A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scorcher
scorchers
scorching
scorching heat
score
score a belter
score a bullseye
score a goal
score a knockout
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
score
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
etw
.
erringen
;
erzielen
;
erreichen
{vt}
(
in
einem
Wettbewerb
)
to
score
sth
.;
to
notch
up
↔
sth
.
[coll.]
(in a
competition
)
erringend
;
erzielend
;
erreichend
scoring
;
notching
up
errungen
;
erzielt
;
erreicht
score
d
;
notched
up
einen
weiteren
Sieg
erringen
to
score
;
to
notch
up
another
win
einen
Treffer
erzielen
[sport]
to
notch
up
one
Ergebnis
{n}
;
Wertung
{f}
;
Resultat
{n}
[Schw.]
;
Klassement
{n}
[Schw.]
[sport]
results
;
score
;
tally
;
standings
[Am.]
Ergebnisse
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Resultate
{pl}
;
Klassements
{pl}
results
;
score
s
;
tallies
;
standings
Einzelwertung
{f}
individual
results
;
individual
score
;
individual
standings
Endergebnis
{n}
;
Endwertung
{f}
;
Endstand
{m}
;
Schlussresultat
{n}
[Schw.]
;
Schlussklassement
{n}
[Schw.]
final
result
;
final
score
;
final
tally
;
final
standing
Mannschaftswertung
{f}
team
results
;
team
score
;
team
standings
ohne
Wertung
not
classified
noch
in
der
Wertung
sein
to
be
still
in
the
competition
Rechnung
{f}
;
Zeche
{f}
[übtr.]
score
Ich
habe
mit
ihm
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen
.
I
have
to
settle
a
score
with
him
.
zwanzig
;
etwa
zwanzig
;
an
die
zwanzig
a
score
of
(twenty;
about
twenty
)
[formal]
zwanzig
Leute
a
score
of
people
Unser
Bus
wurde
von
zwanzig
Polizisten
eskortiert
.
Our
coach
was
escorted
by
a
score
of
policemen
.
Er
hat
mehr
als
zwanzig
Bücher
verfasst
.
He
has
written
more
than
a
score
of
books
.
An
die
zwanzig
Leute
warten
draußen
.
A
score
of
people
are
in
attendance
outside
.
Musiknoten
{pl}
; (
gedruckte
)
Noten
{f}
(
von
einem
Musikstück
)
[mus.]
sheet
music
;
printed
music
;
music
;
music
score
;
score
(of a
piece
of
music
)
Klaviernoten
{pl}
piano
sheet
music
;
piano
score
s
Gitarrenoten
{pl}
guitar
sheet
music
;
guitar
score
s
Noten
für
eine
Stimme
;
Stimme
;
Stimmbuch
[hist.]
sheet
music
for
a
part
;
part
;
partbook
[hist.]
nach
Noten
singen/spielen
to
sing/play
from
sheet
music
;
to
sing/play
from
a
score
Noten
schreiben
to
write
sheet
music
Noten
lesen
lernen
to
learn
how
to
read
music
jdm
.
Noten
lesen
beibringen/lernen
[ugs.]
to
teach
sb
.
to
read
music
beim
Musikhören
in
den
Noten
mitlesen
to
follow
the
music
in
the
score
Er
kann
keine
Noten
lesen
.
He
cannot
read
music
.
ausgleichen
;
gleichziehen
;
den
Gleichstand
herstellen
;
den
Ausgleich
erzielen
{v}
(
bei
einem
Spiel/Wettkampf
)
[sport]
to
level
[Br.]
;
to
level
the
score
/
game
/
match
[Br.]
;
to
square
[Br.]
;
to
square
the
score
/
game
/
match
[Br.]
ausgleichend
;
gleichziehend
;
den
Gleichstand
herstellend
;
den
Ausgleich
erzielend
levelling
;
levelling
the
score
/
game
/
match
;
squaring
;
squaring
the
score
/
game
/
match
ausgeglichen
;
gleichgezogen
;
den
Gleichstand
hergestellt
;
den
Ausgleich
erzielt
levelled
;
levelled
the
score
/
game
/
match
;
squared
;
squared
the
score
/
game
/
match
ein
unentschiedenes
Spiel
a
squared
game
Spielstand
{m}
;
Punktestand
{m}
;
Stand
{m}
;
Punktezahl
{f}
;
Punktzahl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Punktezahlen
{pl}
;
Punktzahlen
{pl}
score
s
;
scorings
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
zu
eins
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favour
of
sb
.).
Zur
Halbzeit
steht
es
zwei
zu
eins
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favour
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favour
of
...
beim
Stand
von
null
zu
null
with
the
score
at
nil
all
Wie
steht
das
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
What's
the
score
?
Punktezahl
{f}
;
Punktzahl
{f}
score
;
number
of
points
Endpunktezahl
{f}
final
score
Gesamtpunktzahl
{f}
total
score
;
overall
score
Augenzahl
{f}
(
Würfel
,
Dominostein
)
score
;
number
of
pips
(dice,
domino
)
etw
.
einkerben
;
vorstanzen
{vt}
(
Markierungslinien
zum
Biegen
,
Falten
oder
Abreißen
)
to
score
sth
. (partially
cut
to
facilitate
bending
,
folding
or
tearing
)
einkerbend
;
vorstanzend
scoring
eingekerbt
;
vorgestanzt
score
d
ein
eingekerbter
/
vorgestanzter
Kreis
a
score
d
circle
punkten
{vi}
[sport]
to
score
punktend
scoring
gepunktet
score
d
Die
Mannschaft
konnte
ordentlich
punkten
.
The
team
was
able
to
score
heavily
.
Kratzer
{m}
;
Striemen
{m}
score
Kratzer
{pl}
;
Striemen
{pl}
score
s
Kratzspur
{f}
score
Kratzspuren
{pl}
score
s
ein
Musikstück
für
eine
Gruppe
von
Instrumenten
setzen
{v}
[mus.]
to
score
a
piece
of
music
for
a
group
of
instruments
Das
Quintett
ist
für
Klavier
,
Oboe
,
Klarinette
,
Horn
und
Fagott
gesetzt
.
The
quintet
is
score
d
for
piano
,
oboe
,
clarinet
,
horn
,
and
bassoon
.
Rille
{f}
;
Kerbe
{f}
score
Rillen
{pl}
;
Kerben
{pl}
score
s
Torwette
{f}
[sport]
score
bet
Torwetten
{pl}
score
bets
Anschrift
{f}
(
Bridgespiel
)
score
(bridge
game
)
die
Musik
zu
einem
Spielfilm
usw
.
komponieren
{v}
[mus.]
to
score
a
feature
film
etc
.
gut
abschneiden
{vi}
;
eine
gute
Punktzahl
erreichen
;
viele
Tore
schießen
{v}
to
score
well
schlecht
abschneiden
{vi}
;
keine
gute
Punktzahl
erreichen
;
wenig
Tore
schießen
{vt}
to
score
badly
Partitur
{f}
[mus.]
full
score
Partituren
{pl}
full
score
s
Chorpartitur
{f}
choral
score
;
chorus
score
;
choir
score
;
piano-vocal
score
;
vocal
score
Dirigierpartitur
{f}
(full)
conducting
score
Studierpartitur
{f}
(full)
study
score
Taschenpartitur
{f}
(full)
miniature
score
Was
steht
in
der
Partitur
?
Let's
compare
with
the
score
.
Filmmusik
{f}
;
Titelmusik
{f}
[mus.]
film
music
;
soundtrack
;
score
Filmmusik
von
der
originalen
Tonspur
Original
Soundtrack
/O
.S.T./
die
Musik
zu
einem
Film
schreiben
to
provide
the
soundtrack
for
a
film
;
to
soundtrack
a
film
[rare]
Die
Musik
zu
dem
Film
ist
von
...
The
film
was
score
d
by
...
Diese
Musik
hat
meine
Jugend
begleitet
.;
Das
war
die
Musik
meiner
Jugend
.
This
is
the
music
that
soundtracked
my
youth
.;
This
was
the
music
of
my
youth
.
Diese
Musik
wurde
als
Filmmusik
für
die
Liebesszene
verwendet
.;
Mit
dieser
Musik
wurde
die
LIebesszene
untermalt
.
This
music
was
used
as
the
soundtrack
to
the
love
scene
.;
This
music
was
used
to
soundtrack
the
love
scene
.
etw
.
durchstreichen
{vt}
to
cross/strike
through
sth
.;
to
strike/
score
sth
.
out
durchstreichend
crossing/striking
through
;
striking/scoring
out
durchgestrichen
crossed/struck
through
;
struck/
score
d
out
er/sie
streicht
durch
he/she
crosses
through
ich/er/sie
strich
durch
I/he/she
crossed
through
er/sie
hat/hatte
durchgestrichen
he/she
has/had
crossed
through
in
dieser
Hinsicht
;
diesbezüglich
{adv}
on
that
score
In
dieser
Hinsicht
waren
wir
erfolgreich
.
We
have
succeeded
on
that
score
.
Es
kann
keine
Rechte
ohne
Verantwortung
geben
,
und
gerade
in
dieser
Hinsicht
sind
die
Bürger
nicht
überzeugt
.
Rights
cannot
exist
without
responsibilities
and
it
is
on
this
score
that
the
citizens
are
unconvinced
.
Diesbezüglich
kann
man
aus
mehreren
Gründen
Zweifel
haben
.
There
are
several
reasons
for
doubts
on
this
score
.
Gesamtwertung
{f}
[sport]
overall
results
;
overall
score
;
overall
standings
[Am.]
die
Führung
in
der
Gesamtwertung
the
lead
in
the
overall
results
Dritter
in
der
Gesamtwertung
sein/werden
to
be/become
third
in
the
overall
standings
Testergebnis
{n}
;
Testresultat
{n}
test
score
;
test
result
Testergebnisse
{pl}
;
Testresultate
{pl}
test
score
s
;
test
results
Wie
ist
das
Testresultat
?
What's
the
test
score
?
Biopsiewert
{m}
[med.]
biopsy
score
Biopsiewerte
{pl}
biopsy
score
s
Gesangspartitur
{f}
[mus.]
vocal
score
Gesangspartituren
{pl}
vocal
score
s
Halbzeitstand
{m}
[sport]
half-time
score
Halbzeitstände
{pl}
half-time
score
s
70
Jahre
(
als
ganzes
Lebensalter
)
[poet.]
(
Bibel
)
three
score
years
and
ten
;
three
score
and
ten
(as
the
span
of
a
life
) (Bible)
Er
hat
die
70
schon
überschritten
.
He
has
already
passed
the
three
score
years
and
ten
.
scharenweise
;
in
(
hellen
)
Scharen
;
haufenweise
;
zuhauf
[geh.]
{adv}
in
great
numbers
;
in
droves
;
by
the
score
Es
kamen
scharenweise
Freunde
,
um
zu
helfen
.
Friends
came
to
help
by
the
score
.
Abelson-Tukey-
Score
-Test
{m}
[statist.]
Abelson-Tukey
score
test
(
bei
etw
.)
den
(
vollen
)
Durchblick
haben
{vt}
to
know
the
score
;
to
know
what's
what
(when
it
comes
to
sth
.)
Einstufung
{f}
der
Kreditwürdigkeit
[fin.]
credit
score
Gleason-
Score
{m}
[med.]
Gleason
grading
system
Höchstnote
{f}
;
Maximalnote
{f}
[Schw.]
[sport]
top
score
;
top
marks
Klavierauszug
{m}
[mus.]
piano
score
;
piano
reduction
Partiturspiel
{n}
[mus.]
playing
from
(the)
score
maximaler
Punktestand
{m}
;
Höchstpunktestand
{m}
(
bei
einem
Videospiel
/
Computerspiel
)
high
score
;
high-
score
;
high
score
(in a
video
game
/
computer
game
)
Schulden
machen
{vt}
to
rup
up
a
debt/
score
Schweregradschema
{n}
für
Verletzungen
[med.]
injury
severity
score
Standardpunktewertung
{f}
;
z-
Score
{m}
[statist.]
standard
score
;
z-
score
anatomische
Verletzungsgradtabelle
{f}
[med.]
injury
severity
score
/ISS/
Was
läuft
hier
?;
Worum
geht's
hier
?
What's
the
score
?
Wie
sieht
es
aus
mit
...?
What's
the
score
on
...?
Abstoß
{m}
;
Torabschlag
{m}
;
Abschlag
{m}
(
Fußball
)
[sport]
goal
kick
(football)
Abstöße
{pl}
;
Torabschläge
{pl}
;
Abschläge
goal
kicks
ein
weiter
Abschlag
a
long
goal
kick
mit
einem
Abschlag
ein
Tor
erzielen
to
score
(a
goal
)
from
a
goal
kick
Ausgleichstreffer
{m}
;
Ausgleichstor
{n}
;
Ausgleich
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
equalizing
goal
;
equalizer
;
equaliser
[Br.]
(ball
sports
)
Ausgleichstreffer
{pl}
;
Ausgleichstore
{pl}
;
Ausgleiche
{pl}
equalizing
goals
;
equalizers
;
equalisers
gegen
Argentinien
den
Ausgleich
erzielen
to
score
the
equalizer
against
Argentina
Eigentor
{n}
;
Eigengoal
{n}
[Schw.]
[sport]
own
goal
Eigentore
{pl}
own
goals
ein
Eigentor
schießen
to
score
an
own
goal
Gelächter
{n}
;
Lachen
{n}
;
Lache
{f}
[Dt.]
[ugs.]
(
Geräusch
lachender
Menschen
)
sounds
of
laughter
;
laughter
ansteckendes
Lachen
catching
laughter
glückliches
Lachen
laughter
and
happiness
schallendes
Gelächter
a
broad
laughter
;
guffaw
herzhaftes/dröhnendes
Lachen/Gelächter
belly
laugh
;
bellylaugh
spöttisches
Lachen
derisive
laughter
ein
mit
Lachen
erfülltes
Haus
a
house
full
of
laughter
ein
allgemeines
Auflachen
des
Publikums
a
ripple
of
laughter
from
the
audience
die
Lacher
auf
seiner
Seite
haben
to
score
by
making
everybody
laugh
Heber
{m}
;
Lupfer
{m}
(
Fußball
)
[sport]
lob
(football)
Heber
{pl}
;
Lupfer
{pl}
lobs
ein
schlecht
ausgeführter
Heber
a
poorly
executed
lob
einen
Heber
spielen
to
play
a
lob
mit
einem
Lupfer
verwandeln
to
score
with
a
lob
More results
Search further for "score":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners