A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
laughably
laughed
laughed at
laughed out
laughing
laughing at
laughing dove
laughing falcon
laughing fit
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for laughing
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
red-fronted
laughing
thrush
Rotstirnhäherling
{m}
[ornith.]
rufous-chinned
laughing
thrush
Rostkinnhäherling
{m}
[ornith.]
white-browed
laughing
thrush
Weißwangenhäherling
{m}
[ornith.]
blue-winged
laughing
thrush
Blauflügelhäherling
{m}
[ornith.]
Tickell's
laughing
thrush
Weißhalshäherling
{m}
[ornith.]
striated
laughing
thrush
Streifenhäherling
{m}
[ornith.]
plain-coloured
laughing
thrush
Goldschwingenhäherling
{m}
[ornith.]
black-fronted
laughing
thrush
Kansuhäherling
{m}
[ornith.]
variegated
laughing
thrush
Buntflügelhäherling
{m}
[ornith.]
white-cheeked
laughing
thrush
Schwarzohrhäherling
{m}
[ornith.]
striped
laughing
thrush
Strichelhäherling
{m}
[ornith.]
Yersin's
laughing
thrush
Halsbandhäherling
{m}
[ornith.]
rolling
on
the
floor
laughing
/ROFL/
/ROTFL/
auf
dem
Boden
rollend
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
and
can't
get
up
/ROTFLACGU/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
nicht
wieder
aufstehen
können
rolling
on
the
floor
laughing
and
holding
my
sides
/ROTFLAHMS/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
den
Bauch
halten
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
biting
the
carpet
/ROTFLBTC/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
in
den
Teppich
beißen
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
guts
out
/ROTFLGO/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
die
Innereien
herauslachen
rolling
on
the
floor
laughing
so
hard
I
wet
my
pants
/ROTFLSHIWMP/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
in
die
Hosen
machen
rolling
on
the
floor
laughing
my
ass
off
/ROTFLMAO/
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
sich
kaputt
lachen
to
set
sb
.
off
(doing
sth
.)
bei
jdm
.
eine
Gefühlsreaktion
auslösen
{v}
to
set
sb
.
off
laughing
/crying/thinking
jdn
.
zum
Lachen/Weinen/Nachdenken
bringen
Don't
mention
what
happened
,
you'll
only
set
her
off
again
.
Sag
nichts
davon
,
was
passiert
ist
,
sonst
fängt
sie
wieder
an/geht
das
bei
ihr
wieder
los
.
to
hit
you
right
in
the
feels
;
to
have
you
feeling
all
the
feels
einen
mitten
ins
Herz
treffen
laugh
;
laughter
Lachen
{n}
(
Heiterkeitsausbruch
)
short
laugh
Lacher
{m}
;
Auflachen
{n}
sth
.
for
laughter
;
sth
.
to
laugh
about
;
sth
.
to
laugh
at
etw
.
zum
Lachen
to
make
sb
.
laugh
jdn
.
zum
Lachen
bringen
I'm
not
in
the
mood
to
laugh
/
for
laughing
.
Mir
ist
nicht
zum
Lachen
zumute
.
It's
no/not
a
laughing
matter
.;
It's
not
something
to
laugh
about
.
Das
ist
nicht
zum
Lachen
.;
Das
finde
ich
gar
nicht
lustig
.
The
laugh
froze
in
his
throat
/
on
his
face
/
on
his
lips
.;
His
laugh
froze
.
Das
Lachen
blieb
ihm
im
Halse
stecken
.
yoga
Yoga
{m,n}
[phil.]
laughing
yoga
Lachyoga
{m,n}
cannot
help
yourself
;
cannot
help
it
nicht
anders
können
(
Person
);
nicht
anders
gehen
(
unpersönlich
)
{vi}
I
know
I
shouldn't
be
annoyed
,
but
I
can't
help
it
.
Ich
weiß
,
ich
sollte
mich
nicht
ärgern
,
aber
ich
kann
nicht
anders
.
I'm
sorry
to
put
you
to
any
inconvenience
,
but
it
can't
be
helped
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Ihnen
Umstände
machen
muss
,
aber
es
geht
nicht
anders
.
'Stop
laughing
!'
'I
can't
help
it
!'
"Hör
auf
zu
lachen
!"
"Ich
kann
nicht
!"
I
couldn't
help
laughing
.
Ich
musste
lachen
.;
Ich
konnte
mir
das
Lachen
nicht
verkneifen
.
I
couldn't
help
it
if
the
bus
was
late
.
Was
soll
ich
denn
tun
,
wenn
sich
der
Bus
verspätet
?
She
realized
she
sounded
like
her
mother
,
but
she
couldn't
help
herself
.
Sie
merkte
,
dass
sie
sich
wie
ihr
eigene
Mutter
anhörte
,
aber
sie
konnte
nicht
anders
.
to
laugh
(at
sb
.)
lachen
{vi}
(
über
);
jdn
.
auslachen
;
jdn
.
anlachen
laughing
lachend
;
auslachend
;
anlachend
laughed
gelacht
;
ausgelacht
;
angelacht
he/she
laughs
er/sie
lacht
I/he/she
laughed
ich/er/sie
lachte
he/she
has/had
laughed
er/sie
hat/hatte
gelacht
I/he/she
would
laugh
ich/er/sie
lachte
it
is
laughed
at
;
someone
jokes
;
someone
laughs
es
wird
gelacht
to
laugh
oneself
to
tears
Tränen
lachen
to
laugh
one's
ass
off
;
to
lmaonaise
[slang]
sich
kaputt
lachen
to
laugh
oneself
to
death
[fig.]
sich
tot
lachen
;
sich
einen
Ast
lachen
[übtr.]
I
laugh
myself
to
death
.
Ich
lache
mich
tot
.
Don't
make
me
laugh
!;
You
must
be
joking
!
Dass
ich
nicht
lache
!;
Da
lachen
ja
die
Hühner
!
Laughing
out
loud
.
/LOL/
(chat
jargon
)
Da
muss
ich
herzlich
lachen
! (
Chatjargon
)
to
deny
oneself
of
...;
to
stop
oneself
from
(saying/doing)
sth
.;
to
resist
sth
.;
to
resist
doing
sth
.
sich
etw
.
verkneifen
{vr}
denying
oneself
;
stopping
oneself
;
resisting
verkneifend
denied
;
stopped
oneself
;
resisted
verkniffen
you
deny
yourself
du
verkneifst
dir
he
denies
himself
er
verkneift
sich
I
denied
myself
ich
verkniff
mir
you
denied
yourself
du
verkniffst
dir
we
denied
ourselves
wir
verkniffen
uns
to
refrain
from
laughing
sich
das
Lachen
verkneifen
to
bite
back
sth
.
sich
etw
.
verkneifen
(
Bemerkung
)
Please
resist
making
personal/ad
hominem
attacks
.
Verkneif
Dir
bitte
persönliche
Angriffe
.
Eric
couldn't
resist
a
smile
when
she
finally
agreed
,
after
all
.
Erich
konnte
sich
ein
Lächeln
nicht
verkneifen
,
als
sie
dann
doch
zustimmte
.
She
couldn't
resist
laughing
when
she
saw
him
in
those
clothes
.
Sie
konnte
sich
das
Lachen
nicht
verkneifen
,
als
sie
ihn
in
diesen
Kleidern
sah
.
Sorry
, I
could
not
resist
.
/SCNR/
(chat
acronym
)
Tut
mir
leid
,
aber
das
konnte
ich
mir
nicht
verkneifen
.
to
laugh
at
verlachen
{vt}
laughing
at
verlachend
laughed
at
verlacht
laughs
at
verlacht
laughed
at
verlachte
to
give
the
game
away
by
doing
sth
.
mit
etw
.
alles
verraten
{vi}
Karen
gave
the
game
away
by
laughing
when
he
walked
in
.
Karin
lachte
,
als
er
hereinkam
,
und
hat
damit
alles
verraten
.
It's
a
secret
,
so
don't
give
the
game
away
,
will
you
?
Es
ist
ein
Geheimnis
,
also
bitte
nichts
verraten
.
turtle
doves
(zoological
genus
)
Turteltauben
{pl}
(
Streptopelia
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
European
turtle
dove
Europäische
Turteltaube
{f}
(
Streptopelia
turtur
)
Adamawa
turtle
dove
Adamaua-Turteltaube
{f}
(
Streptopelia
hypopyrrha
)
mourning
collared
dove
Brillentaube
{f}
(
Streptopelia
decipiens
)
red-eyed
dove
Halbmondtaube
{f}
(
Streptopelia
semitorquata
)
ring-necked
dove
Kapturteltaube
{f}
(
Streptopelia
capicola
)
island
collared
dove
Kichertaube
{f}
(
Streptopelia
bitorquata
)
Madagascar
turtle
dove
Madagaskar-Turteltaube
{f}
(
Streptopelia
picturata
)
African
collared
dove
Nordafrikanische
Lachtaube
{f}
(
Streptopelia
roseogrisea
)
Oriental
Turtle
Orientturteltaube
{f}
(
Streptopelia
orientalis
)
laughing
dove
Palmtaube
{f}
(
Streptopelia
senegalensis
)
spotted
dove
Perlhalstaube
{f}
(
Streptopelia
chinensis
)
white-winged
collared
dove
Reichenowtaube
{f}
(
Streptopelia
reichenowi
)
pink
pigeon
Rosa
Taube
{f}
(
Streptopelia
mayeri
)
vinaceous
dove
Röteltaube
{f}
(
Streptopelia
vinacea
)
dusky
turtle
dove
Trauerturteltaube
{f}
(
Streptopelia
lugens
)
Eurasian
collared
dove
;
collared
dove
Türkentaube
{f}
(
Streptopelia
decaocto
)
red
turtle
dove
Weinrote
Halsringtaube
{f}
(
Streptopelia
tranquebarica
)
kookaburras
(zoological
genus
)
Jägerlieste
{pl}
(
Dacelo
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
laughing
kookaburra
Lachender
Hans
{m}
(
Dacelo
novaeguineae
)
blue-winged
kookaburra
Haubenliest
{m}
(
Dacelo
leachii
)
More results
Search further for "laughing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners