A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verzurren
verzweifachen
verzweifeln
verzweifelt
verzweigen
verzwickt
verzwillingt
verzählen
verzärteln
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
verzweigen
Word division: ver·zwei·gen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
springen
;
verzweigen
{vi}
[comp.]
to
branch
springend
;
verzweigen
d
branching
gesprungen
;
verzweigt
branched
sich
verzweigen
;
sich
verästeln
{vr}
[übtr.]
to
ramify
[fig.]
[formal]
sich
verzweigen
d
;
sich
verästelnd
ramifying
sich
verzweigt
;
sich
verästelt
ramified
verzweigt
sich
;
verästelt
sich
ramifies
verzweigte
sich
;
verästelte
sich
ramified
Die
Auswirkungen
ziehen
sich
durch
die
ganze
Gesellschaft
.
The
effects
ramify
through
the
society
.
sich
verzweigen
{vr}
to
branch
out
;
to
branch
off
sich
verzweigen
d
branching
out
;
branching
off
sich
verzweigt
branched
out
;
branched
off
Search further for "verzweigen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners