A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reborrow
reborrowed
reborrowing
rebought
rebound
rebound boy
rebound effect
rebound girl
rebound hammer
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
rebound
|
rebound
Word division: Re·bound
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
rebound
Erholung
{f}
;
Aufschwung
{m}
[econ.]
[fin.]
to
rebound
zurückprallen
;
abprallen
{vi}
rebound
ing
zurückprallend
;
abprallend
rebound
ed
zurückgeprallt
;
abgeprallt
it
rebound
s
es
prallt
zurück
;
es
prallt
ab
it
rebound
ed
es
prallte
zurück
;
es
prallte
ab
it
has/had
rebound
ed
es
ist/war
zurückprallt
;
es
ist/war
abgeprallt
The
ball
rebound
ed
from
the
crossbar
.
Der
Ball
prallte
von
der
Querlatte
ab
.
[sport]
to
rebound
sich
erholen
{vr}
;
wieder
ansteigen
;
wieder
an
Wert
gewinnen
{vi}
(
Preise
,
Aktien
)
[econ.]
rebound
ing
sich
erholend
;
wieder
ansteigend
;
wieder
an
Wert
gewinnend
rebound
ed
sich
erholt
;
wieder
angestiegen
;
wieder
an
Wert
gewonnen
rebound
;
board
[coll.]
(ball
that
bounces
back
in
basketball
)
abgeprallter
Ball
{m}
;
Rebound
{m}
(
nach
einem
missglückten
Korbwurf
beim
Basketball
)
[sport]
rebound
(ball
sports
)
Abpraller
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
rebound
s
Abpraller
{pl}
He
headed
in
the
rebound
.
Er
köpfte
den
Abpraller
ein
.
rebound
tenderness
Abwehrspannung
{f}
[med.]
local
tenderness
lokale
Abwehrspannung
{f}
rebound
boy
;
rebound
Ersatzpartner
{m}
;
Ersatz/Lückenbüßer
{m}
für
den
verlorenen
Partner
[soc.]
rebound
girl
;
rebound
Ersatzpartnerin
{f}
;
Ersatz/Lückenbüßerin
{f}
für
die
verlorene
Partnerin
[soc.]
rebound
hammer
Prellhammer
{m}
rebound
hammers
Prellhämmer
{pl}
to
rebind
{
rebound
;
rebound
}
neu
binden
;
neu
einbinden
{vt}
rebinding
neu
bindend
;
neu
einbindend
rebound
neu
gebunden
;
neu
eingebunden
rebound
Abprall
{m}
;
Rückprall
{m}
to
convert
the
rebound
(football)
erfolgreich
nachsetzen
{vi}
(
Fußball
)
[sport]
to
rebound
auf
jdn
.
zurückfallen
{vi}
;
sich
negativ
für
jdn
.
auswirken
vtr
effect
(as a
constant
phenomenon
)
Effekt
{m}
(
bestimmte
Wirkung
als
konstantes
Phänomen
)
[art]
[phys.]
[techn.]
effects
Effekte
{pl}
flat
spotting
(in
railway
wheels
)
Abplattungseffekt
{m}
(
beim
Eisenbahnrad
)
Bernoulli
effect
Bernoulli-Effekt
{m}
[phys.]
K-effect
K-Effekt
{m}
[astron.]
Meissner-Ochsenfeld
effect
;
Meissner
effect
;
flux
jumping
Meißner-Ochsenfeld-Effekt
{m}
;
Meißner-Effekt
{m}
[phys.]
quantum
effect
Quanteneffekt
{m}
[phys.]
take-back
effect
;
rebound
effect
;
Jevons'
paradox
(in
energy
savings
)
Rücknahmeeffekt
{m}
;
Jevons'sches
Paradoxon
(
bei
Energieeinsparungen
)
strange
effects
komische
Effekte
Search further for "rebound":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners