A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
untergehen
untergehängte Decke
untergeordnet
untergeordnete Wichtigkeit
untergeordneter Begriff
untergewichtig
untergliedern
untergruppiert
untergründig
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
untergeschoben
Word division: un·ter·ge·scho·ben
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
vorgeblich
;
untergeschoben
;
erfunden
{adj}
supposititious
der
vorgebliche
Thronerbe
the
supposititious
heir
to
the
throne
unterschieben
{vt}
to
push
underneath
unterschiebend
pushing
underneath
untergeschoben
pushed
underneath
jdm
.
heimlich
etw
.
unterschieben
{vt}
to
foist
sth
.
on
sb
.
heimlich
unterschiebend
foisting
heimlich
untergeschoben
foisted
jdm
.
etw
.
unterschieben
{vt}
to
plant
sth
.
on
sb
.
Er
behauptet
,
man
habe
ihm
das
Rauschgift
untergeschoben
.
He
claims
that
the
drugs
were
planted
on
him
.
Search further for "untergeschoben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners