A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fristversäumnis
Fristwahrung
Fristüberschreitung
Fristüberschreitungsgebühr
Frisur
Frisurgestaltung
Frisurmode
Frisur...
Frisör
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Frisur
Word division: Fri·sur
Tip:
Conversion of units
German
English
Frisur
...;
Haar
...;
Barbier
...;
was
die
Haartracht/den
Haarputz
betrifft
(
nachgestellt
)
[humor.]
{adj}
tonsorial
[humor.]
Haarkünstler
{m}
tonsorial
artist
Frisur
{f}
hairstyle
(men
and
women
);
hairdo
(women);
coiffure
[formal]
[humor.]
Frisur
en
{pl}
hairstyles
aufwendige
Frisur
;
Coiffure
{f}
[Schw.]
elaborate
coiffure
Bürsten
frisur
{f}
;
Stoppel
frisur
{f}
;
Mecki
frisur
{f}
;
Stoppelhaar
{n}
[Dt.]
;
Stiftenkopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stiftelkopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stoppelglatze
{f}
[Ös.]
[ugs.]
buzz
hairstyle
;
butch
hairstyle
[Am.]
[coll.]
Elfen
frisur
{f}
(
bei
Damen
)
pixie
hairstyle
;
pixie
crop
(for
women
)
gängige
Frisur
;
Haartracht
{f}
[soc.]
common
hairstyle
Kurzhaar
frisur
{f}
short
hairstyle
;
crop
[in compounds]
Mode
frisur
{f}
fashion
hairstyle
Pony
frisur
{f}
;
Stirnfransen
{pl}
fringe
hairstyle
[Br.]
;
fringes
[Br.]
;
bangs
hairstyle
[Am.]
;
bangs
[Am.]
Rasta
frisur
{f}
Rastafarian
hairstyle
Sturm
frisur
{f}
wild
hairstyle
Turm
frisur
{f}
pouf
hairstyle
;
pouf
hairdo
(
versuchte
)
Frisur
,
um
kahle
Stellen
zu
verbergen
comb-over
Frisur
mit
von
einer
Seite
auf
die
andere
gekämmtem
Haar
comb-over
;
comb
over
Frisur
{f}
aus
vielen
eng
an
der
Kopfhaut
entlang
geflochtenen
Zöpfchen
cornrows
jdm
.
eine
(
bestimmte
)
Frisur
machen
{vt}
to
coif
sb
. (in a
certain
way
)
eine
Frisur
machend
coiffing
;
coifing
[Am.]
eine
Frisur
gemacht
coiffed
;
coifed
[Am.]
eine
tadellose
Frisur
haben
to
be
impeccably/immaculately
coiffed
Bubikopf
{m}
(
Frisur
)
shingle
;
shingled
hair
;
bobbed
hair
;
bob
(hairstyle)
Bürstenschnitt
{m}
;
Igelschnitt
{m}
(
Frisur
)
crewcut
;
crew
cut
;
butch
haircut
[Am.]
(hairstyle)
Haartolle
{f}
;
Fönwelle
{f}
;
Rockabilly-
Frisur
f(
Herren
frisur
)
quiff
[Br.]
;
pompadour
[Am.]
(men's
hairstyle
)
Haarverlängerung
{f}
(
Frisur
)
hair
extension
(hairstyle)
Minipli
{f}
(
Frisur
)
bubble
perm
(hairstyle)
Rasierschnitt
{m}
(
Frisur
)
shaved
haircut
mit
Zopf
;
mit
Pferdeschwanz
(
Frisur
)
pigtailed
{
adj
}
sich
anders
frisieren
{vr}
;
seine
Frisur
wechseln
{v}
to
recoif
your
hair
zerrauft
;
zerzaust
;
strubbelig
;
zerstrubbelt
;
verrauft
[Ös.]
(
Frisur
)
{adj}
(
Haare
,
Fell
usw
.)
ruffled
;
tousled
;
dishevelled
;
disheveled
[Am.]
;
muss
[Am.]
[coll.]
;
mussy
[Am.]
[coll.]
(hair,
fur
etc
.)
Cornrows
{pl}
;
Canerows
{pl}
(
eine
Art
Frisur
)
cornrows
;
canerows
(a
hairstyle
)
Seitenscheitel
{m}
(
Frisur
)
side-part
[Am.]
Dauerwelle
{f}
(
Frisur
)
perm
;
permanent
wave
(hairstyle)
Dauerwellen
{pl}
;
dauergewelltes
Haar
perms
;
permed
hair
sich
eine
Dauerwelle
legen/machen
to
perm
one's
hair
Sie
hat
eine
Dauerwelle
.
Her
hair
is
permed
.
Dekolleté
{n}
;
Dekolletee
{n}
cleavage
ein
Kleid
,
das
einen
tiefen
Einblick
gewährt
a
dress
that
reveals
a
lot
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
zu
viel
Busen
enthüllt
a
dress
that
exposes
too
much
of
cleavage
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
jds
.
Haare
zurechtmachen
(
zu
einer
bestimmten
Frisur
)
{vi}
to
coif
sb
.'s
hair
(into a
certain
style
)
jds
.
Haare
zurechtmachend
coiffin
;
coifing
[Am.]
sb
.'s
hair
jds
.
Haare
zugerechtmacht
coiffed
;
coifed
[Am.]
sb
.'s
hair
sich
eine
traumhafte
Frisur
machen
lassen
to
have
your
hair
perfectly
coiffed
Haarzopf
{m}
;
Zopf
{m}
(
Frisur
)
plait
[Br.]
;
braid
[Am.]
(hairstyle)
Haarzöpfe
{pl}
;
Zöpfe
{pl}
plaits
;
braids
hängender
Zopf
am
Hinterkopf
pigtail
plait
;
pigtail
braid
Schlaufenzopf
{m}
;
Affenschaukel
{f}
[humor.]
looped
plait
;
looped
braid
sich
Zöpfe
flechten
;
die
Haare
zu
einem
Hopf
flechten
to
plait
[Br.]
/braid
[Am.]
your
hair
ein
alter
Zopf
[übtr.]
a
hoary
relic
alte
Zöpfe
[übtr.]
hoary
relics
Pferdeschwanz
{m}
(
Frisur
)
ponytail
Ihre
Haare
waren
zu
einem
Pferdeschwanz
streng
nach
hinten
gebunden
.
Her
hair
was
scraped
back
into
a
ponytail
.
Scheitel
{m}
(
Frisur
)
parting
[Br.]
;
part
[Am.]
(hairstyle)
Scheitel
{pl}
partings
;
parts
Mittelscheitel
{m}
centre
parting
[Br.]
;
center
part
[Am.]
Seitenscheitel
{m}
(
Frisur
)
side
parting
Seitenscheitel
{pl}
side
partings
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
erkennend
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkannt
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
haarsträubend
;
abenteuerlich
;
unmöglich
;
überspannt
;
bizarr
{adj}
(
Idee
;
Aussage
,
Frisur
;
Kleidung
)
outrageous
(idea;
statement
,
hairstyle
;
clothing
)
Er
ist
unmöglich
!
He
is
outrageous
!
seine
Haare
wellen
;
ondulieren
;
in
Locken
legen
;
zu
Locken
drehen
{vt}
(
als
Frisur
)
to
wave
;
to
crimp
;
to
curl
your
hair
(as a
hairstyle
)
seine
Haare
wellend
;
ondulierend
;
in
Locken
legend
;
zu
Locken
drehend
waving
;
crimping
;
curling
your
hair
seine
Haare
gewellt
;
onduliert
;
in
Locken
gelegt
;
zu
Locken
gedreht
waved
;
crimped
;
curled
your
hair
Search further for "Frisur":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners