A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Max
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
max
imum
/
max
./
max
imal
/
max
./;
höchster
{adj}
the
max
imum/top
speed
die
max
imale
Geschwindigkeit
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
be
max
ed
out
on
sth
.
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
This
car
max
es
out
at
100
mph
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
I
max
ed
out
on
booze
today
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Our
schedule
is
max
ed
out
for
this
week
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
The
school
is
max
ed
out
with
students
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
to
max
sth
.
out
[Am.]
[coll.]
etw
.
aufbrauchen
{vt}
I
max
ed
out
my
data
.
Ich
habe
mein
Datenvolumen
aufgebraucht
.
The
City
has
max
ed
out
its
resources
.
Die
Stadt
hat
ihre
Ressourcen
vollständig
ausgeschöpft
.
max
handling
Grenzverhalten
{n}
max
imal
max
imal
{adj}
/
max
./
'
Max
and
Moritz
- A
Story
of
Seven
Boyish
Pranks'
(by
Busch
/
work
title
)
"
Max
and
Moritz
-
Eine
Bubengeschichte
in
sieben
Streichen"
(
von
Busch
/
Werktitel
)
[lit.]
strain
(on
sb
.);
exertion
;
exertions
Anstrengung
{f}
;
Strapaze
{f}
; (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f}
(
für
jdn
.);
Last
{f}
[übtr.]
to
put/place
a
strain
on
sb
.
für
jdn
.
eine
Belastung
sein/darstellen
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
jdn
.
Nerven
kosten
to
put/place
a
great
strain
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
stark
beanspruchen/belasten
to
be
under
strain
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
It's
a
big/huge
strain
.
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht/belastet
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
ski
jumping
hill
;
hill
;
ski
jump
Skisprungschanze
{f}
;
Schisprungschanze
{f}
;
Sprungschanze
{f}
;
Schanze
{f}
[sport]
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
;
Schanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
flying
hill
(size
185m
or
more
)
Flugschanze
(
Größe
185
m
oder
mehr
)
large
hill
(size
110m
or
more
)
Großschanze
(
Größe
110
m
oder
mehr
)
normal
hill
(size
85m
or
more
)
Normalschanze
(
Größe
85
m
oder
mehr
)
small
hill
(size
49m
or
less
)
Kleinschanze
(
Größe
49
m
oder
weniger
)
Max
Tesler
won
his
second
successive
silver
medal
on
the
medium
hill
with
jumps
of
75
.5m
and
81
.5m.
Mit
Sprüngen
von
75
,5 m
und
81
,5 m
gewann
Max
Tesler
auf
der
mittleren
Schanze
seine
zweite
Silbermedaille
in
Folge
.
to
wait
(for;
until
)
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
waiting
wartend
waited
gewartet
he/she
waits
er/sie
wartet
I/he/she
waited
ich/er/sie
wartete
he/she
has/had
waited
er/sie
hat/hatte
gewartet
to
wait
in
suspense
gespannt
warten
to
wait
for
sth
.
with
baited
breath
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
keep
sb
.
waiting
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
Wait
up
!
[coll.]
Warte
!
I
can't
wait
any
longer
.
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
Peter
has
a
friend
waiting
to
see
him
.
Auf
Peter
wartet
ein
Freund
.
Wait
until
I
come
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Please
wait
a
little
!
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
I
waited
,
but
nobody
came
.
Ich
wartete
,
doch
niemand
kam
.
I'm
waiting
to
hear
your
explanation
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
Lisa
waited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Lisa
wartete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Ron
has
waited
for
three
hours
already
.
Ron
wartet
schon
seit
drei
Stunden
.
Max
is
waiting
for
Anna
to
call
.
Max
wartet
auf
Annas
Anruf
.
Wait
a
minute
,
please
!
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Search further for "Max":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners