A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
administration task
administration union
administration unions
administrations
administrative
administrative accounting
administrative action
administrative actions
administrative agencies
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
administrative
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
administrative
region
Verwaltungsgebiet
{n}
[adm.]
administrative
regions
Verwaltungsgebiete
{pl}
administrative
action
;
administrative
behaviour
Verwaltungshandeln
{n}
administrative
director
Verwaltungsdirektor
{m}
;
Verwaltungsdirektorin
{f}
management
system
;
administrative
system
Managementsystem
{n}
;
Verwaltungssystem
{n}
management
systems
;
administrative
systems
Managementsysteme
{pl}
;
Verwaltungssysteme
{pl}
integrated
management
system
/IMS/
integriertes
Managementsystem
order
management
system
Auftrags-Verwaltungssystem
{n}
information
security
management
system
/ISMS/
Managementsystem
für
die
Informationssicherheit
environmental
management
system
;
eco-management
system
Umweltmanagementsystem
{n}
official
assistance
;
administrative
assistance
;
administrative
co-operation
Amtshilfe
{f}
[adm.]
mutual
administrative
assistance
gegenseitige
Amtshilfe
mutual
assistance
between
tax
authorities
gegenseitige
Amtshilfe
der
Steuerbehörden
to
provide
official
assistance
Amtshilfe
leisten
insolvency
administration
;
receivership
;
administrative
receivership
[Br.]
;
administration
[Br.]
Konkursverwaltung
{f}
;
Insolvenzverwaltung
{f}
[econ.]
to
go
into
receivership
;
to
be
placed
in
receivership
;
to
go
into
administration
[Br.]
einem
Insolvenzverwalter
/
Ausgleichsverwalter
[Ös.]
unterstellt
werden
;
in
Konkurs
gehen
to
be
in
receivership
;
to
be
in
administration
[Br.]
einem
Insolvenzverwalter
/
Ausgleichsverwalter
[Ös.]
unterstellt
sein
;
in
Zwangsverwaltung
sein
General
Administrative
Procedure
Act
Allgemeines
Verwaltungsverfahrensgesetz
{n}
/AVG/
[jur.]
director
of
an
administrative
office
;
office
director
Amtsdirektor
{m}
[adm.]
[Dt.]
directors
of
an
administrative
office
;
office
directors
Amtsdirektoren
{pl}
provision
of
administrative
assistance
Amtshilfeleistung
{f}
[adm.]
maze
of
authorities
;
red
tape
maze
;
administrative
jungle
Behördendschungel
{m}
[übtr.]
[pej.]
false
testimony
before
an
administrative
authority
(criminal
offence
)
falsche
Beweisaussage
{f}
vor
einer
Verwaltungsbehörde
(
Straftatbestand
)
[jur.]
borough
[Br.]
(administrative
unit
)
Borough
{n}
(
staatliche
Verwaltungseinheit
)
[pol.]
request
for
administrative
review
;
petition
for
administrative
review
/PAR/
[Am.]
Dienstaufsichtsbeschwerde
{f}
[adm.]
period
(set)
for
objection/protest
;
time-limit
for
lodging
an
objection
(administrative
law
)
Einspruchsfrist
{f}
;
Widerspruchsfrist
{f}
[Dt.]
;
Einsprachefrist
{f}
[Schw.]
(
Verwaltungsrecht
)
[jur.]
protest
procedure
;
public
use
proceedings
[Am.]
(administrative
law
)
Einspruchsverfahren
{n}
;
Widerspruchsverfahren
{n}
[Dt.]
;
Einspracheverfahren
{n}
[Schw.]
(
Verwaltungsrecht
)
[adm.]
[jur.]
scope
of
(administrative)
discretion
;
area
of
discretion
Ermessensspielraum
{m}
oblast
(administrative
region
in
eastern
European
countries
)
Oblast
{m,f} (
Verwaltungsregion
in
osteuropäischen
Staaten
)
[pol.]
special
administrative
region
/SAR/
Sonderverwaltungszone
{f}
[pol.]
code
of
administrative
procedure
Verwaltungsgerichtsordnung
{f}
[jur.]
voivodeship
(Polish
administrative
district
)
Wojewodschaft
{f}
;
Woiwodschaft
{f}
(
polnischer
Verwaltungsbezirk
)
[adm.]
official
receiver
;
administrative
receiver
[Br.]
Zwangsverwalter
{m}
;
Zwangsverwalterin
{f}
[econ.]
official
receivers
;
administrative
receivers
Zwangsverwalter
{pl}
;
Zwangsverwalterinnen
{pl}
the
administrative
apparatus
die
behördlichen
Strukturen
{pl}
[adm.]
contrary
to
administrative
law
(rules)
ordnungswidrig
{adv}
[jur.]
An
administrative
offence
is
committed
/
shall
be
deemed
to
be
committed
by
any
person
who
...
Ordnungswidrig
handelt
,
wer
...
Hong
Kong
(special
administrative
region
in
China
)
Hongkong
{n}
/HK/
(
Sonderverwaltungsgebiet
in
China
)
[geogr.]
Higher
Administrative
Court
Oberverwaltungsgericht
{n}
/OVG/
[jur.]
head
of
administration
;
administrative
director
;
administrative
head
Verwaltungsleiter
{m}
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
domestic
tariff
Binnentarif
{m}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
stamp
duty
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Sonderabgaben
{pl}
excise
duty
;
excise
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
customs
duty
;
customs
tariff
Zollgebühr
{f}
prohibitive
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
any
other
duties
alle
sonstigen
Abgaben
to
impose
a
levy
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
cancellation
;
cancelation
[Am.]
Annullierung
{f}
;
Annullation
{f}
;
Aufhebung
{f}
The
cancellation
is
effected
by
the
administrative
authorities
.
Die
Annullierung
wird
von
den
Verwaltungsbehörden
vorgenommen
issuance
(of
an
administrative
order
)
Ausstellen
{n}
;
Ausstellung
{f}
;
Erlassen
{f}
;
Erlass
{m}
;
Erteilen
{n}
;
Erteilung
{f}
(
einer
behördlichen
Verfügung
)
[adm.]
issuance
of
a
certificate
Ausstellen
einer
Bescheinigung
issuance
of
a
regulation
Erlassen
einer
Verordnung
issuance
of
a
permit
Erteilen
einer
Erlaubnis
resolve
[Am.]
(of
an
administrative
body
)
Beschluss
{m}
(
eines
Gremiums
)
[pol.]
a
joint
resolve
of
the
Senate
and
Assembly
of
the
State
of
New
York
ein
gemeinsamer
Beschluss
des
Senats
und
der
Versammlung
des
Staates
New
York
suspension
Beurlaubung
{f}
;
Suspendierung
{f}
administrative
suspension
zeitweise
Beurlaubung
{f}
operational
accounting
;
management
accounting
;
managerial
accounting
;
shop
accounting
;
internal
accounting
Betriebsbuchhaltung
{f}
/BEBU/
;
Betriebsbuchführung
{f}
;
kalkulatorische
Buchführung
;
Betriebsergebnisrechnung
{f}
;
Betriebsabrechnung
{f}
;
internes
Rechnungswesen
{n}
financial
bookkeeping
;
administrative
accounting
;
external
accounting
Finanzbuchhaltung
{f}
/FIBU/
;
Geschäftsbuchhaltung
{f}
;
kaufmännische
Buchhaltung
;
pagatorische
Buchführung
;
externes
Rechnungswesen
eingle-entry
bookkeeping
einfache
Buchhaltung
;
einfache
Buchführung
double-entry
bookkeeping
doppelte
Buchhaltung
;
doppelte
Buchführung
electronic
bookkeeping
elektronische
Buchhaltung
;
elektronische
Buchführung
manual
bookkeeping
handschriftliche
Buchhaltung
;
handschriftliche
Buchführung
syndicate
accounting
Konsortialbuchhaltung
fg
;
Konsortialrechtungsführung
{f}
open-item
accounting
system
;
open-item
accounting
method
kontoblattlose
Buchführung
;
kontenlose
Buchführung
cost
centre
accounting
[Br.]
;
cost
center
accounting
[Am.]
Kostenstellenrechnung
{f}
wage
accounting
;
personnel
accounting
;
payroll
accounting
[Am.]
Lohnbuchhaltung
[Dt.]
[Schw.]
;
Lohn-
und
Gehaltsabrechnung
[Dt.]
[Schw.]
;
Lohn-
und
Gehaltsverrechnung
[Ös.]
;
Lohnverrechnung
[Ös.]
;
Personalverrechnung
[Ös.]
machine
bookkeeping
Maschinenbuchhaltung
;
Maschinenbuchführung
tax
accounting
Steuerbuchhaltung
{f}
sound
accounting
practice
die
Grundsätze
ordnungsgemäßer
Buchführung
/GoB/
generally
accepted
accounting
principles
/GAAP/
[Am.]
allgemein
anerkannte
Buchführungsgrundsätze
accounting
and
billing
Buchführung
{f}
und
Fakturierung
{f}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
exhaustion
Erschöpfung
{f}
;
vollständige
Ausschöpfung
{f}
[adm.]
[jur.]
exhaustion
of
administrative
remedies
Erschöpfung
verwaltungsinterner
Rechtsmittel
exhaustion
of
local
remedies
Erschöpfung
innerstaatlicher
Rechtsmittel
exhaustion
of
a
right
Erschöpfung
eines
Rechts
exhaustion
of
the
reserves
Erschöpfung
der
Reserven
exhaustion
of
quotas
vollständige
Ausschöpfung
der
Quoten
formality
Formalität
{f}
;
Formvorschrift
{f}
[adm.]
formalities
Formalitäten
{pl}
;
Formvorschriften
{pl}
export
formalities
Ausfuhrformalitäten
{pl}
;
Exportformalitäten
{pl}
;
Ausfuhrförmlichkeiten
{pl}
entry
formalities
Einreiseformalitäten
{pl}
administrative
formalities
Verwaltungsformalitäten
{pl}
customs
formalities
Zollformalitäten
{pl}
(only/merely) a
formality
eine
reine
Formsache
;
eine
reine
Formalität
formalities
required
for
patent
applications
Formerfordernisse
bei
Patentanmeldungen
to
complete
formalities
Formalitäten
erledigen/erfüllen
on/after
completion
of
all
formalities
nach
Erledigung
aller
Formalitäten
to
comply
with
all
formalities
alle
Formalitäten
erfüllen
fee
(for
an
administrative
action
or
a
continuous
service
)
Gebühr
{f}
(
für
einen
Verwaltungsakt
/
eine
Dauerdienstleistung
)
[fin.]
fees
Gebühren
{pl}
inquiry
fee
Abfragegebühr
{f}
;
Nachforschungsgebühr
{f}
basic
fee
Grundgebühr
{pl}
concession
fee
;
licence
fee
[Br.]
;
license
fee
[Am.]
Konzessionsgebühr
{f}
user
fee
Nutzungsgebühr
{f}
broadcast
receiving
licence
fee
Rundfunkgebühr
{f}
;
Rundfunkabgabe
{f}
;
Rundfunkbeitrag
{m}
redemption
fee
Tilgungsgebühr
{f}
[fin.]
dog
licence
fee
Hundesteuer
{f}
for
a
fee
gegen
Gebühr
;
gegen
Entgelt
against
payment
of
a
fee
gegen
Bezahlung/Entrichtung
einer
Gebühr
to
determine
fees
Gebühren
berechnen
to
pay
a
fee
eine
Gebühr
entrichten
to
waive
fees
Gebühren
erlassen
jurisdiction
Gerichtsbarkeit
{f}
;
Jurisdiktion
{f}
;
Gerichtshoheit
{f}
;
Rechtshoheit
{f}
[jur.]
consular
jurisdiction
Konsulargerichtsbarkeit
{f}
;
Konsularjurisdiktion
{f}
;
konsularische
Rechtsprechung
{f}
administrative
jurisdiction
Verwaltungsgerichtsbarkeit
{f}
reason
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reasons
Gründe
{pl}
for
the
reasons
already
given
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
good
reason
;
with
good
reason
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
particular
reasons
aus
bestimmten
Gründen
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
the
very
reason
that
...
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
to
have
no
reason
for
sth
.
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
if
there
is
good
reason
to
do
so
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
There
are
no
reasons
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
commission
Kommission
{f}
[adm.]
[pol.]
commissions
Kommissionen
{pl}
expert
commission
Fachkommission
{f}
;
Expertenkommission
{f}
finance
commission
Finanzkommission
{f}
joint
commission
gemischte
Kommission
administrative
commission
Verwaltungskommission
{f}
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Pollution
Internationale
Kommission
zum
Schutze
des
Rheins
/IKSR/
commission
for
student
affairs
Kommission
für
Lehre
und
Studium
to
set
up
/
establish
a
commission
eine
Kommission
einsetzen
/
bilden
to
form
part
of
the
commission
;
to
sit
on
the
commission
der
Kommission
angehören
;
Mitglied
der
Kommission
sein
to
cease
to
form
part
of
the
commission
aus
der
Kommission
ausscheiden
Who's
on
the
Commission
?
Wer
gehört
der
Kommision
an
?;
Wer
ist
Mitglied
in
der
Kommission
?;
Wer
ist
in
der
Kommission
?
[ugs.]
caucus
(of
sb
.)
(
überparteiliche
)
Plattform
{f}
;
Forum
{n}
;
Komitee
{n}
;
Kuratorium
{n}
;
Aktionsgemeinschaft
{f}
[pol.]
the
European
caucus
of
the
non-governmental
organisation
das
Europakomitee
der
Privatorganisation
the
parliamentary
caucus
on
administrative
reform
der
Parlamentskreis/das
Parlamentskomitee
Verwaltungsreform
Pro-life
Caucus
Aktion
Leben
Caucus
of
the
Lesbian
and
Gay
Christian
Movement
Plattform
der
christlichen
Lesben-
und
Schwulenbewegung
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
dispositive
law
dispositives
Recht
applicable
law
geltendes
Recht
company
law
;
corporate
law
Gesellschaftsrecht
{n}
administrative
trade
law
Gewerberecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Handelsrecht
{n}
canon
law
Kirchenrecht
{n}
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
substantive
law
materielles
Recht
common
law
;
lex
non
scripta
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
emergency
law
Notstandsrecht
{n}
subsidiary
law
subsidiär
geltendes
Recht
case
law
Richterrecht
{n}
environmental
law
Umweltrecht
{n}
universal
law
;
general
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
associations
law
Vereinsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
civil
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
international
law
internationales
Recht
canon
law
kanonisches
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
totes
Recht
as
the
law
stands
nach
geltendem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
nach
deutschem
Recht
by
law
;
by
rights
von
Rechts
wegen
lex
fori
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
actus
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
contractus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
delicti
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
laboris
Recht
des
Arbeitsortes
lex
monetae
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
solutionis
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Eheschließungsortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
des
Kfz-Abstellortes
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
proper
law
;
lex
propria
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
reform
Reform
{f}
reforms
Reformen
{pl}
judicial
reform
Justizrefirm
{f}
administrative
reforms
Verwaltungsreformen
{pl}
to
need/require
(urgent/considerable)
reform
(
dringend/äußerst
)
reformbedürftig
sein
to
undertake
reforms
Reformen
durchführen
subject
to
pressing
reforms
einem
Sog
von
Reformen
ausgesetzt
The
universities
are
currently
faced
with
structural
reforms
that
are
significantly
changing
their
organisational
environment
.
Die
Universitäten
sehen
sich
gegenwärtig
strukturellen
Reformen
ausgesetzt
,
die
ihr
organisatorisches
Umfeld
stark
verändern
.
judge
;
justice
Richter
{m}
;
Richterin
{f}
;
Kadi
{m}
judges
;
justices
Richter
{pl}
;
Richterinnen
{pl}
referee
beauftragter
Richter
associate
judge
beisitzender
Richter
competent
judge
zuständiger
Richter
judge
on
probation
Richter
auf
Probe
;
Gerichtsassessor
{m}
[veraltend]
[Dt.]
justice
of
the
peace
/JP/
/J
.P./ (lay
magistrate
dealing
with
minor
legal
and
administrative
cases
)
[Br.]
Friedensrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
[Dt.]
;
Beamter
{m}
mit
richterlichen
Befugnissen
(
für
Angelegenheiten
niederer
Ordnung
)
Supreme
Court
justice
Richter(
in
)
am
Obersten
Gerichtshof
to
be
taken
before
a
justice
of
the
peace
vor
den
Friedensrichter
gebracht
werden
section
;
wing
;
block
(part
of
a
building
)
Trakt
{m}
;
Flügel
{m}
(
Gebäudeteil
)
sections
;
wings
;
blocks
Trakte
{pl}
;
Flügel
{pl}
administrative
wing
Verwaltungstrakt
{m}
management
;
business
management
Unternehmensführung
{f}
;
Unternehmensleitung
{f}
administrative
management
oberste
Unternehmensleitung
administration
effort
;
administration
burden
Verwaltungsaufwand
{m}
Duplicate
messages
cause
a
significant
administrative
burden
on
the
company
.
Doppelmitteilungen
verursachen
der
Firma
einen
enormen
Verwaltungsaufwand
.
process
Vorgang
{m}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
;
Abwicklung
{f}
processes
Vorgänge
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Abwicklungen
{pl}
spontaneous
process
freiwilliger
Prozess
technical
process
technischer
Prozess
;
technisches
Verfahren
creative
process
Schaffensprozess
{m}
[art]
change
processes
;
processes
of
change
Veränderungsprozesse
{pl}
administrative
process
Verwaltungsvorgang
{m}
[adm.]
administrative
processes
Verwaltungsvorgänge
{pl}
in
process
im
Gange
;
in
Arbeit
in
the
process
of
im
Verlauf
{+Gen.}
in
process
of
time
im
Laufe
der
Zeit
regulation
Vorschrift
{f}
[adm.]
regulations
Vorschriften
{pl}
applicable
regulations
geltende
Vorschriften
international
health
regulations
/IHR/
internationale
Gesundheitsvorschriften
/IGV/
control
regulation
Lenkungsvorschrift
{f}
administrative
regulation
Verwaltungsvorschrift
{f}
subject
to
the
regulations
im
Rahmen
der
(
geltenden
)
Vorschriften
contrary
to
regulations
entgegen
der
Vorschriften
;
vorschriftswidrig
cleaning
up
of
regulations
Bereinigung
von
Vorschriften
to
loose
/
ease
/
relax
the
regulations
die
Vorschriften
lockern
chairman
/chm
./;
chairwoman
/chw
./;
chairperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
chair
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
presider
(of
an
administrative
body
)
Vorsitzender
{m}
;
Vorsitzende
{f}
;
Vorsitzer
{m}
[selten]
/Vors
./ (
eines
Gremiums
)
[adm.]
chairmen
;
chairwomen
;
chairpersons
;
chairs
;
presiders
Vorsitzende
{pl}
;
Vorsitzer
{pl}
chairperson's
of
fice
Büro
des
Vorsitzenden
;
Büro
der
Vorsitzenden
chairman's
report
Bericht
des
Vorsitzenden
to
act
as
chairman
den
Vorsitz
führen
co-operation
;
cooperation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
cooperation
internationale
Kooperation
interinstitutional
cooperation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
cooperation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
cooperation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
cooperation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
cooperation
;
economic
co-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co-operation
of
libraries
;
interlibrary
co-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
More results
Search further for "administrative":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners