A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorfaulbecken
Vorfeier
Vorfeinfrotteur
Vorfeinnitschler
Vorfeld
Vorfelddiagnostik
Vorfeldermittlungen
Vorfeldinspektion
Vorfeldkontrolldienst
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Vorfeld
Word division: Vor·feld
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
vorher
;
zuvor
;
davor
;
bis
dahin
;
im
Vorfeld
;
vordem
[geh.]
{adv}
earlier
;
previously
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
Die
Stadt
wurde
von
einer
Krankheit
heimgesucht
,
die
bis
dahin
auf
den
ländlichen
Raum
beschränkt
war
.
The
city
was
affected
by
a
disease
that
heretofore
was
confined
to
rural
areas
.
Flughafen
vorfeld
{n}
;
Flugplatz
vorfeld
{n}
;
Vorfeld
{n}
;
Abfertigungsfeld
{n}
[aviat.]
airport
apron
;
terminal
apron
;
apron
;
tarmac
[Br.]
;
airport
ramp
[Am.]
;
parking
ramp
[Am.]
;
ramp
[Am.]
Flughafen
vorfeld
er
{pl}
;
Flugplatz
vorfeld
er
{pl}
;
Vorfeld
er
{pl}
;
Abfertigungsfelder
{pl}
airport
aprons
;
terminal
aprons
;
aprons
;
tarmacs
;
airport
ramps
;
parking
ramps
;
ramps
Vorfeld
{n}
(
von
etw
.)
[mil.]
approach
(es) (to
sth
.)
Vorfeld
{n}
(
Spinnen
)
[textil.]
pre-drafting
zone
(spinning)
im
Vorfeld
{+Gen.} (
zeitlich
)
ahead
of
sth
.;
in
the
lead-up
to
sth
.;
in
the
run-up
to
sth
.
im
Vorfeld
des
Prozesses
in
the
lead-up
to
the
trial
;
in
the
run-up
to
the
trial
im
Vorfeld
der
Wahlen
in
the
run-up
to
the
elections
der
Grenze
vorgelagert
;
im
Vorfeld
des
Grenzübertritts
[pol.]
pre-border
{
adj
}
vorsorglich
;
vorbeugend
;
vorausschauend
;
initiativ
;
proaktiv
;
schon
im
Vorfeld
{adv}
proactively
Regelmäßige
Bewegung
ist
eine
Möglichkeit
,
Herzerkankungen
vorzubeugen
.
Regular
exercise
is
one
way
to
fight
heart
disease
proactively
.
Unzulässigkeit
{f}
eines
rechtlichen
Vorbringens
aufgrund
eines
sachlichen
Widerspruchs
zu
früheren
Rechtshandlungen
[jur.]
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früherem
Verhalten
equitable
estoppel
;
estoppel
by
conduct
[Br.]
;
estoppel
in
pais
[Am.]
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
urkundlich
verkörperten
Erklärungen
estoppel
by
deed
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einschlägigen
Gerichtsakten
estoppel
by
matter
of
record
;
estoppel
by
record
;
judicial
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früher
gemachten
Angaben
estoppel
by
representation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
abgeschlossenen
(
völkerrechtlichen
)
Vertrag
estoppel
by
treaty
Unzulässigkeit
eines
Rechtsstreits
,
wenn
er
schon
einmal
rechtskräftig
entschieden
wurde
/
wegen
innerer
Rechtskraft
eines
früheren
Urteils
estoppel
by
judgement
;
estoppel
by
verdict
;
collateral
estoppel
;
issue
estoppel
De-facto-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
;
Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partnership/corporation
by
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Zusage
promissory
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
einer
falschen
Aussage
im
Vorfeld
estoppel
by
misrepresentation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Garantiezusage
estoppel
by
warranty
Unzulässigkeit
wegen
versäumter
Rechtshandlungen
im
Vorfeld
estoppel
by
laches
Unzulässigkeit
wegen
stillschweigender
Duldung
im
Vorfeld
estoppel
by
acquiescence
;
estoppel
by
silence
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
früheren
Verzicht
auf
ein
Rechtsmittel
(
Berufung
im
Strafverfahren
)
estoppel
by
election
;
estoppel
by
waiver
Gesellschafter
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partner
by
estoppel
einen
Widerspruch
zu
früheren
Rechtshandlungen
geltend
machen
to
raise
an
estoppel
;
to
plead
estoppel
Vollmacht
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
;
Duldungsvollmacht
{f}
agency
by
estoppel
;
authority
by
estoppel
Hier
liegt
der
Fall
vor
,
dass
das
Vorbringen
unzulässig
ist
,
weil
es
zu
früheren
Rechtshandlungen
in
Widerspruch
steht
.
The
case
is
one
of
estoppel
.
Vorgeplänkel
{n}
;
Ouvertüre
{f}
(
zu
etw
.)
[übtr.]
preliminary
;
prelude
;
ouverture
(to
sth
.)
[fig.]
die
Vorstufe
zu
etw
.
sein
;
ein
Vorgeschmack
auf
etw
.
sein
to
be
a
prelude
to
sth
.
der
Vorbote
einer
Stagnation
sein
[econ.]
to
be
a
prelude
to
stagnation
im
Vorfeld
der
Hauptveranstaltung
as
a
preliminary
/
prelude
to
the
main
event
einleitend
;
vorbereitend
;
Vor
...
{adj}
preliminary
vorbereitendes
Beratungsgespräch
preliminary
consultation
Gespräche
im
Vorfeld
[pol.]
preliminary
talks
Vorbemerkung
{f}
preliminary
remark
Vorprobe
{f}
preliminary
test
vorprozessual
{adj}
[jur.]
pre-litigation
vorprozessuale
Phase
pre-litigation
stage
Vorverfahren
{n}
pre-litigation
proceedings
Rechtsberatung
vor
Prozessbeginn
pre-litigation
legal
advice
im
Vorfeld
streitiger
Auseinandersetzungen
in
pre-litigation
situations
Search further for "Vorfeld":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners