A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
appearance
appearance of aluminum
appearance potential
appearance without reservation
appearances
appearances and reality
appeared
appeared as
appeared in outlines
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
appearances
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
appearances
Schein
{m}
;
Anschein
{m}
appearances
and
reality
Sein
und
Schein
to
keep
up
appearances
den
äußeren
Schein
wahren
Appearances
are
deceptive
/
deceiving
.
Der
Schein
trügt
.
It's
all
(on
the
)
surface
.;
It's
more
appearance
than
substance
.;
It's
more
illusion
than
reality
.
Das
ist
mehr
Schein
als
Sein
.
cosmetic
effect
;
appearances
Kosmetik
{f}
(
oberflächliche
Korrektur
)
[pej.]
skillful
patching-up
geschickte
Kosmetik
This
measure
is
purely
cosmetic
.
Diese
Maßnahme
ist
reine
Kosmetik
outward
appearances
Äußerlichkeiten
{pl}
to
judge
by
outward
appearances
nach
Äußerlichkeiten
urteilen
sum
total
of
all
appearances
(Kant)
Inbegriff
{m}
aller
Erscheinungen
(
Kant
)
[phil.]
skin
(customized
appearances
of
an
avatar
or
an
equipment
in
video
games
)
Optik
{f}
;
Erscheinungsbild
{n}
;
Skin
{n}
(
benutzerdefinierte
Textur
für
eine
Figur
/
Ausrüstung
bei
Videospielen
)
[comp.]
appearance
(
äußerer
)
Anschein
{m}
at
first
appearance
auf
den
ersten
blick
by
all
appearances
dem
Anschein
nach
to
all
appearances
;
apparently
allem
Anschein
nach
it
seems
as
if
...
es
hat
den
Anschein
,
als
ob
...
awareness
(of
sth
.)
Bemerken
{n}
;
Wahrnehmen
{n}
;
Gewahrwerden
{n}
[poet.]
(
von
etw
.)
The
ear
implant
allows
her
to
get
an
awareness
of
environmental
sound
.
Das
Ohrenimplantat
ermöglicht
es
ihr
,
Umgebungsgeräusche
wahrzunehmen
.
In
scholarship
,
everything
depends
on
what
is
called
an
"apercu"
, a
moment
of
becoming
aware
of
what
actually
lies
at
the
foundation
of
appearances
.
And
this
is
an
awareness
which
is
infinitely
fruitful
. (Goethe)
Alles
kommt
in
der
Wissenschaft
auf
das
an
,
was
man
ein
Apercu
nennt
,
auf
ein
Gewahrwerden
dessen
,
was
eigentlich
den
Erscheinungen
zum
Grunde
liegt
.
Und
ein
solches
Gewahrwerden
ist
bis
ins
Unendliche
fruchtbar
. (
Goethe
)
dialectical
evolution
;
dialectic
(of
sth
.) (evolution
by
means
of
contradictions
)
dialektische
Entwicklung
{f}
;
Dialektik
{f}
(
von
etw
.) (
Entwicklung
durch
Auseinandersetzung
mit
Widersprüchen
)
[phil.]
dialectic
of
aesthetic
judgement
(Kant)
Dialektik
der
ästhetischen
Urteilskraft
(
Kant
)
dialectic
of
enlightenment
(Adorno)
Dialektik
der
Aufklärung
(
Adorno
)
dialectic
of
nature
(Engels)
Dialektik
der
Natur
(
Engels
)
dialectic
of
pure/practical
reason
(Kant)
Dialektik
der
reinen/praktischen
Vernunft
(
Kant
)
dialectic
of
teleological
judgement
(Kant)
Dialektik
der
teleologischen
Urteilskraft
(
Kant
)
dialectic
of
the
concept
(Hegel)
Dialektik
des
Begriffs
(
Hegel
)
dialectic
of
the
spirit
(Hegel)
Dialektik
des
Geistes
(
Hegel
)
dialectic
of
appearance
;
dialectic
of
appearances
(Kant)
Dialektik
des
Scheins
(
Kant
)
dialectic
of
the
particular
and
the
general
(Hegel)
Dialektik
vom
Einzelnen
und
Allgemeinen
(
Hegel
)
trade
fair
appearance
;
trade
show
appearance
;
trade
fair
presentation
;
trade
show
presentation
Messeauftritt
{m}
[econ.]
trade
fair
appearances
;
trade
show
appearances
;
trade
fair
presentations
;
trade
show
presentations
Messeauftritte
{pl}
to
man
the
company's
booth
at
the
trade
fair
den
Messeauftritt
der
Firma
betreuen
to
go
by
sth
. (to
judge
by
sth
.)
nach
etw
.
gehen
;
sich
nach
etw
.
richten
(
nach
etw
.
urteilen
)
{vi}
...
but
that's
not
much
to
go
by
.
...
aber
das
will
nicht
viel
heißen
. /
aber
das
muss
nichts
heißen
I
can
only
go
by
what
he
to
ld
me
.
Ich
kann
nur
danach
gehen
,
was
er
mir
erzählt
hat
.
You
cannot
go
by
appearances
alone
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
by
(based
on
)
nach
{prp;
+Dat
.} (
aufgrund
)
breakdown
by
age
and
occupation
Aufschlüsselung
nach
Alter
und
Beruf
to
judge
other
people
by
(their)
appearances
andere
nach
ihrem/dem
Äußeren
beurteilen
You
shouldn't
judge
by
appearances
alone
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
to
fool
sb
.
jdn
.
täuschen
;
jdn
.
hereinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
{vt}
fooling
täuschend
;
hereinlegend
;
vormachend
fooled
getäuscht
;
hereingelegt
;
vorgemacht
to
fool
the
eye
into
seeing
colors
that
aren't
there
das
Auge
täuschen
,
sodass
man
Farben
sieht
,
die
nicht
da
sind
You
can't
fool
me
.
Mir
machst
du
nichts
vor
.
Don't
try
and
fool
me
!
Spiel
mir
doch
nichts
vor
!
Don't
let
yourself
be
fooled
.
Lassen
Sie
sich
nicht
täuschen
.
Even
art
experts
were
fooled
.
Sogar
Kunstfachleute
wurden
getäuscht
.
Don't
be
fooled
by
appearances
.
Lass
dich
durch
Äußerlichkeiten
nicht
täuschen
.
You
can't
fool
me
with
that
old
excuse
.
Mir
kannst
du
mit
dieser
alten
Ausrede
nicht
kommen
.
Stop
fooling
yourself
!
Macht
dir
doch
nichts
vor
!
You
(sure)
could
have
fooled
me
!
[iron.]
;
And
pigs
might
fly
!
[Br.]
;
And
(maybe)
pigs
can
fly
!
[Br.]
Was
du
nicht
sagst
!
[iron.]
;
Wer's
glaubt
,
wird
selig
!;
Also
verschaukeln
kann
ich
mich
selber
!
[ugs.]
Fool
me
once
,
shame
on
you
,
fool
me
twice
,
shame
on
me
!
[prov.]
Einmal
hast
du
mich
reingelegt
,
ein
zweites
Mal
gelingt
dir
das
nicht
!;
Wer
zweimal
auf
denselben
Trick
hereinfällt
,
ist
selber
schuld
.
[Sprw.]
Don't
be
fooled
by
him
.
Lass
dich
nicht
von
ihm
hereinlegen
.
to
keep
up
↔
sth
.;
to
preserve
sth
.;
to
protect
sth
.
etw
.
wahren
{vt}
(
erhalten
)
keeping
up
;
preserving
;
protecting
wahrend
kept
up
;
preserved
;
protected
gewahrt
to
protect
your
rights
seine
Rechte
wahren
to
keep
up
appearances
den
Schein
wahren
to
keep
aloof
Distanz
wahren
Search further for "appearances":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners