A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eventually
eventuate
eventuate in
eventuation
ever
ever since
ever since childhood
ever so
ever so often
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
ever
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
don't
you
;
don't
your
dare
;
don't
dare
;
you'd
better
ja
nicht
(
betont
)
Don't
you
believe
(for a
moment
)
that
you
can
use
me
as
a
dogsbody
.
Glaube
ja
nicht
,
dass
ich
für
dich
den
Laufburschen
spiele
.
Don't
dare
do
that
again
!;
Don't
ever
do
that
again
!
Mach
das
ja
nicht
noch
einmal
!
Don't
you
dare
tell
that
to
anyone
!
Sag
das
ja
nicht
weiter
!
Don't
you
dare
laugh
when
I
put
that
on
!;
You'd
better
not
laugh
when
I
put
that
on
!
Aber
lach
ja
nicht
,
wenn
ich
das
anziehe
!
You'd
better
keep
your
mouth
shut
!;
You'd
better
keep
quiet
!
Halt
ja
den
Mund
!
'Shall
I
just
ask
him
?',
'Don't
you
dare
! /
Don't
even
think
of
(doing)
it
!'
"Soll
ich
ihn
einfach
fragen
?",
"Tu
das
ja
nicht
!"
to
buy
sth
. {
bought
;
bought
};
to
purchase
sth
.
[formal]
etw
.
kaufen
;
einkaufen
; (
käuflich
)
erwerben
[geh.]
;
erstehen
[geh.]
{vt}
buying
;
purchasing
kaufend
;
einkaufend
;
erwerbend
;
erstehend
bought
;
purchased
gekauft
;
eingekauft
;
erworben
;
erstanden
he/she
buys
;
he/she
purchases
er/sie
kauft
;
er/sie
kauft
ein
;
er/sie
erwirbt
;
er/sie
ersteht
I/he/she
bought
;
I/he/she
purchased
ich/er/sie
kaufte
;
ich/er/sie
kaufte
ein
;
ich/er/sie
erwarb
;
ich/er/sie
erstand
he/she
has/had
bought
;
he/she
has/had
purchased
er/sie
hat/hatte
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
eingekauft
;
er/sie
hat/hatte
erworben
;
er/sie
hat/hatte
erstanden
to
buy
at
normal
prices
zu
handelsüblichen
Preisen
kaufen
to
buy
sth
.
second-hand
;
to
thrift
sth
.
[Am.]
etw
.
gebraucht
kaufen
unbought
items
(
noch
)
nicht
verkaufte
Artikel
to
remain
unbought
nicht
verkauft/an
den
Mann
gebracht
werden
können
You
can
buy
the
ticket
from
the
driver
.
Die
Fahrkarte
kannst
du
beim
Fahrer
kaufen
.
Did
you
buy
ever
ything
? -
No
,
we
still
have
to
get
a
few
things
.
Hast
du
alles
eingekauft
? -
Nein
,
es
fehlen
noch
ein
paar
Dinge
.
Have
you
ever
bought
anything
online
?
Hast
du
schon
mal
etwas
online
gekauft
?
not
at
all
keinerlei
{adj}
She
appears
to
have
no
interest
what
(so)ever
in
it
.
Sie
scheint
keinerlei
Interesse
daran
zu
haben
.
to
agonize
;
to
agonise
[Br.]
;
to
beset
;
to
rack
;
to
bedevil
[formal]
;
to
devil
sb
.
[Am.]
(of a
thing
)
jdn
.
plagen
;
quälen
;
zu
schaffen
machen
{vt}
(
Sache
)
agonizing
;
agonising
;
besetting
;
racking
;
bedeviling
;
deviling
plagend
;
quälend
;
zu
schaffen
machend
agonized
;
agonised
;
beset
;
racked
;
bedeviled
;
deviled
geplagt
;
gequält
;
zu
schaffen
gemacht
racking
pains
rasende
Schmerzen
to
be
beset
by/with
sth
.
von
etw
.
heimgesucht
werden
;
von
etw
.
bedrängt/geplagt
werden
beset
by
worries
von
Sorgen
geplagt
beset
by
doubts
von
Zweifeln
befallen
the
difficulties
that
beset
him
domestically
die
Schwierigkeiten
,
mit
denen
er
innenpolitisch
zu
kämpfen
hat
Ever
since
I've
been
bedevilled
by
back
pains
.
Seither
werde
ich
von
Rückenschmerzen
geplagt
.
Although
cancer
racked
his
body
,
he
was
cheerful
.
Obwohl
der
Krebs
seinen
Körper
marterte
,
war
er
guter
Dinge
.
The
dog
was
already
racked
by/with
the
pains
of
old
age
.
Der
Hund
wurde
bereits
von
Altersschmerzen
geplagt
.
He
was
racked
by/with
doubts
over
whether
his
decision
was
right
.
Er
wurde
von
Zweifeln
geplagt
,
ob
seine
Entscheidung
richtig
war
.
present
;
ready
präsent
{adj}
ever
-present
ständig
präsent
to
be
present
;
to
be
on
the
spot
präsent
sein
to
travel
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
travelling
;
traveling
[Am.]
reisend
;
fahrend
travelled
;
traveled
[Am.]
gereist
;
gefahren
he/she
travels
er/sie
reist
I/he/she
travelled
ich/er/sie
reiste
he/she
has/had
travelled
er/sie
ist/war
gereist
to
travel
by
air
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
to
work
zur
Arbeit
fahren
to
travel
halfway
across
the
world
um
die
halbe
Welt
reisen
when
travelling
abroad
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
to
have
travelled
a
lot
viel
gereist
sein
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
around
the
US
in
den
USA
umherreisen
to
be
traveling
auf
Reisen
sein
to
travel
first/second
class
(railway)
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
longer
route
.
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
to
ride
(on
an
animal
) {
rode
;
ridden
}
(
auf
einem
Tier
)
reiten
;
rittlings
sitzen
{vi}
riding
reitend
;
rittlings
sitzend
ridden
geritten
;
rittlings
gesessen
he/she
rides
er/sie
reitet
I/he/she
rode
ich/er/sie
ritt
he/she
has/had
ridden
er/sie
ist/war
geritten
to
go
riding
;
to
go
horseback
riding
[Am.]
reiten
gehen
;
ausreiten
[geh.]
Have
you
ever
been
riding
?
Bist
du
schon
mal
geritten
?
to
return
the
favour
/
favor
;
to
pay
sb
.
back
;
to
repay
sb
.;
to
reciprocate
sich
revanchieren
;
sich
erkenntlich
zeigen
{vr}
[soc.]
returning
the
favour
/
favor
;
paying
back
;
repaying
;
reciprocating
sich
revanchierend
;
sich
erkenntlich
zeigend
returned
the
favour
/
favor
;
paid
back
;
repaid
;
reciprocated
sich
gerevanchiert
;
sich
erkenntlich
gezeigt
to
kick
momey
back
to
sb
.
[coll.]
sich
bei
jdm
.
mit
Geld
revanchieren
How
can
I
ever
repay
you
?
Wie
kann
ich
das
je
wieder
gutmachen
?
I
want
to
repay
your/his/her/their
faith
in
me
.; I
want
to
repay
the
faith
you/he/she/they
has/have
shown
in
me
.
Ich
möchte
das
in
mich
gesetzte
Vertrauen
rechtfertigen
.
She's
done
so
much
for
us
,
we
need
to
repay
her
somehow
.
Sie
hat
so
viel
für
uns
getan
,
wir
müssen
uns
irgendwie
erkenntlich
zeigen
.
to
be
{
was
,
were
;
been
}
sein
{vi}
being
seiend
been
gewesen
I
am
;
I'm
ich
bin
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
ich
bin
nicht
you
are
;
you're
du
bist
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
du
bist
nicht
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
er/sie/es
ist
nicht
'tain't
[coll.]
;
tain't
[coll.]
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
we
are
;
we're
wir
sind
you
are
;
you're
ihr
seid
they
are
sie
sind
we/you/they
aren't
;
we/you/they
ain't
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
you
were
du
warst
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
wir
waren
;
wir
waren
nicht
you
were
ihr
wart
they
were
sie
waren
I
have
been
;
I've
been
ich
bin
gewesen
I
have
not
been
; I
haven't
been
;
I've
not
been
ich
bin
nicht
gewesen
I
had
been
ich
war
gewesen
you
have
been
;
you've
been
du
bist
gewesen
you
have
not
been
;
you
haven't
been
;
you've
not
been
du
bist
nicht
gewesen
you
had
been
du
warst
gewesen
he/she/it
has
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
has
not
been
;
he/she/it
hasn't
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
had
been
er/sie/es
war
gewesen
we/you/they
have
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
have
not
been
;
we/you/they
haven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
had
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
I/he/she/it
would
be
ich/er/sie/es
wäre
be
!
sei
!;
seid
!
be
so
kind
as
to
...
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
für
etw
./jdn.
sein
...
and
that
will
be
that
.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
Jim
has
been
to
Boston
many
times
.
Jim
war
viele
Male
in
Boston
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
are
the
problem
.
Das
Problem
sind
die
Nachbarn
.;
Die
Nachbarn
sind
das
Problem
.
Have
you
ever
been
to
Dresden
?
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
To
be
or
not
to
be
,
that
is
the
question
. (Hamlet)
Sein
oder
nicht
sein
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
since
then
;
since
that
time
seitdem
;
seither
{adv}
;
seit
damals
;
seit
der
Zeit
Things
have
gone
steadily
downhill
ever
since
.
Seither
geht
es
stetig
abwärts/bergab
.
seldom
;
rarely
;
infrequently
;
seldomly
[rare]
selten
;
nicht
oft
{adv}
hardly
ever
höchst
selten
seldom
if
ever
äußerst
selten
;
fast
nie
;
so
gut
wie
nie
rarely
used
selten
verwendet
;
kaum
verwendet
This
happens
not
infrequently
.
Das
kommt
nicht
selten
vor
.
to
demur
[formal]
(at
sth
. /
to
sth
.
[Am.]
)
sich
skeptisch
zeigen/äußern
;
sich
ablehnend
zeigen/äußern
{vi}
(
zu
etw
. /
bezüglich
einer
Sache
)
The
board
continues
to
demur
at
her
appointment
.
Der
Vorstand
steht
ihrer
Bestellung
weiterhin
skeptisch
gegenüber
.
'I
don't
think
it
will
ever
happen
again'
,
she
demurred
.
"Ich
glaube
nicht
,
dass
es
das
je
wieder
geben
wird"
,
meinte
sie
skeptisch
.
the
like
;
the
likes
;
of
the
kind
;
such
a
thing
[coll.]
so
etwas
;
etwas
ähnliches
;
dergleichen
[geh.]
the
likes
of
The
Beatles
so
etwas
wie
die
Beatles
and
the
like
und
Ähnliches
/u
. Ä./;
und
dergleichen
/u
.
dgl
./
[geh.]
an
interior
decoration
the
like
of
which
I
have
n
ever
seen
before
eine
Innenausstattung
wie
ich
sie
noch
nie
gesehen
habe
Did
you
ever
hear
the
like
?;
Did
you
ever
hear
such
a
thing
?
Hast
du
so
etwas
schon
einmal
gehört
?
Did
you
ever
see
the
likes
of
it
?
Hat
man
so
was
schon
erlebt
?
I
n
ever
saw
the
like
.
So
was
habe
ich
noch
nie
erlebt
.
I
don't
like
such
things
.
So
etwas
mag
ich
nicht
.;
Ich
mag
so
was
nicht
.
Such
a
thing
does
not
exist
and
n
ever
did
.
So
etwas
gibt
es
nicht
und
hat
es
nie
gegeben
.
She
did
nothing
of
the
kind
.
Sie
tat
nichts
dergleichen
.
constant
ständig
(
wiederkehrend
);
dauernd
;
andauernd
[geh.]
;
fortlaufend
;
fortwährend
[geh.]
{adj}
constant
interruptions
at
work
ständige/fortlaufende
Störungen
bei
der
Arbeit
Ever
since
she
has
lived
in
constant
fear
of
being
attacked
.
Seither
lebt
sie
in
ständiger
Angst
,
überfallen
zu
werden
.
to
fluster
sb
.;
to
ruffle
sb
.;
to
throw
;
to
unnerve
sb
.
jdn
.
unruhig
machen
;
nervös
machen
;
aus
der
Ruhe
bringen
;
aus
der
Fassung
bringen
;
verunsichern
;
in
Unruhe
versetzen
[geh.]
{vt}
flustering
;
ruffling
;
throwing
;
unnerving
unruhig
machend
;
nervös
machend
;
aus
der
Ruhe
bringend
;
aus
der
Fassung
bringend
;
verunsichernd
;
in
Unruhe
versetzend
flustered
;
ruffled
;
thrown
;
unnerved
unruhig
gemacht
;
nervös
gemacht
;
aus
der
Ruhe
gebracht
;
aus
der
Fassung
gebracht
;
verunsichert
;
in
Unruhe
versetzt
to
be
easily
ruffled
leicht
aus
der
Fassung
geraten
Nothing
ever
ruffles
my
mother
.
Meine
Mutter
ist
durch
nichts
aus
der
Ruhe
zu
bringen
.
improbable
;
unlikely
;
not
likely
unwahrscheinlich
{adj}
vastly
improbable
;
most
unlikely
höchst
unwahrscheinlich
It
is/seems
unlikely
to
...
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
Protest
rallies
are
unlikely
.
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
to
adopt
sth
.;
to
pass
sth
. (approve
as
a
body
)
etw
.
verabschieden
;
annehmen
{vt}
(
als
Gremium
beschließen
)
[adm.]
[pol.]
adopting
;
passing
verabschiedend
;
annehmend
adopted
;
passed
verabschiedet
;
angenommen
adopts
;
passes
verabschiedet
;
nimmt
an
adopted
;
passed
verabschiedete
;
nahm
an
after
a
new
resolution
was
adopted/passed
by
the
UN
Security
Council
nachdem
vom
UNO-Sicherheitsrat
eine
neue
Resolution
verabschiedet
wurde
It
is
one
of
the
worst
statutes
that
has
ever
been
passed
.
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
verabschiedet
wurden
.
The
bill
was
passed
by
335
votes
to
210
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimmen
angenommen
.
to
increase
(to;
by
)
vergrößern
;
vermehren
;
steigern
;
erweitern
;
erhöhen
(
auf
;
um
)
{vt}
increasing
vergrößernd
;
vermehrend
;
steigernd
;
erweiternd
;
erhöhend
increased
vergrößert
;
vermehrt
;
gesteigert
;
erweitert
;
erhöht
to
increase
by
20%
um
20%
steigern
;
um
20%
erhöhen
ever
-increasing
ständig
steigernd
;
ständig
erhöhend
neither
...
nor
weder
{conj}
...
noch
in
neither
case
weder
in
dem
einen
,
noch
in
dem
anderen
Fall
to
spare
neither
trouble
nor
expense
weder
Mühe
noch
Kosten
scheuen
neither
here
nor
there
weder
hier
noch
dort
neither
fish
nor
fowl
[fig.]
weder
Fisch
noch
Fleisch
[übtr.]
not
now
or
ever
weder
jetzt
noch
in
Zukunft
I
can't
tell
you
now
or
ever
.
Ich
kann
es
dir
nicht
sagen
,
weder
jetzt
noch
irgendwann
.
without
doubt
;
without
a
doubt
;
hands
down
[coll.]
zweifellos
;
zweifelsohne
[selten]
;
unzweifelhaft
;
ohne
Zweifel
;
ohne
Frage
{adv}
This
is
hands
down
the
best
beer
bar
in
town
.
Das
ist
ohne
Frage
das
beste
Bierlokal
in
der
Stadt
.
He
is
,
without
(a)
doubt
,
the
worst
presenter
I've
ever
seen
.
Er
ist
zweifellos
der
schlechteste
Moderator
,
den
ich
je
gesehen
habe
.
More results
Search further for "ever":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners