DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
flashed
Search for:
Mini search box
 

15 results for flashed
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

flashed glass Anlauffarbglas {n}; Anlaufglas {n}

cased glass; flashed glass Überfangglas {n}

to be flashed by a speed camera; to get caught on a speed camera geblitzt werden {v} (beim Autofahren von einem Radargerät) [ugs.] [auto]

Where are the speed cameras today? Wo wird heute geblitzt?

orb (literary) [listen] Ball {m} [geh.] (kugelförmiges Objekt) [listen]

orbs Bälle {pl}

the flaming orb of the sun der glühende Ball der Sonne

Two orbs flashed around the room. Zwei Augenbälle überflogen den Raum.

glass (material) [listen] Glas {n} (Werkstoff) [listen]

attack-blocking glass angriffhemmendes Glas; schlagfestes Glas

lead glass Bleiglas {n}

amber glass Braunglas {n}

annealed glass entspanntes Glas

window glass; plain glass Fensterglas {n}

insulating glass Isolierglas {n}

clear glass Klarglas {n}

smalt; smalto Kobaltglas {n}; Schmaltglas {n} [selten]; Schmaltenglas {n} [selten] [hist.]

crystal glass; cut glass Kristallglas {n}

frosted glass mattiertes Glas

opaque glass; milk glass Milchglas {n}

bone glass Milchglas {n} (aus Knochenasche)

frosted cased glass Milchüberfangglas {n}

satin-frosted glass; ground glass; obscured glass satiniertes Glas; Satinglas {n}; Mattglas {n}

antisolar glass Strahlenschutzglas {n}

thermal glass temperaturwechselbeständiges Glas

flashed glass; cameo glass Überfangglas {n}; Kameoglas {n}

flashed glasses; cameo glasses Überfanggläser {pl}; Kameogläser {pl}

to smooth and polish glass Glas fein schleifen

to blow down glass Glas festblasen

Glass - Fragile! Glas - zerbrechlich!

to smooth/face glass Glas glattschleifen

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

indicated time; time indicated angegebene Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of my/his/her/our/their time die meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

to have a whale of a time [fig.] [coll.] eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend much/little time on sth. viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.]

to play for time Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

when my time allows (it) wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.]

as soon as I have time sobald ich Zeit habe

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

All in good time! Alles zu seiner Zeit!

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.]

It is high time. Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.]

It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft.

Time is on his side. Die Zeit arbeitet für ihn.

Time will take care of that. Das kommt schon mit der Zeit.

Only time will take care of that. Das braucht einfach seine Zeit.

How time flies! Wie die Zeit vergeht!

Time is a great healer. [prov.] Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.]

The time is up.; Time's up. Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei.

Time is slipping away. Die Zeit rinnt dahin.

The time flashed past. Die Zeit verflog im Nu.

It is about time! Es ist an der Zeit!

The time has come to ... Es ist an der Zeit, ...

to flash off (of a paint or adhesive) ablüften; abdunsten {vi} (Anstrich, Klebstoff)

flashing off ablüftend; abdunstend

flashed off abgelüftet; abgedunstet

to allow to flash off ablüften lassen

to flash [listen] aufblinken; blinken {vi}

flashing aufblinkend; blinkend

flashed aufgeblinkt; geblinkt

to flash [listen] aufblitzen; aufleuchten {vi}

flashing aufblitzend; aufleuchtend

flashed aufgeblitzt; aufgeleuchtet

to flash; to hurtle [listen] brausen; sausen; flitzen; huschen {vi}

flashing; hurtling brausend; sausend; flitzend; huschend

flashed; hurtled gebraust; gesaust; geflitzt; gehuscht

to flash past; to hurtle past vorbeibrausen; vorbeisausen

A smile flashed across/over her face. Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.

to flash through durchschießen {vt} [übtr.]

flashing through durchschießend

flashed through durchschossen

A thought flashed through my mind. Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn.; Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.

to flash [listen] funkeln; leuchten; aufflammen; blitzen {vi} [listen]

flashing funkelnd; leuchtend; aufflammend; blitzend [listen]

flashed gefunkelt; geleuchtet; aufgeflammt; geblitzt

to flash sth. etw. schnell hervorziehen; etw. kurz sehen lassen {vt}

He flashed his ID at me. Er hielt mir kurz seinen Ausweis hin.

to dash; to dart; to flash; to streak; to zap; to zip; to zoom; to hare [Br.] (with adverbial of direction) (of a person or animal) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] sausen; schießen; flitzen; düsen; huschen; stürmen (Person); fegen; fetzen; preschen [geh.] {vi} (+ Richtungsangabe) [listen]

dashing; darting; flashing; streaking; zapping; zipping; zooming; haring sausend; schießend; flitzend; düsend; huschend; stürmend; fegend; fetzend; preschend

dashed; darted; flashed; streaked; zapped; zipped; zoomed; hared [listen] gesaust; geschossen; geflitzt; gedüst; gehuscht; gestürmt; gefegt; gefetzt; geprescht

to streak across the street über die Straße flitzen/fegen

to dash past; to dart past; to zap past vorbeisausen; vorbeiflitzen; vorbeihuschen

to zip around in a speed boat mit einem Schnellboot herumdüsen

A horde of monkeys dashed/darted across the street in front of me. Eine Horde Affen sauste vor mir über die Straße.

Rick dashed/darted forward and pulled her away from the fire. Rick schoss/preschte nach vorne und zog sie vom Feuer weg.

Her eyes darted around the room/from the door to the window. Ihre Augen huschten im Zimmer umher/von der Tür zum Fenster.

to flash back zurückblenden {vi}

flashing back zurückblendend

flashed back zurückgeblendet
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners