A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
coining
coining die
coining it in
coining money
coins
coir
coir building mat
coir building mats
coir insulation material
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
coins
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
to
mint
coins
;
to
coin
money
Münzen
prägen
;
ausprägen
{vt}
minting
coins
;
coining
money
Münzen
prägend
;
ausprägend
minted
coins
;
coined
money
Münzen
geprägt
;
ausgeprägt
to
strike
coins
Münzen
schlagen
[hist.]
to
stamp
coins
;
to
stamp
out
coins
Münzen
stanzen
neatly
minted
;
neatly
coined
;
neatly
stamped
sauber
geprägt
freshly
minted
coin
prägefrische
Münze
to
imprint
coins
Münzen
prägen
{vt}
imprinting
coins
Münzen
prägend
imprinted
coins
Münzen
geprägt
conversion
of
notes
and
coins
Bargeldumstellung
{f}
conversions
of
notes
and
coins
Bargeldumstellungen
{pl}
billon
(copper-silver-alloy
for
coins
)
Billon
{n}
(
Kupfer-Silber-Legierung
für
Münzen
)
foreign
notes
and
coins
Geldsorten
{pl}
[fin.]
groschen
(name
of
historical
German
coins
of
different
face
values
)
Groschen
{m}
(
Bezeichnung
für
historische
deutsche
Münzen
mit
unterschiedlichem
Nennwert
)
[fin.]
[hist.]
commemorative
Maundy
coins
;
Maundy
money
;
Royal
Maundy
;
Maundy
(distributed
by
the
British
monarch
)
Gründonnerstagsgedenkmünzen
{pl}
(
die
vom
britischen
Monarchen
verteilt
werden
)
coinage
(coins
collectively
)
Hartgeld
{n}
[fin.]
soft
jingle
;
chink
(of
glasses
,
coins
etc
.)
leises
Klirren
{n}
;
Klimpern
{n}
(
von
Gläsern
,
Münzen
usw
.)
die
for
striking
coins
;
stamp
for
striking
coins
Münzprägestempel
{m}
silver
coins
Silbergeld
{n}
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknotes
;
notes
;
bank
bills
;
bills
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
issue
of
notes
Ausgabe
von
Banknoten
denominational
portraits
Bilder
auf
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Einziehung
von
Banknoten
denomination
of
a
bank
note
Nennwert
einer
Banknote
worn
banknote
abgegriffene
Banknote
counterfeit
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
soiled
banknotes
verschmutzte
Banknoten
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
exergue
(on
coins
or
medals
)
Exergue
{f}
(
auf
Münzen
oder
Medaillen
)
exergual
die
Exergue
betreffend
commemorative
coin
Gedenkmünze
{f}
commemorative
coins
Gedenkmünzen
{pl}
coin
Geldstück
{n}
;
Münze
{f}
[fin.]
coins
Geldstücke
{pl}
;
Münzen
{pl}
euro
coin
Euromünze
{f}
1
euro
coin
;
EUR1
coin
1-Euro-Geldstück
{n}
;
1-Euro-Münze
{f}
2
euro
coin
;
EUR2
coin
2-Euro-Geldstück
{n}
;
2-Euro-Münze
{f}
10
cent
coin
10-Cent-Geldstück
{n}
;
10-Cent-Münze
{f}
US
10
cent
coin
;
USD
10
cent
coin
US-10-Cent-Münze
{f}
worn
coin
abgegriffene
Münze
error
coin
;
misstrike
fehlgeprägte
Münze
;
Fehlprägung
{f}
head
Kopf
{m}
(
Seite
der
Münze
,
die
eine
Abbildung
zeigt
)
tail
Zahl
{f}
(
Seite
der
Münze
,
die
den
Betrag
zeigt
)
abrasion
of
coin
Abnutzung
einer
Münze
to
reed
a
coin
eine
Münze
rändeln
gold
coin
Goldmünze
{f}
gold
coins
Goldmünzen
{pl}
token
coin
Jeton
{m}
;
Wertmarke
{f}
;
Wertmünze
{f}
(
Ersatzgeld
)
token
coins
Jetons
{pl}
;
Wertmarken
{pl}
;
Wertmünzen
{pl}
copper
;
copper
coin
Kupfermünze
{f}
coppers
;
copper
coins
Kupfermünzen
{pl}
face
value
;
nominal
value
;
denominational
value
Nennwert
{m}
;
Nominalwert
{m}
[fin.]
face
value
of
securities
;
par
value
;
par
Nennwert
von
Wertpapieren
;
Pariwert
{m}
denominational
value
of
coins
Nominalwert
von
Münzen
above
par
über
Nennwert
at
a
discount
unter
Nennwert
at
par
zum
Nennwert
;
al
pari
below
par
;
under
par
unter
Nennwert
;
unter
Pari
conversion
at
face
value
Umtausch
zum
Nennwert
wealth
deposit
;
hoard
Schatz
{m}
;
Hort
{m}
[obs.]
[hist.]
hoard
of
money
Geldschatz
{m}
hoard
of
coins
Münzschatz
{m}
low-value
coin
Scheidemünze
{f}
[hist.]
low-value
coins
Scheidemünzen
{pl}
silver
coin
Silbermünze
{f}
silver
coins
Silbermünzen
{pl}
thaler
(silver
coins
used
in
Germanic
countries
during
the
15th-19th
centuries
)
Taler
{m}
;
Thaler
{m}
[alt]
[hist.]
thalers
Taler
{pl}
;
Thaler
{pl}
circulation
Umlauf
{m}
;
Kursieren
{n}
bonds
in
circulation
Anleihen
in
Umlauf
;
in
Umlauf
befindliche
Anleihen
banknote
circulation
;
circulation
of
banknotes
Banknotenumlauf
{m}
;
Notenumlauf
{m}
circulation
of
notes
and
coins
;
circulation
of
cash
Bargeldumlauf
{m}
to
be
in
circulation
;
to
circulate
in
Umlauf
sein
to
be
out
of
circulation
nicht
mehr
im
Umlauf
sein
to
enter
circulation
in
Umlauf
kommen
;
in
Umlauf
gebracht
werden
money
in
circulation
;
currency
in
circulation
Umlauf
{m}
;
zirkulierendes
Geld
{n}
[fin.]
notes
and
coins
in
circulation
;
cash
in
circulation
Bargeldumlauf
{m}
notes
in
circulation
Notenumlauf
{m}
to
jingle
softly
;
to
chink
(of
glasses
,
coins
etc
.)
leise
klirren
;
klimpern
{vi}
(
Gläser
,
Münzen
usw
.)
jingling
softly
;
chinking
leise
klirrend
;
klimpernd
jingled
softly
;
chinked
leise
geklirrt
;
geklimpert
to
jangle
sth
.
mit
etw
.
klirren
{v}
jangling
klirrend
jangled
geklirrt
to
jangle
coins
mit
Münzen
klimpern
to
jangle
bells
Glocken
bimmeln
lassen
to
coin
metal
Metall
münzen
;
zu
Münzen
prägen
{vt}
coining
münzend
;
zu
Münzen
prägend
coined
gemünzt
;
zu
Münzen
geprägt
coins
münzt
;
prägt
zu
Münzen
coined
münzte
;
prägte
zu
Münzen
uncoined
nicht
geprägt
coined
gold
gemünztes
Gold
late
ancient
;
of
late
anquitity
spätantik
{adj}
[hist.]
late
ancient
studies
Geschichte
der
Spätantike
(
Studiengang
)
coins
of
late
antiquity
spätantike
Münzen
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
withdrawing
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
withdrawn
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
he/she
withdraws
er/sie
zieht
zurück
I/he/she
withdrew
ich/er/sie
zog
zurück
he/she
has/had
withdrawn
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
I/he/she
would
withdraw
ich/er/sie
zöge
zurück
to
withdraw
sth
.
from
the
market
/
from
sale
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
one's
candidature
seine
Kandidatur
zurückziehen
to
withdraw
one's
promise
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
sth
.
from
service
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Banknoten
einziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
Search further for "coins":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners