A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beschaulich
bescheiden
bescheiden werden lassen
bescheinen
bescheinigen
bescheißen
beschenken
bescheren
bescheuert
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for bescheinigt
Word division: be·schei·nigt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledging
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
acknowledged
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
als
etw
.
gelten
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Gerasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
Gerasa
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as/to
be
their
leader
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
etw
.
beglaubigen
;
etw
.
bescheinigen
;
etw
.
attestieren
{vt}
[adm.]
to
certify
sth
.;
to
attest
sth
.
beglaubigend
;
bescheinigend
;
attestierend
certifying
;
attesting
beglaubigt
;
bescheinigt
;
attestiert
certified
;
attested
eine
beglaubigte
Übersetzung
a
certified
translation
;
an
attested
translation
eine
Unterschrift
beglaubigen
to
attest
a
signature
unbeglaubigt
;
nicht
bescheinigt
unattested
jdm
.
etw
.
bescheinigen
;
jdm
.
etw
.
bestätigen
{vt}
to
certify
sth
.
for
sb
.
bescheinigend
certifying
bescheinigt
certified
bescheinigt
certifies
bescheinigt
e
certified
nicht
bescheinigt
uncertified
neu
bescheinigen
;
neu
bestätigen
to
recertify
es
wird
hiermit
bescheinigt
,
dass
...
this
is
to
certify
that
sich
etw
.
von
jdm
.
bescheinigen
lassen
to
have
sth
.
certified
by
sb
.
Hiermit
wird
bescheinigt
(
bestätigt
) ...
This
is
to
certify
...
etw
.
bescheinigen
;
beurkunden
;
zertifizieren
;
eine
Bescheinigung
für
etw
.
ausstellen
{vt}
[adm.]
to
certificate
sth
.
[Br.]
bescheinigend
;
beurkundend
;
zertifizierend
;
eine
Bescheinigung
ausstellend
certificating
bescheinigt
;
beurkundet
;
zertifiziert
;
eine
Bescheinigung
ausgestellt
certificated
Search further for "bescheinigt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners