A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Besatzungsstreitkräfte
Besatzungstruppen
Besatzungszeit
Besatzungszone
Beschaffenheit
Beschaffer
Beschaffung
Beschaffungskosten
Beschaffungsmanagement
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Beschaffenheit
Word division: Be·schaf·fen·heit
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Qualität
{f}
;
Güte
{f}
;
Eigenschaft
{f}
;
Beschaffenheit
{f}
quality
Qualitäten
{pl}
;
Eigenschaften
{pl}
qualities
annehmbare
Qualität
{f}
acceptable
quality
von
bester
Qualität
of
the
best
quality
durchschnittliche
Qualität
fair
quality
erstklassige
Qualität
{f}
first-class
quality
erste
Qualität
choice
quality
erste
Wahl
{f}
best
quality
zweite
Wahl
{f}
second-rate
quality
handelsübliche
Qualität
{f}
commercial
quality
hervorragende
Qualität
{f}
outstanding
quality
schlechte
Qualität
{f}
;
geringe
Qualität
{f}
poor
quality
Beschaffenheit
{f}
condition
;
state
;
constitution
;
quality
basische
Beschaffenheit
basicity
felsige
Beschaffenheit
cragginess
kiesige
Beschaffenheit
grittiness
körnige
Beschaffenheit
granularity
sumpfige
Beschaffenheit
marshiness
;
bogginess
;
swampiness
tauartige
Beschaffenheit
ropiness
(of
lava
)
Beschaffenheit
{f}
(
eines
Vertragsgegenstands
)
[jur.]
characteristics
;
nature
(of a
contractual
object
)
Beschaffenheit
des
Mietgegenstands
characteristics
of
the
leased
property
Beschaffenheit
der
versicherten
Sache
nature
of
the
subject
matter
insured
(
natürliche
)
Beschaffenheit
{f}
nature
die
Beschaffenheit
von
Gasen
the
nature
of
gases
Nässe
{f}
;
nasse
Beschaffenheit
{f}
{+Gen.}
wetness
;
wet
(of
sth
.)
die
Nässe
des
Bodens
the
wetness
of
the
ground
Ich
konnte
die
Nässe
ihrer
Tränen
spüren
.
I
could
feel
the
wet
of
her
tears
.
Er
wischte
sich
die
Nässe
aus
den
Augen
.
He
wiped
the
wetness
from
his
eyes
.
Oberflächenstruktur
{f}
;
Struktur
{f}
;
Oberflächen
beschaffenheit
{f}
;
Beschaffenheit
{f}
;
Oberfläche
{f}
surface
structure
;
surface
texture
;
texture
Papier
mit
einer
rauen
Oberfläche
paper
with
a
rough
texture
Oberflächenstrukturen
{pl}
surface
structures
;
surface
textures
Steinigkeit
{f}
;
steinige
Beschaffenheit
{f}
[geogr.]
[geol.]
stoniness
Steinigkeit
des
Bodens
soil
stoniness
steinige
Beschaffenheit
des
Untergrunds
stoniness
of
the
substrate
äußerlich
gute
Beschaffenheit
apparent
good
order
and
condition
Klebrigkeit
{f}
;
klebrige
Beschaffenheit
{f}
stickiness
Konzentrizität
{f}
;
konzentrische
Beschaffenheit
concentricity
Weichheit
{f}
;
weiche
Beschaffenheit
;
Matschigkeit
{f}
squashiness
körperliche
Beschaffenheit
{f}
corporality
kreidige
Beschaffenheit
{f}
chalkiness
Dünne
{f}
[geh.]
;
Dünnheit
{f}
;
dünne
Beschaffenheit
{f}
flimsiness
Sauberkeit
{f}
(
schmutzfreie
und
nicht
verunreinigte
Beschaffenheit
)
cleanliness
;
cleanness
die
Sauberkeit
der
Stadt
the
cleanliness
of
the
city
die
Sauberkeit
der
Luft
the
cleanliness/cleanness
of
the
air
etw
.
implizieren
;
besagen
;
bedeuten
{vt}
;
auf
etw
.
schließen
lassen
{vi}
to
imply
sth
.
implizierend
;
besagend
;
bedeutend
;
schließen
lassend
implying
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
schließen
lassen
implied
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
lässt
schließen
implies
implizierte
;
besagte
;
bedeutete
;
ließ
schließen
implied
Daraus
ergibt
sich
,
dass
...;
Das
bedeutet
,
dass
...
That
implies
that
...
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Die
Beschaffenheit
des
Felsens
lässt
auf
einen
vulkanischen
Ursprung
schließen
.
The
nature
of
the
rock
implies/suggests
that
it
is
volcanic
in
origin
.
Daraus
kann
kein
Verzicht
meinerseits
abgeleitet
werden
.
No
waiver
by
me
can
be
implied
from
this
.
ganz
unterschiedlich
{adv}
variously
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
wesensmäßig
;
wesenhaft
;
essenziell
;
essentiell
{adj}
[phil.]
substantial
;
essential
;
intrinsical
wesenhafte
Beschaffenheit
essential
nature
;
essential
characteristic
Search further for "Beschaffenheit":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners