A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gepackt halten
gepanzertes Fahrzeug
gepfeffert
gepflastert
gepflegt
gepflegt sprechend
gepflegte Umgangsformen
geplagt
geplant haben
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
gepflegt
Word division: ge·pflegt
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
gepflegt
;
elegant
;
schick
;
raffiniert
{adj}
sophisticated
nett
;
adrett
;
gepflegt
;
schmuck
[veraltet]
{adj}
neat
;
trig
;
spruce
netter
;
adretter
;
gepflegt
er
neater
am
nettesten
;
am
adrettesten
;
am
gepflegt
esten
neatest
gepflegt
{adj}
smart
gepflegt
;
ordentlich
;
proper
{adj}
trim
gepflegt
er
;
ordentlicher
trimmer
am
gepflegt
esten
;
am
ordentlichsten
trimmest
gepflegt
;
kultiviert
;
distinguiert
[geh.]
{adj}
(
beim
Mann
)
dapper
(of a
man
)
gepflegt
;
distinguiert
[geh.]
{adv}
(
beim
Mann
)
dapperly
(of a
man
)
gepflegt
;
gut
behandelt
{adj}
(
Gegenstand
)
unabused
(object)
gepflegt
{adj}
groomed
gepflegt
er
more
groomed
am
gepflegt
esten
most
groomed
gut
gepflegt
well
groomed
un
gepflegt
badly
groomed
gepflegt
{adv}
trimly
gepflegt
{adj}
(
Haare
)
well-kempt
;
kempt
gepflegt
sprechend
;
sprachlich
gewandt
{adj}
well-spoken
sich
gepflegt
ausdrückend
to
be
well-spoken
aus
zweiter
Hand
;
gut
erhalten
;
gepflegt
{adj}
preloved
;
pre-loved
ein
gut
erhaltenes
/
gepflegt
es
Haus
a
preloved
house
schick/gut/
gepflegt
essen
;
sich
eine
gediegene
Mahlzeit
gönnen
{vi}
[cook.]
to
wine
and
dine
[Br.]
eine
Bindung
zu
jdm
.
aufbauen
;
einen
persönlichen
Kontakt
zu
jdm
.
aufbauen
/
pflegen
{v}
[soc.]
to
bond
with
sb
.
eine
Bindung
aufbauend
;
einen
persönlichen
Kontakt
aufzubauend
/
pflegend
bonding
with
eine
Bindung
aufgebaut
;
einen
persönlichen
Kontakt
aufgebaut
/
gepflegt
bonded
with
es
Vätern
ermöglichen
,
eine
Bindung
zum
neugeborenen
Kind
aufzubauen
to
enable
fathers
to
bond
with
the
newborn
child
eine
Gelegenheit
für
die
Teilnehmer
,
persönliche
Kontakte
zu
knüpfen
an
opportunity
for
participants
to
bond
with
each
other
Er
baut
nicht
so
leicht
Sozialkontakte
auf
,
aber
wenn
,
dann
halten
sie
lange
.
He
doesn't
bond
to
others
easily
,
but
when
he
does
it's
long-lasting
.
entwickeln
;
pflegen
;
fördern
{vt}
to
cultivate
[fig.]
entwickelnd
;
pflegend
;
fördernd
cultivating
entwickelt
;
gepflegt
;
gefördert
cultivated
Kontakte/Beziehungen
pflegen
to
cultivate
contacts/relationships
etw
.
für
seinen
guten
Ruf
tun
to
cultivate
one's
reputation
jds
.
Talent
fördern
to
cultivate
sb
.'s
talent
etw
.
hegen
;
etw
.
pflegen
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vt}
to
cherish
sth
.
hegend
;
pflegend
;
sich
bemühend
cherishing
gehegt
;
gepflegt
;
sich
bemüht
cherished
die
Hoffnung
hegen
,
dass
...
to
cherish
the
hope
that
...;
to
entertain
the
hope
that
...
[formal]
sich
der
Illusion
hingeben
,
dass
...
to
cherish
the
illusion
that
...
eine
Idee
verfolgen
to
cherish
an
idea
eine
Tradition
pflegen
to
cherish
a
tradition
die
transatlantischen
Beziehungen
pflegen
to
cherish
the
transatlantic
relations
ein
lang
gehegter
Traum
a
long-cherished
dream
Er
achtet
sehr
auf
seine
Privatsphäre
.
He
cherishes
his
privacy
.
Schnittke
verfolgte
die
Idee
einer
Faust-Oper
.
Schnittke
cherished
the
idea
of
a
Faust
opera
.
jdn
.
pflegen
{vt}
[med.]
to
nurse
sb
.;
to
care
for
sb
.
pflegend
nursing
;
caring
gepflegt
nursed
;
cared
pflegt
nurses
;
cares
pflegte
nursed
;
cared
jdn
.
gesundpflegen
;
jdn
.
aufpäppeln
[ugs.]
to
nurse
sb
.
back
to
health
pflegen
;
fördern
;
hegen
{vt}
to
foster
pflegend
;
fördernd
;
hegend
fostering
gepflegt
;
gefördert
;
gehegt
fostered
pflegt
;
fördert
;
hegt
fosters
pflegte
;
förderte
;
hegte
fostered
jdn
./etw.
pflegen
;
zurechtmachen
{vt}
to
groom
sb
./sth.
pflegend
;
zurechtmachend
grooming
gepflegt
;
zurechtgemacht
groomed
pflegt
;
macht
zurecht
grooms
pflegte
;
machte
zurecht
groomed
ein
sorgfältig
gepflegt
er
Rasen
a
carefully
groomed
lawn
ausgezeichnet
präparierte
Schipisten
perfectly
groomed
ski
slopes
Die
Pferde
werden
für
das
Rennen
zurechtgemacht
.
The
horses
are
being
groomed
for
the
race
.
sich
pflegen
;
sich
zurechtmachen
;
sich
schön
machen
{vr}
to
groom
oneself
sich
pflegend
;
sich
zurechtmachend
;
sich
schön
machend
grooming
oneself
sich
gepflegt
;
sich
zurechtgemacht
;
sich
schön
gemacht
groomed
oneself
Sie
ist
immer
tadellos
gepflegt
und
gut
angezogen
.
She
is
always
perfectly
groomed
and
neatly
dressed
.
Sie
hat
sich
eine
geschlagene
Stunde
lang
zurechtgemacht
.
She
spent
a
full
hour
grooming
herself
.
Die
Katze
saß
in
der
Ecke
und
pflegte
sich
.
The
cat
sat
in
the
corner
grooming
itself
.
mit
jdm
.
verkehren
{vi}
;
Kontakt
pflegen
;
Umgang
pflegen
[geh.]
{v}
[soc.]
to
mix
with
sb
.;
to
mingle
with
sb
.
verkehrend
;
Kontakt
pflegend
;
Umgang
pflegend
mixing
;
mingling
verkehrt
;
Kontakt
gepflegt
;
Umgang
gepflegt
mixed
;
mingled
Search further for "gepflegt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners