DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Slip
Search for:
Mini search box
 

197 results for slip | slip
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

to slip your memory; to slip your mind (of a thing) jdm. entfallen [geh.]; etw. nicht (im Kopf) behalten {vi} (Sache)

The date of that event has slipped my mind. Das Datum der Veranstaltung ist mir entfallen.

to slip on sich rasch anziehen {vr}

Slip on your shoes! Zieht euch eure Schuhe an!

to slip sth. over; to put sth. on (sich) etw. überziehen {vt} [textil.]

to put on something warm sich etw. Warmes überziehen

to slip in; to creep in unterlaufen {v}

to slip sb. sth. jdm. etw. zustecken {vt}

to slip away (from sb.) wegrutschen {vi} (von jdm.)

to slip past sth. an etw. vorbeihuschen {vi}

to slip up einen Fehler begehen/machen {vt}

slip socket Keilfänger {m} (Bohrtechnik) [mach.]

slip sockets Keilfänger {pl}

avalanche; snow-slip [Br.]; snowslide [Am.] [listen] Lawine {f}; Lawinenabgang {m} [listen]

avalanches; snow-slips; snowslides Lawinen {pl}; Lawinenabgänge {pl}

sliding avalanche Gleitschneelawine {f}

major avalanche Großlawine {f}

wet-snow avalanche; flow avalanche Nassschneelawine {f}

slab avalanche Schneebrettlawine {f}

snow avalanche Schneelawine {f}

airborne powder avalanche Staublawine {f}

dry-snow avalanche Trockenschneelawine {f}

during an avalanche bei einem Lawinenabgang

to set off an avalanche; to trigger an avalanche eine Lawine auslösen

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

ballot; ballot paper [Br.]; voting paper [Br.]; voting slip [Br.]; paper ballot [Am.] [listen] Stimmzettel {m}; Wahlzettel {m} [pol.]

ballots; ballot papers; voting papers; voting slips; paper ballots Stimmzettel {pl}; Wahlzettel {pl}

spoiled ballot papers; invalid ballot papers ungültige Stimmzettel

blank ballot; voting paper left blank nicht ausgefüllter Stimmzettel

to vote by ballot mit/per Stimmzettel abstimmen

to drop the ballot in the ballot-box den Stimmzettel in die Wahlurne werfen

to spoil your ballot paper; to spoil your ballot einen ungültigen Stimmzettel abgeben; ungültig wählen

I wasn't saying that people should spoil their ballots/ballot papers. Ich habe nicht gesagt, dass die Leute ungültig wählen sollen.

to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers [fig.] sich etw. entgehen lassen {vr}

All the money slips through his fingers. Das ganze Geld rinnt durch seine Finger.

He slipped through their fingers. Er ist ihnen durch die Lappen gegangen.

It's a pity that you had to miss this party! Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen.

Don't let the chance slip away/by! Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen!

to sneak in; to creep in; to slip in hereinschleichen; hineinschleichen {vi}

sneaking in; creeping in; slipping in hereinschleichend; hineinschleichend

sneaked in; crept in; slipped in hereingeschlichen; hineingeschlichen

sneaks in; creeps in; slips in schleicht heran

sneaked in; crept in; slipped in schlich heran

motorway slip road [Br.]; freeway ramp [Am.] Autobahnrampe {f} [auto]

entry slip road [Br.]; entry ramp [Am.]; on-ramp [Am.] Autobahnauffahrt {f}

exit slip road [Br.]; exit ramp [Am.]; off-ramp [Am.] Autobahnabfahrt {f}

overleaf slip road [Br.]; overleaf ramp [Am.] Kleeblattrampe {f}; Kleeblattohr {n} [ugs.]

access road; approach road; slip road [Br.] Zufahrtsstraße {f}; Zufahrtstraße {f} [auto]

access roads; approach roads; slip roads Zufahrtsstraßen {pl}; Zufahrtstraßen {pl}

fire brigade access road; fire brigade access; emergency access Feuerwehrzufahrtsstraße {f}; Feuerwehrzufahrt {f}

parking access road; parking access [coll.]; car park approach Parkplatzzufahrtsstraße {f}; Parkplatzzufahrt {f} [ugs.]

to drop down; to slip down (in a position table) abrutschen; abstürzen {vi} (in einer Rangliste) [sport]

dropping down; slipping down abrutschend; abstürzend

dropped down; slipped down abgerutscht; abgestürzt

to drop down to ninth in the table in der Tabelle auf den neunten Platz (ab)rutschen

cushion cover; pillow slip (in bed); pillow case (in bed) Kissenbezug {m}; Kissenüberzug {m}; Polsterbezug {m} [Ös.]; Polsterüberzug {m} [Ös.] [textil.]

cushion covers; pillow slips; pillow cases Kissenbezüge {pl}; Kissenüberzüge {pl}; Polsterbezüge {pl}; Polsterüberzüge {pl}

envelope-back pillow case; envelope-backed pillow case Kissenbezug mit Hotelverschluss

routing slip; route card Laufzettel {m} [adm.]

routing slips; route cards Laufzettel {pl}

May we discuss? (on routing slip) Rücksprache erbeten. (auf Laufzettel)

stem cutting; cutting; scion; slip [listen] [listen] Steckling {m}; Steckreis {n} [bot.]

stem cuttings; cuttings; scions; slips Stecklinge {pl}; Steckreise {pl}

to plant cuttings (at regular intervals) Stecklinge abstecken; einpflanzen

to fit sb. in; to slip sb. in jdn. einschieben; jdn. zwischendurch drannehmen {vt}

fitting in; slipping in einschiebend; zwischendurch drannehmend

fitted in; slipped in eingeschoben; zwischendurch drangenommen

to slide; to slip in a place an einen Ort schlüpfen {vi} (sich geschmeidig dorthin bewegen)

to slide into the red dress; to slip into the red dress in das rote Kleid schlüpfen

They slipped quietly into the room. Sie schlüpften leise in das Zimmer.

to make a slip (of the tongue) sich versprechen {vr} (beim Sprechen unabsichtlich einen Fehler machen) [ling.]

making a slip sich versprechend

made a slip sich versprochen

to glide away; to slip away weggleiten {vi}

gliding away; slipping away weggleitend

glided away; slipped away weggeglitten

glide; slip (within crystals) [listen] Abgleiten {n}; Gleiten {n}; Gleitung {f} (an benachbarten Gitterebenen eines Kristalls)

launch slip Ablaufbahn {f} (für Stapellauf)

coupon; counterfoil [Br.]; stub [Am.]; tear-off slip; detachable portion [listen] Abrissabschnitt {m}; Abriss {m}; abtrennbarer Abschnitt {m}; Abschnitt {m} zum Abtrennen; Abrisscoupon {m} [Dt.] [Schw.]; Coupon {m} [Dt.] [Schw.]; Abrisskupon {m} [Ös.]; Kupon {m} [Ös.]; Talon {m} [Schw.]; Abrisszettel {m} [ugs.]

coupons; counterfoils; stubs; tear-off slips; detachable portions Abrissabschnitte {pl}; Abrisse {pl}; abtrennbare Abschnitte {pl}; Abschnitte {pl} zum Abtrennen; Abrisscoupons {pl}; Coupons {pl}; Abrisskupons {pl}; Kupons {pl}; Talons {pl}; Abrisszettel {pl}

addition slip Additionsstreifen {m} [econ.]

addition slips Additionsstreifen {pl}

extension slip Allonge {f}; Verlängerungsstreifen {m} [print]

non-slip (kids') socks Antirutschsocken {pl}

anti-slip covering Anti-Rutschbelag {m}

driving slip Antriebsschlupf {m}

anti-slip mat Arbeitsmatte {f}

anti-slip mats Arbeitsmatten {pl}

withdrawal slip Auszahlungsschein {m}

withdrawal slips Auszahlungsscheine {pl}

direct debiting form; direct debit form; debit slip Bankeinzugsbeleg {m}; Lastschriftbeleg {m}; Abbuchungsbeleg {m} [fin.]

direct debiting forms; direct debit forms; debit slips Bankeinzugsbelege {pl}; Lastschriftbelege {pl}; Abbuchungsbelege {pl}

call card; call slip; request form (library) Bestellschein {m}; Bestellzettel {m} (Bibliothek)

call cards; call slips; request forms Bestellscheine {pl}; Bestellzettel {pl}

call slip Bestellzettel {m}

visitor's form; visitor's slip Besucherschein {m}; Besucherzettel {m} [adm.]

visitor's forms; visitor's slips Besucherscheine {pl}; Besucherzettel {pl}

honeycomb slip Bienenwabenschein {m} [fin.]

transform fault; strike-slip fault Blattverschiebung {f}; Horizontalverschiebung {f}; Transversalverschiebung [geol.]

transform faults; strike-slip faults Blattverschiebungen {pl}; Horizontalverschiebungen {pl}; Transversalverschiebung

blister card; blister slip (packaging) Blisterkarte {f}; Blisterträger {m} (Verpackung)

blister cards; blister slips Blisterkarten {pl}; Blisterträger {pl}

creation of a packing slip / delivery slip Borderierung {f}; Erstellen {n} eines Borderos [transp.]

nipple slip; nip slip Busenblitzer {m}

nipple slips Busenblitzer {pl}

cover slip; coverslip; cover glass Deckglas {n}

statement of (deposited) securities; deposit slip Depotauszug {m} [fin.]

statements of securities; deposit slips Depotauszüge {pl}

errata slip Druckfehlerverzeichnis {n}

paying-in slip; pay-in slip; deposit slip; payment slip; inpayment form; payment form Einzahlungsschein {m}; Zahlschein {m}; Zahlungsschein {m} [selten]; Einzahlungsbeleg {m}; Erlagschein {m} [Ös.] [fin.]

paying-in slips; pay-in slips; deposit slips; payment slips; inpayment forms; payment forms Einzahlungsscheine {pl}; Zahlscheine {pl}; Zahlungsscheine {pl}; Einzahlungsbelege {pl}; Erlagscheine {pl}

complimentary card; complimentary slip Empfehlungskarte {f}

complimentary cards; complimentary slips Empfehlungskarten {pl}

no-slip point; neutral point (rolling mill) Fließscheide {f} (Walzwerk) [techn.]

packing slip; delivery slip Frachtkarte {f}; Rollkarte {f}; Bordereau {n}; Bordero {n} [transp.]

packing slips; delivery slips Frachtkarten {pl}; Rollkarten {pl}; Bordereaus {pl}; Borderos {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners