
centre
looks
utterly
incongruous
in
its
setting
.
Die
,
die
ihn
gut
kennen
,
sagen
,
dass
so
ein
Ausbruch
gar
nicht
zu
ihm
passt
.
His
outburst
seem
incongruous
to
those
who
know
him
well
.
In
der
mit
Büchern
gefüllten
Bibliothek
nahm
sich
das
Mikrofiche-Lesegerät
wie
ein
Fremdkörper
aus
.
The
new
microfiche
reader
looked
incongruous
in
the
book-filled
library
.
Unter
den
rauen
Seemannstypen
in
der
Bar
waren
wir
wie
ein
Fremdkörper
.
We
were
incongruous
among
rough
seagoing
types
in
the
bar
.
Das
passt
doch
alles
nicht
zusammen
.
That's
completely/utterly
incongruous
.
Da
sehe
ich
eine
gewisse
Diskrepanz
zwischen
ihrer
Frömmigkeit
und
ihrem
gehässigen
Verhalten
.
I
find
it
incongruous
that
,
on
one
hand
,
she
is
a
pious
person
and
,
on
the
other
hand
,
she
behaves
so
scurrilously
.
Search further for "rough":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners