A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
creases
creasing
creasing ability
creasing matrix
create
create a diagram
create a duty-roster
create a file
create a hurdle
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
create
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
public
scare
;
scare
(about/over a
danger
for
life
and
limb
)
Skandal
{m}
; (
öffentliche
)
Aufregung
{f}
(
um
eine
Gefahr
für
Leib
und
Leben
)
food
scare
Lebensmittelskandal
{m}
(public)
health
scare
Gesundheitsskandal
{m}
drug
scare
Medikamentenskandal
{m}
to
create
a
scare
Angst
(
und
Schrecken
)
verbreiten
the
recent
scares
over
antibiotics
in
meat
die
jüngsten
Skandale
um
Antibiotika
im
Fleisch
breadcrumb
[fig.]
(piece
of
evidence/information
)
Spur
{f}
;
Anhaltspunkt
{m}
breadcrumbs
Spuren
{pl}
;
Anhaltspunkte
{pl}
to
offer
breadcrumbs
as
to
how
...
Anhaltspunkte
liefern
,
wie
...
to
leave
behind
digital
breadcrumbs
digitale
Spuren
hinterlassen
to
create
a
breadcrumb
trail
of
clues
;
to
lay
a
trail
of
clues
Spuren
legen
;
Spuren
auslegen
[selten]
statutory
definition
of
the
(criminal)
offence
;
criminal
offence
;
criminal
offense
[Am.]
(
gesetzlicher
)
Straftatbestand
{m}
;
strafbarer
Tatbestand
{m}
;
Tatbestand
{m}
;
Tatbild
{n}
[Ös.]
[jur.]
criminal
offences
;
criminal
offenses
Straftatbestände
{pl}
;
strafbare
Tatbestände
{pl}
;
Tatbestände
{pl}
;
Tatbilder
{pl}
to
constitute
a
criminal
offence
ein
strafbarer
Tatbestand
sein
;
als
Straftatbestand
gelten
to
create
a
new
offence
of
"abetting
suicide"
einen
neuen
Straftatbestand
"Suizidbeihilfe"
schaffen
to
constitute
the
criminal
offence
of
fraud
den
Tatbestand
des
Betrugs
erfüllen
to
be
included
in
the
statutory
definition
of
the
offence
Teil
des
Tatbestands
sein
The
statutory
definition
the
offense
captures
a
wide
spectrum
of
criminal
conduct
.
In
diesem
Tatbestand
ist
ein
breites
Spektrum
kriminellen
Verhaltens
zusammengefasst
.
table
Tabelle
{f}
[comp.]
tables
Tabellen
{pl}
hash
table
Hash-Tabelle
{f}
attached
table
eingebundene
Tabelle
to
create
a
table
eine
Tabelle
erstellen
criminal
profile
;
suspect
profile
Täterprofil
{n}
[psych.]
criminal
profiles
;
suspect
profiles
Täterprofile
{pl}
offender/criminal
profiling
Erstellen
eines
Täterprofils/von
Täterprofilen
to
create
/build
(up) a
criminal/suspect
profile
ein
Täterprofil
erstellen
auto-abstract
automatischer/maschineller
Textauszug
{m}
[comp.]
to
create
an
auto-abstract
automatisch/maschinell
einen
Textauszug
erstellen
playlist
Titelliste
{f}
;
Musikfolge
{f}
[mus.]
playlists
Titellisten
{pl}
;
Musikfolgen
{pl}
to
make
oneself
a
playlist
sich
eine
Titelliste
zusammenstellen
to
create
a
CD
from
a
playlist
eine
CD
anhand
einer
Titelliste
zusammenstellen
goal-scoring
chance
Torchance
{f}
[sport]
goal-scoring
chances
Torchancen
{pl}
to
create
a
goal-scoring
chance
eine
Torchance
herausspielen
;
sich
eine
Torchance
erspielen
transparency
(in
sth
.)
Transparenz
{f}
(
bei
etw
.)
to
create
transparency
;
to
make
sth
.
transparent
Transparenz
herstellen
;
Transparenz
schaffen
fiduciary
relationship
;
trust
Treuhandverhältnis
{n}
[jur.]
express
trust
ausdrücklich
geschaffenes
Treuhandverhältnis
implied
trust
implizites/als
beabsichtig
vermutetes
Treuhandverhältnis
to
create
/constitute/establish/declare
a
trust
ein
Treuhandverhältnis
schaffen/begründen
unrest
;
disturbances
Unruhen
{pl}
[pol.]
ethnic
unrest
ethnische
Spannungen
social
unrest
soziale
Spannungen
to
create
unrest
;
to
create
disturbances
Unruhen
auslösen
;
zu
Unruhen
führen
devastation
;
havoc
Verwüstung
{f}
;
verheerender
Schaden
{m}
devastations
;
havocs
Verwüstungen
{pl}
;
verheerende
Schäden
{pl}
to
wreak
havoc
;
to
create
havoc
Verwüstungen
anrichten
{vt}
;
wüten
{vi}
consignment
;
shipment
(of
goods
)
Warensendung
{f}
;
Sendung
{f}
; (
einzelne
)
Warenlieferung
{f}
; (
einzelne
)
Lieferung
{f}
[econ.]
[transp.]
full
load
consignment
;
full
load
shipment
Ganzladungssendung
{f}
collective
consignment
;
collective
shipment
;
mixed
consignment
Sammelsendung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
general
cargo
consignment
(usually a
part
load
consignment
)
Stückgutsendung
{f}
(
meist
eine
Teilladungssendung
)
part
load
consignment
;
part
load
shipment
;
less-than-truckload
shipment
[Am.]
;
LTL
shipment
[Am.]
;
less-than-carload
shipment
[Am.]
(railway);
LTC
shipment
[Am.]
(railway)
Teilladungssendung
{f}
;
Teilladungslieferung
{f}
to
create
a
packing
slip
for
a
shipment
eine
Warensendung
borderieren
welcoming
culture
Willkommenskultur
{f}
[pol.]
[soc.]
to
create
/develop
a
welcoming
culture
eine
Willkommenskultur
schaffen/entwickeln
business
location
(city,
region
,
country
)
Wirtschaftsstandort
{m}
;
Standort
{m}
;
Werkplatz
{m}
[Schw.]
(
Stadt
,
Region
,
Land
)
[econ.]
[geogr.]
business
locations
Wirtschaftsstandorte
{pl}
;
Standorte
{pl}
;
Werkplätze
{pl}
to
be
interested
in
investing
in
Germany
am
Wirtschaftsstandort
Deutschland
interessiert
sein
to
create
a
UK
plc
which
is
competitive
den
Standort
/
Werkplatz
[Schw.]
Großbritannien
wettbewerbsfähig
machen
to
whirl
up
↔
sth
.;
to
blow
up
↔
sth
.;
to
raise
sth
.
etw
.
aufwirbeln
;
hochwirbeln
{vt}
whirling
up
;
blowing
up
;
raising
aufwirbelnd
;
hochwirbelnd
whirled
up
;
blown
up
;
raised
aufgewirbelt
;
hochgewirbelt
to
whirl
up
leaves/foliage
Blätter/Laub
hochwirbeln
to
raise
dust
Staub
aufwirbeln
to
cause/
create
quite
a
stir
einigen/allerhand
Staub
aufwirbeln
[übtr.]
to
cause
a
scandal
mächtig
Staub
aufwirbeln
[übtr.]
respective
(+
plural
)
einzelner
;
einzelne
;
einzelnes
(+
Mehrzahl
)
the
respective
theories
die
einzelnen
Theorien
The
respective
disciplines
have
to
create
interdisciplinary
fields
of
research
.
Die
einzelnen
Disziplinen
müssen
übergreifende
Forschungsgebiete
schaffen
.
to
cut
a
narcotic
drug
with
sth
.
Rauschgift
mit
etw
.
strecken
{vt}
cutting
streckend
cut
gestreckt
to
cut
400
grs
of
heroin
to
create
800
grs
400
g
Heroin
auf
800
g
strecken
to
adulterate
cocaine
Kokain
mit
einem
Zusatzstoff
strecken
Cutting
a
narcotic
drug
means
to
dilute
it
with
a
substance
that
is
not
pharmacologically
active
,
such
as
starch
,
or
to
adulterate
it
with
a
pharmacologically
active
substance
.
Eine
Droge
zu
strecken
bedeutet
,
sie
mit
einem
pharmakologisch
unwirksamen
Stoff
wie
Stärkemehl
zu
verschneiden
oder
mit
einem
pharmakologisch
wirksamen
Zusatzstoff
zu
strecken
.
to
imply
sth
. (create a
false
impression
) (of a
thing
)
etw
.
suggerieren
{vt}
(
einen
falschen
Eindruck
vermitteln
) (
Sache
)
a
slogan
that
suggests
or
implies
a
health
benefit
ein
Spruch
,
der
eine
gesundheitsbezogene
Wirkung
nahelegt
oder
suggeriert
The
blue
colour
implies
freshness
.
Die
blaue
Farbe
suggeriert
Frische
.
The
term
implies
an
objectiveness
which
doesn't
exist
.
Der
Begriff
suggeriert
eine
Objektivität
,
die
nicht
gegeben
ist
.
Beverage
advertising
implies
that
if
you
drink
a
certain
brand
you
may
capture
your
dreamy
female
.
Die
Getränkewerbung
suggeriert
,
dass
man
seine
Traumfrau
erobern
kann
,
wenn
man
eine
bestimmten
Marke
trinkt
.
the
enormity
in
size
;
the
enormity
(of a
thing
)
die
ungeheuren
Abmessungen
{pl}
;
die
enorme
Größe
{f}
;
die
riesigen
Dimensionen
{pl}
(
einer
Sache
)
the
physical
enormity
of
China
die
enorme
territoriale
Größe
Chinas
to
create
the
illusion
of
enormity
in
small
rooms
in
kleinen
Räumen
den
Eindruck
großer
Weite
erzeugen
More results
Search further for "create":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners