A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
platzen lassen
platzierbar
platzieren
platziert
platzsparend
plaudern
plauschen
plausibel
plausibel erscheinen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for platzte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Da
platzte
mir
der
Kragen
.
That
was
the
last
straw
.
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
your
temper
;
to
lose
your
cool
;
to
lose
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
your
temper
;
losing
your
cool
;
losing
your
rag
;
having
your
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
your
temper
;
lost
your
cool
;
lost
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
lose
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
abplatzen
{vi}
to
chip
;
to
flake
off
abplatzend
chipping
;
flaking
off
abgeplatzt
chipped
;
flaked
off
es
platzt
ab
it
chips
;
it
flakes
off
es
platzte
ab
it
chipped
;
it
flaked
off
es
ist/war
abgeplatzt
it
has/had
chipped
;
it
has/had
flaked
off
bersten
;
zerbersten
;
platzen
;
hochgehen
{vi}
to
burst
{
burst
;
burst
}
berstend
;
zerberstend
;
platzend
;
hochgehend
bursting
geborsten
;
zerborsten
;
geplatzt
;
hochgegangen
burst
er/sie/es
birst
;
er/sie/es
platzt
he/she/it
bursts
ich/er/sie/es
barst
;
ich/er/sie/es
platzte
I/he/she/it
burst
er/sie/es
ist/war
geborsten
;
er/sie/es
ist/war
geplatzt
he/she/it
has/had
burst
ich/er/sie/es
bärste
;
ich/er/sie/es
platzte
I/he/she/it
would
burst
herausplatzen
{vi}
to
blurt
herausplatzend
blurting
herausgeplatzt
blurted
platzt
heraus
blurts
platzte
heraus
blurted
mit
etw
.
herausplatzen
to
blurt
out
↔
sth
.
"Sie
ist
schwanger
.",
platzte
Jill
heraus
.
'She's
pregnant
.',
Jill
blurted
.
Er
platzte
damit
heraus
,
bevor
ich
ihn
daran
hindern
konnte
.
He
blurted
it
out
before
I
could
stop
him
.
reißen
;
zerreißen
;
platzen
{vt}
{vi}
to
rupture
reißend
;
zerreißend
;
platzend
rupturing
gerissen
;
zerrissen
;
geplatzt
ruptured
reißt
;
zerreißt
;
platzt
ruptures
riss
;
zerriss
;
platzte
ruptured
Search further for "platzte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners