A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kleefarngewächse
Klei
Kleiber
Kleiboden
Kleid
Kleid mit Nackenband
Kleider machen Leute.
Kleiderablage
Kleideraffen
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Kleid
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Kleid
{n}
[textil.]
dress
Kleid
er
{pl}
dresses
Kleid
chen
{n}
little
dress
Ausgeh
kleid
{n}
party
dress
;
going-out
dress
[Am.]
Blusen
kleid
{n}
;
Hemdblusen
kleid
{n}
shirt
dress
Erstkommunion
kleid
{n}
;
Kommunions
kleid
{n}
First
communion
dress
Firm
kleid
{n}
(
kath
.);
Konfirmations
kleid
{n}
(
protest
.)
confirmation
dress
Flügel
kleid
{n}
[hist.]
winged
dress
Gllitzer
kleid
{n}
sparkly
dress
Mini
kleid
{n}
minidress
Wasserfall
kleid
{n}
waterfall
dress
Wickel
kleid
{n}
wraparound
garment
;
wraparound
dress
ein
auffälliges
Kleid
a
showy
dress
tief
ausgeschnittenes
Kleid
low-cut
dress
;
dress
with
a
plunging
neckline
das
Kleine
Schwarze
the
little
black
dress
;
the
LBD
ein
Kleid
tragen
to
wear
a
dress
Kleid
{n}
[textil.]
gown
Kleid
er
{pl}
gowns
Abend
kleid
{n}
evening
gown
Abend
kleid
mit
geschnürtem
Rücken
lace-up
back
gown
Träger
kleid
{n}
;
ärmelloses
Kleid
{n}
;
Kleid
errock
{m}
[textil.]
pinafore
dress
[Br.]
;
pinafore
[Br.]
;
jumper
[Am.]
Träger
kleid
er
{pl}
;
ärmellose
Kleid
er
{pl}
;
Kleid
erröcke
{pl}
pinafore
dresses
;
pinafores
;
jumpers
Kleid
{n}
frock
Gewand
{n}
;
Tracht
{f}
;
Kleid
{n}
[übtr.]
livery
Gewänder
{pl}
;
Trachten
{pl}
liveries
firmenspezifisches
Farbschema
und
Logo
(
auf
Transportmitteln
)
[transp.]
livery
(of
conveyance
)
Tiere
im
Winter
kleid
animals
in
their
winter
livery
Bloomer-Kostüm
{n}
;
weites
,
kurzes
Kleid
und
lange
Hosen
bloomer
(
rückenfreies
)
Kleid
mit
Nackenband
halter
dress
;
halter-neck
;
halter
top
[Am.]
rückenfrei
;
am
Rücken
tief
ausgeschnitten
/
geschnitten
;
mit
tief
ausgeschnittenem
/
tief
geschnittenem
Rücken
{adj}
(
Kleid
)
[textil.]
backless
;
low-backed
(of a
woman's
garment
)
Biedermeierstil
{m}
[art]
Biedermeier
style
ein
Kleid
im
Biedermeierstil
a
dress
in
the
Biedermeier
style
Dekolleté
{n}
;
Dekolletee
{n}
cleavage
ein
Kleid
,
das
einen
tiefen
Einblick
gewährt
a
dress
that
reveals
a
lot
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
zu
viel
Busen
enthüllt
a
dress
that
exposes
too
much
of
cleavage
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
Figur
{f}
(
Körperform
)
figure
(bodily
shape
)
eine
Traumfigur
haben
;
eine
Figur
haben
,
bei
der
alles
an
der
richtigen
Stelle
sitzt
to
have
a
body
that
won't
quit
ein
Kleid
,
das
ihrer
Figur
schmeichelt
a
dress
that
flatters
her
figure
Sie
war
immer
so
stolz
auf
ihre
Figur
gewesen
.
She
had
always
been
so
proud
of
her
figure
.
Gehschlitz
{m}
;
abgedeckter
Schlitz
{m}
(
in
einem
Rock
oder
Kleid
)
[textil.]
vent
(in a
skirt
or
dress
)
Gehschlitze
{pl}
;
abgedeckte
Schlitze
{pl}
vents
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
neckline
;
neck
runder/eckiger
Ausschnitt
round/square
neckline
U-Ausschnitt
scoop
neck
V-Ausschnitt
V-neck
tiefer
Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
U-Boot-Ausschnitt
;
Bateau-Ausschnitt
(
schiffförmig
)
bateau
neckline
;
boat
neck
(ship-shaped)
ein
Kleid
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
a
dress
with
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
to
have
a
low
neckline
ein
Ausschnitt
,
der
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
a
rather
revealing
neckline
Halseinsatz
{m}
(
bei
einem
Kleid
)
[textil.]
tucker
Halseinsätze
{pl}
tuckers
mit
Halsträger
[textil.]
halterneck
{
adj
}
Bikinioberteil
mit
Halsträger
halterneck
bikini
top
Kleid
mit
Halsträger
;
Kleid
mit
Nackenträger
;
Neckholder-
Kleid
[selten]
halterneck
dress
Hervorhebung
{f}
;
Betonung
{f}
(
optisch
)
emphasis
Blaue
Hervorhebung
(
stammt
)
vom
Autor
.
Blue
emphasis
added
by
the
author
.
Das
Kleid
betonte
ihre
Figur
.
The
dress
gave
emphasis
to
the
shape
of
her
.
Die
gezeichneten
Schatten
lassen
die
Landschaft
deutlicher
hervortreten
.
The
shadows
drawn
give
more
emphasis
to
the
shape
of
the
landscape
.
Reifrock
{m}
[hist.]
hooped
skirt
Reifröcke
{pl}
hooped
skirts
(
Kleid
mit
)
Reifrock
{m}
;
Krinoline
{f}
[textil.]
crinoline
erste/allererste
Sahne
sein
;
das
Größte/Schönste
sein
{v}
to
be
the
cat's
whiskers
[Br.]
/
the
cat's
meow/pyjamas
[Am.]
[coll.]
[dated]
Dieses
Auto
ist
allererste
Sahne
.
This
car
is
the
cat's
whiskers/pyjamas
.
Er
hält
sich
für
den
Größten
.
He
thinks
he's
the
cat's
whiskers/meow
.
Sie
sah
in
dem
Kleid
spitzenmäßig
aus
.
She
looked
the
cat's
whiskers
in
that
dress
.
[Br.]
Ins
Kino
zu
gehen
war
in
meiner
Kindheit
das
Schönste
.
Going
to
the
movies
was
the
cat's
pajamas
when
I
was
a
kid
.
[Am.]
Schleppe
{f}
(
Kleid
)
train
;
gown
train
Schleppen
{pl}
trains
;
gown
trains
Seidenstoff
{m}
;
Seide
{f}
[textil.]
silk
cloth
;
silk
Japanseide
{f}
;
Japon
;
Pongéseide
;
Pongé
Chinese
silk
;
pongee
silk
;
pongee
fester
Seidenstoff
spun
silk
pflanzliche
Seide
;
vegetabilische
Seide
vegetable
silk
Seide
entbasten
;
abkochen
to
degum
silk
;
to
boil
off
silk
Seide
avivieren
;
krachend
machen
to
scroop
silk
Das
Kleid
ist
aus
reiner
Seide
.
The
dress
is
pure
silk
.
Spitzengewebe
{n}
;
Spitze
{f}
[textil.]
lace
fabric
;
lace
geklöppelte
Spitze
;
Klöppelspitze
{f}
;
Klöppelarbeit
{f}
bobbin
lace
;
pillow
lace
Häkelspitze
{f}
crocheted
lace
Klöppelspitze
{f}
aus
Chantilly
;
Chantilly-Spitze
chantilly
lace
maschinengeklöppelte
Spitze
torchon
lace
Nadelspitze
{f}
;
orientalische
Nadelspitze
{f}
needle-made
lace
;
needlepoint
lace
;
needle
lace
Stickspitze
{f}
knitted
lace
Tüllspitze
{f}
tulle
lace
Weißstickerei
{f}
whitework
Das
Kleid
war
mit
Spitze
besetzt
.
The
dress
was
trimmed
with
lace
.
Stich
{m}
(
Näh-
);
Nadelstich
{m}
stitch
Stiche
{pl}
;
Nadelstiche
{pl}
stitches
Vorbeugen
ist
besser
als
Nachsorgen
.
[Sprw.]
;
Ein
Stich
zur
rechten
Zeit
erhält
das
ganze
Kleid
.
[Sprw.]
[obs.]
A
stitch
in
time
saves
nine
.
[prov.]
ein
Traum
;
etwas
traumhaft
Schönes
an
absolute
dream
; a
wonderful
thing
ein
traumhaft
schönes
...;
ein
traumhaftes
...
a
dream
of
a ...
ein
Traumgarten
;
ein
Gartentraum
;
ein
Traum
von
einem
Garten
an
dream
garden
; a
garden
dream
ein
Traumtor
;
ein
traumhaftes
Tor
[sport]
a
dream
of
a
goal
ein
Traum
in
Weiß
a
vision
in
white
Dieses
Kleid
/dieser
Kuchen
ist
ein
Traum
.
This
dress/cake
is
an
absolute
dream
.
Der
Mann
ist
ein
Traum
.
The
man
is
an
absolute
dream
.
Die
Nachrichten-App
funktioniert
traumhaft
gut
auf
allen
Plattformen
.
The
news
app
works
like
a
dream
across
all
platforms
.
etw
.
ändern
;
umändern
{vt}
[textil.]
to
alter
sth
.
ändernd
;
umändernd
altering
geändert
;
umgeändert
altered
ein
Kleid
ändern/umändern
lassen
to
have/get
a
dress
altered
altmodisch
{adj}
old-fashioned
;
old-style
;
dated
um
es
einmal
altmodisch
auszudrücken
to
put
it
in
an
old-fashioned
way
;
to
put
it
in
old-fashioned
terms
Dieses
Kleid
wirkt
etwas
altmodisch
.
That
dress
looks
a
bit
dated
.
angepasst
;
sitzend
{adj}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Kleid
ung
)
[textil.]
fitting
(in
compounds
) (clothing)
schlecht
angepasst
;
schlecht
sitzend
ill-fitting
locker
sitzend
loose-fitting
eng
anliegend
;
körpernah
;
körperbetont
;
figurbetont
close-fitting
;
tight-fitting
;
body-fitting
;
snug
enganliegendes
Kleid
close-fitting
dress
;
skimmer
[Am.]
[coll.]
anpassen
;
anprobieren
{vt}
to
fit
anpassend
;
anprobierend
fitting
angepasst
;
anprobiert
fitted
jdm
.
ein
Kleid
anprobieren
to
fit
a
dress
on
sb
.
jdn
.
unverschämt
anstarren
;
mit
seinen
Blicken
verschlingen
{vt}
to
ogle
sb
.
unverschämt
anstarrend
;
mit
seinen
Blicken
verschlingend
ogling
unverschämt
angestarrt
;
mit
seinen
Blicken
verschlungen
ogled
Hast
du
gesehen
wie
er
die
Frau
im
grünen
Kleid
mit
seinen
Blicken
verschlungen
hat
?
Did
you
see
him
ogling
the
woman
in
the
green
dress
?
ausgefallen
;
extravagant
;
schrill
;
überkandidelt
{adj}
fancy
(having a
lot
of
decoration
or
bright
colours
)
Ich
möchte
ein
einfaches
Kleid
-
nichts
Ausgefallenes
.
I
want
a
simple
dress
-
nothing
fancy
.
(
tief
)
ausgeschnitten
{adj}
(
Kleid
)
low-necked
;
low-cut
;
decollete
Jane
trägt
ein
tief
ausgeschnittenes
Top
.
Jane
is
wearing
a
low-cut
top
.
jdn
./etw.
ausstaffieren
;
ausstatten
;
ausrüsten
;
herausputzen
;
schmücken
;
ein
kleid
en
(
Person
);
dekorieren
(
Ort
);
equipieren
[obs.]
{vt}
to
accoutre
sb
./sth.;
to
accouter
sb
./sth.
[Am.]
[formal]
ausstaffierend
;
ausstattend
;
ausrüstend
;
herausputzend
;
schmückend
;
ein
kleid
end
;
dekorierend
;
equipierend
accoutring
;
accoutering
ausstaffiert
;
ausgestattet
;
ausgerüstet
;
herausgeputzt
;
geschmückt
;
einge
kleid
et
;
dekoriert
;
equipiert
accoutred
;
accoutered
in
dieser
Aufmachung
thus
accoutred
prächtig
einge
kleid
et
sein
to
be
magnificently
accoutred
farbenfroh
ausstaffierte
Kinder
auf
der
Bühne
children
accoutred
in
vibrant
colours
on
the
stage
ein
bequem
ausgestattetes
Haus
a
comfortably
accoutered
house
die
Ereignisse
in
ein
romantisches
Kleid
hüllen
[übtr.]
to
accoutre
the
events
in
the
clothing
of
romance
[fig.]
Der
Salon
war
fein
ausstaffiert
.
The
drawing
room
was
splendidly
accoutred
.
Sie
kam
in
einem
knöchellangen
Ledermantel
.
She
arrived
accoutred
in
an
ankle-length
leather
coat
.
Das
Pferd
des
Ritters
war
für
die
Schlacht
entsprechend
ausgerüstet
.
The
knight's
horse
was
properly
accoutred
for
battle
.
bezaubernd
;
prachtvoll
;
prächtig
;
bildhübsch
(
Frau
);
herrlich
{adj}
(
sehr
schön
anzusehen
)
gorgeous
;
stunning
(extremely
beautiful
)
ein
bezauberndes
Kleid
a
gorgeous
dress
prachtvolle
Farben
gorgeous
colours
ein
herrlicher
Ausblick
a
stunning
view
Er
hat
eine
bildhübsche
Freundin
.
He
has
a
stunning/gorgeous
girlfriend
.
Euer
Baby
ist
einfach
bezaubernd
!
Your
baby
is
absolutely
gorgeous
!
Du
siehst
in
diesem
Kleid
umwerfend
aus
.
You
look
absolutely
stunning
in
that
dress
.
sich
etw
.
bildlich
vorstellen
;
vor
seinem
geistigen
Auge
ein
Bild
entstehen
lassen
{v}
to
visualize
sth
.;
to
visualise
sth
.
[Br.]
;
to
summon
up
an
image
of
sth
.
sich
bildlich
vorstellend
;
vor
seinem
geistigen
Auge
ein
Bild
entstehen
lassend
visualizing
;
visualising
;
summoning
up
an
image
sich
bildlich
vorgestellt
;
vor
seinem
geistigen
Auge
ein
Bild
entstehen
lassen
visualized
;
visualised
;
summoned
up
an
image
Stell
dir
bildlich
vor
,
wie
dieses
Kleid
an
dir
aussehen
würde
.
Try
to
visualize
how
this
dress
would
look
on
you
.
Ich
bat
ihn
,
sich
bildlich
vorzustellen
,
dass
er
völlig
entspannt
im
Raum
dahinschwebt
.
I
asked
him
to
visualize
floating
in
space
,
completely
relaxed
.
derselbe
;
dieselbe
;
dasselbe
{pron}
the
same
dasselbe
Kleid
the
same
dress
auf
derselben
Marktseite
on
the
same
side
of
the
market
im
selben
Hotel
in
the
same
hotel
am
selben
Ort
,
zur
selben
Zeit
at
the
same
place
,
at
the
same
time
genau
derselbe
the
very
same
ein
und
derselbe
one
and
the
same
ein
und
dieselbe
Person
one
and
the
same
person
Noch
mal
dasselbe
,
bitte
!
[ugs.]
Same
again
,
please
!
Es
ist
überall
dasselbe
.
It's
the
same
wherever
you
go
.
Die
Demoinstallation
ist
eigentlich/praktisch
dasselbe
wie
eine
vollwertige
Version
mit
einigen
wenigen
Einschränkungen
.
The
demo
installation
is
actually/virtually
the
same
as
a
fully-fledged
version
with
a
few
restrictions
.
dick
{adj}
(
Person
)
fat
(person)
dick
werden
to
become
fat
;
to
grow
fat
dick
machen
to
be
fattening
Macht
mich
dieses
Kleid
dick
?
Does
this
dress
make
me
look
fat
?
Ich
bin
momentan
so
dick
!
I'm
so
fat
at
the
moment
!
einen
dicken
Bauch
haben
to
be
in
the
pudding
club
[fig.]
als
etw
.
gelten
können
;
anzusehen
sein
;
gesehen
werden
können
;
durchgehen
können
[ugs.]
{vi}
(
Sache
)
to
qualify
as
sth
. (of a
thing
)
Glaubst
du
,
kann
dieses
Kleid
als
Abend
kleid
ung
durchgehen
?
Do
you
think
this
dress
qualifies
as
evening
wear
?
Man
kann
es
schlecht
als
Überraschung
bezeichnen
,
wenn
jeder
wusste
,
dass
es
passiert
.
It
doesn't
qualify
as
a
surprise
if
everyone
knew
it
was
going
to
happen
.
Wenn
du
Freunde
mitbringst
,
kann
man
das
nicht
als
Rendezvous
sehen
.
It
doesn't
qualify
as
a
date
if
you
bring
along
friends
.
gepunktet
;
getupft
{adj}
[textil.]
polka-dot
ein
rot-gelb
getupftes
Kleid
a
red
and
yellow
polka-dot
dress
sich
aus
etw
.
herauszwängen
{vr}
to
wriggle
out
of
sth
.
sich
herauszwängend
wriggling
out
sich
herausgezwängt
wriggled
out
Sie
zwängte
sich
aus
ihrem
engen
Kleid
heraus
.
She
wriggled
out
of
her
tight
dress
.
hübsch
{adj}
(
optisch
/
musikalisch
)
pretty
;
bonny
[Northern English]
[Sc.]
;
bonnie
[Northern English]
[Sc.]
;
purty
[Am.]
[slang]
;
purdy
[Am.]
[slang]
(pleasing
to
the
eye
or
the
ear
)
hübscher
prettier
am
hübschesten
prettiest
sehr
hübsch
;
wahnsinnig
hübsch
awfully
pretty
ein
hübsches
Ding
a
bonny
lass
ein
hübsches
Kleid
a
pretty
dress
eine
hübsche
Melodie
a
pretty
melody
Sie
wird
immer
hübscher
.
She
is
getting
prettier
and
prettier
.
ihr
;
ihre
{pron}
her
ihr
Kleid
her
dress
Bestellen
Sie
ihr
schöne
Grüße
von
mir
.
Give
her
my
regards
.
mager
;
dürftig
;
knapp
;
spärlich
;
karg
[geh.]
;
kärglich
[geh.]
{adj}
meagre
[Br.]
;
meager
[Am.]
;
scanty
;
skimpy
magerer
;
dürftiger
;
knapper
;
spärlicher
;
karger
;
kärglicher
more
meagre
;
more
meager
;
more
scanty
;
scantier
;
skimpier
am
magersten
;
am
dürftigsten
;
am
knappsten
;
am
spärlichsten
;
am
kargsten
;
am
kärglichster
most
meagre
;
most
meager
;
most
scanty
;
scantiest
;
skimpiest
ein
dürftiges
Kleid
a
skimpy
dress
eine
karge
Mahlzeit
a
skimpy
meal
dürftige
Kenntnisse
skimpy
knowledge
passen
;
stehen
{vi}
(
zu
);
sich
eignen
{vr}
für
to
suit
passend
;
stehend
;
sich
eignend
für
suiting
gepasst
;
gestanden
;
sich
geeignet
für
suited
Sie
passen
gut
zusammen
.
They
are
well
suited
to
each
other
.
Das
steht
dir
gut
.
That
suits
you
well
.
Das
blaue
Kleid
steht
dir
sehr
gut
.
The
blue
dress
suits
you
very
well
.
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
Your
proposal
suits
our
needs
quite
nicely
.
(
jdm
./zu
etw
.)
passen
{vi}
(
die
richtige
Größe/Form/Ausführung
haben
)
to
fit
passend
fitting
gepasst
fitted
haargenau
passen
;
wie
angegossen
passen
to
fit
to
a T
Das
Hemd
passt
prima
.
The
shirt
fits
great
.
Dieses
Kleid
passte
ihr
perfekt
.
This
dress
fit
her
perfectly
.
Das
sitzt
wie
angegossen
.
gs
That's
a
perfect
fit
.
etw
.
raffen
;
etw
.
in
Falten
legen
{vt}
[textil.]
to
gather
sth
.
raffend
;
in
Falten
legend
gathering
gerafft
;
in
Falten
gelegt
gathered
ein
Kleid
raffen
to
gather
up
a
dress
an
einen
Ort
schlüpfen
{vi}
(
sich
geschmeidig
dorthin
bewegen
)
to
slide
;
to
slip
in
a
place
in
das
rote
Kleid
schlüpfen
to
slide
into
the
red
dress
;
to
slip
into
the
red
dress
Sie
schlüpften
leise
in
das
Zimmer
.
They
slipped
quietly
into
the
room
.
schüchtern
;
verschämt
;
geschämig
;
gschamig
[Ös.]
;
befangen
;
verlegen
;
zaghaft
;
scheu
[poet.]
;
kleingläubig
;
genant
[veraltend]
;
genierlich
[veraltend]
{adj}
shy
;
bashful
;
coy
(of a
woman
);
diffident
;
timid
;
timorous
schüchterner
;
verschämter
shyer
am
schüchternsten
;
am
verschämtesten
shyest
ein
zaghaftes
Lächeln
a
coy
smile
schüchtern
sein
to
be
shy
;
to
feel
shy
mit
etw
.
hinter
dem
Berg
halten
to
be
shy
/
coy
/
diffident
about
sth
.
Sie
warf
mir
einen
verschämten
Blick
zu
.
She
gave
me
a
coy
look/glance
.
Über
ihr
Alter
schweigt
sie
sich
aus
.
She's
very
coy
about
her
age
.
Sie
wollte
nicht
so
recht
mit
der
Sprache
herausrücken
,
was
ihr
Kleid
gekostet
hat
.
She
was
a
little
coy
about
how
much
her
dress
cost
.
sehr
{adv}
very
;
much
; a
lot
sehr
groß
very
big
äußerst
veriest
[archaic]
Sie
hat
ein
sehr
hübsches
Kleid
an
.
She
wears
a
very
nice
dress
.
Es
hat
mir
sehr
gut
gefallen
.
I
liked
it
very
much
.; I
liked
it
a
lot
.
Sehr
wohl
,
mein
Herr
!
[altertümlich]
[humor.]
Very
well
,
Sir
!
Sehr
gut
,
gut
gemacht
!
Very
good
,
well
done
!
Ich
vermisse
sie
sehr
.
I
miss
her
a
lot
.
Sie
sind
an
dieser
Serie
sehr
interessiert
.
They
are
much
interested
in
this
series
.
etw
.
tragen
;
anhaben
;
aufhaben
(
Kopfbedeckung
);
umhaben
(
Schmuck
)
{vt}
(
Kleid
ung
)
to
wear
sth
. {
wore
;
worn
};
to
have
on
↔
sth
. (clothing)
tragend
;
anhabend
;
aufhabend
;
umhabend
wearing
;
having
on
getragen
;
angehabt
;
aufgehabt
;
umgehabt
worn
;
had
on
er/sie
trägt
;
er/sie
hat
an
he/she
wears
ich/er/sie
trug
;
ich/er/sie
hatte
an
I/he/she
wore
er/sie
hat/hatte
getragen
;
er/sie
hat/hatte
angehabt
he/she
has/had
worn
Trauer
tragen
;
in
Trauer
gehen
to
wear
mourning
direkt
auf
der
Haut
getragen
werden
to
be
worn
next
to
skin
Hast
du
gesehen
,
sie
trägt
ein
neues
Kleid
.
Did
you
notice
she
is
wearing
a
new
dress
/
she
has
on
a
new
dress
?
Er
hatte
nichts
an
.
He
had
nothing
on
.
Du
hast
den
Pullover
verkehrt
an
.
You've
got
your
sweater
on
backwards/back
to
front
.
Du
kannst
das
tragen
!
You
can
wear
that
!;
You
can
pull/carry
it
off
!
unvorteilhaft
;
nicht
sehr
kleid
sam
{adj}
[textil.]
unbecoming
;
unhandsome
Dieses
Kleid
steht
ihr
nicht
.
This
dress
is
unbecoming
to
her
.
verschwenderisch
{adj}
(
Person
)
extravagant
(of a
person
)
Bei
meinem
Einkommen
kann
ich
keine
großen
Sprünge
machen
/
kann
ich
mir
keine
großen
Sprünge
leisten
.
On
my
income
, I
can't
afford
to
be
extravagant
.
So
viel
Geld
für
ein
Kleid
auszugeben
,
war
für
mich
purer
Luxus
.
I
felt
extravagant
spending
that
much
money
on
a
dress
.
Wenn
ich
feudal
essen
gehen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
.;
Wenn
ich
mir
etwas
gönnen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
essen
.
I
go
to
that
restaurant
for
dinner
if
I'm
feeling
extravagant
.
Seid
sparsam
mit
dem
Wein
/
Stromverbrauch
!
Don't
be
(too)
extravagant
with
the
wine
/
with
electricity
.
More results
Search further for "Kleid":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners