A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
happiest
happily
happiness
happiness hormones
happy
happy couple
happy couples
happy day
happy days
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
Happy
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
world
Welt
{f}
worlds
Welten
{pl}
the
Third
World
die
dritte
Welt
the
developed
world
die
entwickelte
Welt
the
Old
World
die
Alte
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
eine
heile
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
verkehrte
Welt
The
world
is
your
oyster
!
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
A
and
B
are
poles
apart
.
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
blind
spot
[fig.]
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsblindheit
{f}
to
have
a
blind
spot
[fig.]
auf
einem
Auge
blind
sein
[übtr.]
It's
a
blind
spot
of
mine
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Das
ist
vielleicht
eine
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
I
have
a
blind
spot
concerning
maths/where
computers
are
concerned
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
bin
ich
ein
Analphabet
.
She
has
a
blind
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
Kinder
geht
,
ist
sie
(
auf
einem
Auge
)
blind
.
The
Internet
giant
seems
to
have
a
blind
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
Der
Internetriese
scheint
auf
dem
Datenschutzauge
blind
zu
sein
.
coincidence
;
happenstance
[Am.]
[formal]
Zufall
{m}
(
überraschendes
,
zufälliges
Zusammentreffen
von
Ereignissen
)
by
coincidence
;
by
happenstance
durch
Zufall
;
rein
zufällig
a
fortunate/
happy
coincidence
ein
glücklicher
Zufall
a
remarkable
coincidence
; a
strange
coincidence
ein
merkwürdiger
Zufall
What
a
coincidence
!
Welch
ein
Zufall
!
That
can't
be
a
coincidence
!
Das
kann
kein
Zufall
sein
!
It
is
no
coincidence
that
tsunami
is
a
Japanese
word
.
Es
ist
kein
Zufall
,
dass
Tsunami
ein
japanisches
Wort
ist
.
It
was
sheer
coincidence
that
he
was
visiting
the
factory
that
day
.
Es
war
reiner
Zufall
,
dass
er
das
Werk
an
diesem
Tag
besuchte
.
to
tune
in
(TV/radio)
den
Fernseher/das
Radio
aufdrehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'
Happy
Hour'
.
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"
Happy
Hour"
.
Tune
in
tomorrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahrradcomputer
achten
muss
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Radio
auf
,
damit
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
to
put
on
↔
sth
.;
to
affect
sth
.
[formal]
etw
.
aufsetzen
;
etw
.
zur
Schau
tragen
{vt}
putting
on
;
affecting
aufsetzend
;
zur
Schau
tragend
put
on
;
affected
aufgesetzt
;
zur
Schau
getragen
to
put
on
a
lugubrious
look/a
smile
einen
kummervollen
Blick/ein
Lächeln
aufsetzen
to
put
on
a
happy
face
eine
fröhliche
Miene
aufsetzen
to
put
on/fake/affect
a
French
accent
einen
französischen
Akzent
aufsetzen
;
mit
gekünsteltem
französischem
Akzent
sprechen
to
put
on
an
act
Theater
spielen
;
jdm
.
etwas
vormachen
I
don't
think
she
was
hurt
.
She
was
just
putting
it
on
.
Ich
glaube
nicht
,
dass
sie
sich
weh
getan
hat
.
Sie
hat
nur
so
getan
.
to
convey
sth
. (from /
to
a
place
)
jdn
./etw. (
von
/
zu
einem
Ort
)
befördern
;
bringen
;
transportieren
{vt}
[transp.]
conveying
befördernd
;
bringend
;
transportierend
conveied
befördert
;
gebracht
;
transportiert
conveys
befördert
;
bringt
;
transportiert
conveyed
beförderte
;
brachte
;
transportierte
A
carriage
was
waiting
to
convey
her
home
.
Ein
Wagen
wartete
,
um
sie
nach
Hause
zu
bringen
.
I'll
be
happy
to
convey
the
message
.
Ich
werde
es
gern
ausrichten
.
to
meet
sb
. {
met
;
met
}
jdm
.
begegnen
;
jdn
.
kennenlernen
{vt}
[soc.]
meeting
begegnend
;
kennenlernend
met
begegnet
;
kennengelernt
I
met
her
at
a
reception
.
Ich
bin
ihr
bei
einem
Empfang
begegnet
.
I
met
his
wife
at
work
.
Ich
habe
seine
Frau
bei
der
Arbeit
kennengelernt
.
We
met
each
other
at
university
.
Wir
haben
uns
an
der
Uni
kennengelernt
.
Did
you
meet
anyone
interesting
at
the
party
?
Hast
du
auf
der
Party
jemand
Interessantes
kennengelernt
?
I'm
happy
/glad/pleased
to
meet
you
.;
Pleased
to
meet
you
.
Freut
mich/Ich
freue
mich
,
Sie
kennenzulernen
.;
Freut
mich
.
I'm
delighted
to
meet
you
.
Ich
freue
mich
sehr
,
Sie
kennen
zu
lernen
.
It
was
nice
meeting
you
.;
It
was
a
pleasure
meeting
you
.;
I'm
happy
/glad
to
have
met
you
.
Es
war
schön
,
Sie
kennenzulernen
.;
Schön
,
Sie
kennengelernt
zu
haben
.
to
last
dauern
;
andauern
;
fortdauern
;
anhalten
;
bleiben
;
währen
{vi}
lasting
dauernd
;
andauernd
;
fortdauernd
;
anhaltend
;
bleibend
;
während
lasted
gedauert
;
angedauert
;
fortgedauert
;
angehalten
;
geblieben
;
gewährt
lasts
dauert
;
währt
lasted
dauerte
;
währte
to
last
forever
ewig
dauern
;
ewig
anhalten
;
ewig
währen
The
concert
lasted
about
three
hours
.
Das
Konzert
dauerte
etwa
drei
Stunden
.
The
journey
is
scheduled
to
last
2
hours
.
Die
Fahrt
soll
2
Stunden
dauern
.
It
won't
last
.
Es
wird
nicht
lange
anhalten
.;
Es
wird
nicht
lange
so
bleiben
.
A
happy
outcome
is
worth
waiting
for
.
Was
lange
währt
,
wird
endlich
gut
.
[Sprw.]
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
Well
,
actually
...
Ja
,
also
eigentlich
...
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
I
come
to
think
of/about
it
...
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
to
comply
einwilligen
; (
dem
Wunsch
,
der
Anordnung
usw
.)
nachkommen
;
sich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Regel
);
sich
fügen
{v}
complying
einwilligend
;
nachkommend
;
sich
daran
haltend
;
sich
fügend
complied
eingewilligt
;
nachgekommen
;
sich
daran
gehalten
;
sich
gefügt
complies
willigt
ein
;
kommt
nach
;
hält
sich
daran
;
fügt
sich
complied
willigte
ein
;
kam
nach
;
hielt
sich
daran
;
fügte
sich
The
newspaper
was
asked
for
assistance
and
agreed
to
comply
.
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
ein
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Ein
Fan
bat
sie
um
ein
Foto
und
sie
gab
ihm
bereitwillig
eines
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
nicht
daran
halten
?
When
requested
to
leave
,
they
refused
to
comply
.
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
sich
.
to
feel
sich
fühlen
{vr}
(
in
einem
bestimmen
Zustand
)
feeling
sich
fühlend
felt
sich
gefühlt
to
feel
good
;
to
feel
happy
sich
gut
fühlen
to
feel
well
sich
gut
(
gesund
)
fühlen
to
fee
ill
/
sick
sich
krank
fühlen
to
feel
rough
sich
mies
fühlen
to
feel
offended
/
tired
/
guilty
/responsible
sich
beleidigt
/
müde
/
schuldig
/
verantwortlich
fühlen
to
feel
in
the
pink
[fig.]
sich
bestens
fühlen
to
feel
up
to
(doing)
sth
.
sich
zu
etw
.
in
der
Lage
fühlen
to
feel
stung
[fig.]
sich
getroffen
fühlen
[übtr.]
I'm
not
feeling
well
.
Ich
fühle
mich
nicht
gut
.
She
feels
hurt
.
Sie
fühlt
sich
gekränkt
.
vicariously
(experiencing
by
watching
or
hearing
about
others
doing
sth
.)
geistig
(
durch
Anteilnehmen
/
Mitfühlen
)
{adv}
;
mit
... [als Verbpräfix]
to
be
vicariously
happy
for
sb
.
sich
mit
jdm
.
mitfreuen
to
project
yourself
vicariously
into
sb
.
sich
in
jdn
. (
geistig
)
hineinversetzen
to
vicariously
fight
geistig
mitkämpfen
to
vicariously
participate
in
sth
.
an
etw
.
geistig
teilhaben
to
vicariously
experience
sth
.
etw
.
geistig
durchleben
to
vicariously
live
(through
sb
./sth.)
im
Geiste
mit
dabei
sein
;
fast
mit
dabei
sein
(
durch
jdn
./etw.)
to
travel
vicariously
im
Geiste
mitreisen
;
die
Reise
im
Geiste
miterleben
I
am
attending
vicariously
,
through
your
description
.
Durch
deine
Beschreibung
bin
ich
fast
mit
dabei
.
I
can
appreciate
the
landscape's
beauty
vicariously
through
your
pics
.
Durch
deine
Bilder
kann
ich
die
Schönheit
der
Landschaft
mitgenießen
.
to
oblige
helfen
{vi}
obliging
helfend
obliged
geholfen
to
be
happy
to
oblige
bereitwillig
helfen
to
be
ready
to
oblige
hilfsbereit
sein
to
condescend
to
do
sth
.;
to
deign
to
do
sth
.;
to
vouchsafe
to
do
sth
.
sich
herablassen
,
etw
.
zu
tun
;
geruhen
,
etw
.
zu
tun
{v}
condescending
;
deigning
;
vouchsafing
geruhend
condescended
;
deigned
;
vouchsafed
geruht
condescends
;
deigns
geruht
condescended
;
deigned
geruhte
Tim
called
after
her
,
but
she
didn't
deign
to
answer
.
Tim
rief
ihr
nach
,
aber
sie
würdigte
ihn
keiner
Antwort
.
If
it
makes
you
happy
,
I'll
deign
to
talk
to
her
once
more
.
Wenn
es
dich
glücklich
macht
,
werde
ich
so
gnädig
sein
und
nochmals
mit
ihr
reden
.
to
comply
with
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (of a
person
)
einer
Sache
nachkommen
;
einer
Sache
entsprechen
[geh.]
{vi}
(
Person
)
complying
with
;
conforming
to/with
einer
Sache
nachkommend
;
einer
Sache
entsprechend
complied
with
;
conformed
to/with
einer
Sache
nachgekommen
;
einer
Sache
entsprochen
to
observe
that
demand
;
to
comply
with
/
conform
to
that
demand
dieser
Forderung
nachkommen
to
fail
to
comply
with
your
obligations
seinen
Pflichten
nicht
nachkommen
I
am
happy
to
comply
with
this
request
.
Dieser
Bitte
komme
ich
gerne
nach
.;
Dieser
Bitte
entspreche
ich
gerne
.
to
lump
it
[coll.]
es
nehmen
,
wie
es
ist
{vi}
[ugs.]
I
know
you're
not
happy
about
it
but
you'll
just
have
to
lump
it
.
Ich
weiß
,
dass
dir
das
nicht
passt
,
aber
du
musst
es
nehmen
wie
es
ist
.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it
.
Du
wirst
dich
eben
damit
abfinden
müssen
.
Like
it
or
lump
it
,
the
new
law
goes
into
effect
today
.
Wie
immer
du
das
siehst
,
das
neue
Gesetz
tritt
heute
in
Kraft
.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it
.
Wenn
es
dir
nicht
passt
,
kannst
du's
ja
bleiben
lassen
.
still
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
I'm
still
busy
.
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
Are
you
still
here
?
Bist
du
noch
da
?
I
still
like
her
.
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
Is
Gordon
still
working
with
you
?
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Are
you
still
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Arbeitest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Even
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
He's
still
not
happy
.;
He's
still
not
yet
happy
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
Europe
is
still
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
There's
still
a
lot
to
be
done
.
Es
gibt
noch
viel
zu
tun
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
still
not
working
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
The
trial
is
still
pending
.
Das
Verfahren
schwebt
noch
.
That
has
still
to
be
invented
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
Do
you
still
remember
?;
Do
you
remember
?
Weißt
du
noch
?
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
Do
tell
me
!
Sag's
mir
doch
!
How
do
I
tell
if
...?
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
to
make
for
sth
. (of a
thing
) (cause a
particular
situation
)
für
etw
.
sorgen
;
einer
Sache
förderlich
sein
{vi}
(
Sache
)
Happy
parents
make
for
happy
children
.
Glückliche
Eltern
sorgen
für
glückliche
Kinder
.
Courtesy
makes
for
safer
driving
.
Gegenseitige
Rücksichtnahme
sorgt
für
mehr
Sicherheit
im
Straßenverkehr
.
Constant
arguing
doesn't
make
for
a
happy
marriage
.
Ständiges
Streiten
ist
einer
Ehe
nicht
gerade
förderlich
.
The
constant
wrangles
don't
make
for
optimism
.
Die
ständigen
Querelen
stimmen
wenig
optimistisch
.
Both
teams
are
on
good
form
,
which
should
make
for
a
great
game
.
Beide
Mannschaften
sind
gut
in
Form
,
es
dürfte
also
ein
tolles
Spiel
werden
.
perennially
stets
;
ständig
;
immer
wieder
;
immerzu
;
immerfort
{adv}
his
perennially
happy
sister
seine
stets
fröhliche
Schwester
a
perennially
neglected
issue
eine
immer
wieder
vernachlässigte
Frage
indescribably
;
unspeakably
;
unutterably
;
inexpressibly
;
inexpressively
;
ineffably
[formal]
unbeschreiblich
;
unsagbar
;
unaussprechlich
;
unfassbar
;
unheimlich
[ugs.]
;
unsäglich
[poet.]
{adv}
indescribably
boring
unbeschreiblich
langweilig
unspeakably
beautiful
;
inexpressibly
beautiful
;
indescribably
beautiful
;
beautiful
beyond
description
unbeschreiblich
schön
unspeakably
bleak
unbeschreiblich
trostlos
inexpressibly
angry
unsagbar
wütend
unspeakably
cruel
unsäglich
grausam
to
be
inexpressively
happy
unheimlich
froh
sein
to
pretend
vortäuschen
;
vorspielen
;
spielen
{vt}
pretending
vortäuschend
;
vorspielend
;
spielend
pretended
vorgetäuscht
;
vorgespielt
;
gespielt
pretends
täuscht
vor
;
spielt
vor
;
spielt
pretended
täuschte
vor
;
spielte
vor
;
spielte
She
was
pretending
to
be
happy
.
Ihre
Freude
war
gespielt
.
to
wish
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
wünschen
{v}
to
wish
sb
.
every
success
jdm
.
viel
Erfolg
wünschen
to
wish
sb
. a
happy
Christmas
jdm
.
frohe
Weihnachten
wünschen
We
wish
you
both
much
happiness
in
your
new
home
;
We
wish
great
happiness
for
you
both
in
your
new
home
.
Wir
wünschen
euch
beiden
alles
Gute
im
neuen
Zuhause
.
to
act
in
combination
;
to
combine
zusammenwirken
;
vereint
wirken
{vi}
acting
in
combination
;
combining
zusammenwirkend
;
vereint
wirkend
acted
in
combination
;
combined
zusammengewirkt
;
vereint
gewirkt
There
has
been
a
happy
coincidence
of
several
factors
here
.
Hier
haben
mehrere
Faktoren
glücklich
zusammengewirkt
.
deep-rootedly
;
rootedly
zutiefst
;
durch
und
durch
{adv}
a
rootedly
evil
person
ein
durch
und
durch
böser
Mensch
a
deep-rootedly
patriarchal
society
eine
durch
und
durch
patriachalische
Gesellschaft
to
be
deep-rootedly
happy
aus
tiefstem
Herzen
glücklich
sein
to
be
rootedly
repulsive
to
sb
.
jdn
.
zutiefst
abstoßen
to
be
rootedly
mistaken
grundlegend
missverstanden
werden
even
though
;
though
{
conj
}
...
zwar
...
{adv}
(Even)
though
they
are
poor
,
they
are
happy
.
Sie
sind
zwar
arm
,
aber
glücklich
.
Easter
day
Ostertag
{m}
Happy
Easter
!;
Happy
Easter
holidays
!
Schöne/frohe
Ostertage
!
More results
Search further for "Happy":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners