A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
building yards
building-block machine
building-block machines
building-up
buildings
buildings adjacent area
buildings adjacent areas
buildings regulations sign-off
builds
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
buildings
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Gebäudeensemble
{n}
;
architektonisches
Ensemble
{n}
;
Ensemble
{n}
(
Gebäudegruppe
mit
Gesamtwirkung
)
[arch.]
ensemble
of
buildings
;
architectural
ensemble
;
ensemble
(group
of
buildings
)
Gebäudeensembles
{pl}
;
architektonische
Ensembles
{pl}
;
Ensembles
{pl}
ensembles
of
buildings
;
architectural
ensembles
;
ensembles
Die
Gebäude
auf
dem
Platz
bilden
ein
reizendes
Ensemble
.
The
buildings
in
the
square
present
a
charming
ensemble
.
Gebäudenebenfläche
{f}
buildings
adjacent
area
Gebäudenebenflächen
{pl}
buildings
adjacent
areas
baurechtliche
Endabnahme
{f}
;
baurechtliche
Abnahme
{f}
[adm.]
[constr.]
buildings
regulations
sign-off
[Br.]
;
occupancy
permit
[Am.]
Gebäudekomplex
{m}
complex
of
buildings
Gebäudekomplexe
{pl}
complexes
of
buildings
eingezäunter
oder
umwallter
Gebäudekomplex
;
Residenz
compound
Baulücke
{f}
(
Raumplanung
)
gap
in
the
line
of
buildings
;
gap
in
street
frontage
;
street
frontage
gap
(spatial
planning
)
Baulücken
{pl}
gaps
in
the
lines
of
buildings
;
gaps
in
street
frontages
;
street
frontage
gaps
jds
.
Baurecht
{n}
(
subjektives
Recht
)
[jur.]
sb
.'s
building
right
;
sb
.'s
right
to
erect
buildings
Erbbaurecht
{n}
hereditary
building
right
;
heritable
building
right
Gebäudeversetzung
{f}
;
Translozierung
{f}
von
Gebäuden
;
Transferierung
{f}
von
Gebäuden
[arch.]
relocation
of
buildings
;
structure
relocation
Gebäudeversetzung
durch
Zerlegen
und
Wiederaufbau
dismantling
and
relocation
of
buildings
Gebäudeversicherung
{f}
building
insurance
;
insurance
of
buildings
Gebäudeversicherungen
{pl}
building
insurances
;
insurances
of
buildings
Vierseithof
{m}
;
Vierkanthof
{m}
[Ös.]
four-sided
farmyard
;
farmyard
with
buildings
on
four
(of
four
)
sides
Vierseithöfe
{pl}
;
Vierkanthöfe
{pl}
four-sided
farmyards
;
farmyards
with
buildings
on
four
sides
Wohngebäudeversicherung
{f}
household
buildings
insurance
[Br.]
;
residential
property
insurance
;
residential
building
insurance
Wohngebäudeversicherungen
{pl}
household
buildings
insurances
;
residential
property
insurances
;
residential
building
insurances
Altbausanierung
{f}
[constr.]
refurbishing
;
refurbishment
of
an
old
building
/
of
old
buildings
Bäderbauten
{pl}
[arch.]
aquatic
buildings
Denkmalschutz
{m}
protection
of
historical
buildings
and
monuments
Denkmalschutzgesetz
{n}
[jur.]
National
Monuments
Act
;
Monuments
and
Historic
Buildings
Act
[Br.]
;
National
Historic
Preservation
Act
/NHPA/
[Am.]
Dreiseithof
{m}
;
Dreikanthof
{m}
[Ös.]
three-sided
farmyard
;
farmyard
with
buildings
on
three
(of
four
)
sides
Gebäudereinigung
{f}
industrial
cleaning
;
cleaning
of
buildings
Grundsteuer
{f}
[fin.]
tax
on
land
and
buildings
;
tax
on
landed
property
;
land
tax
;
local
rates
[Br.]
;
real
property
tax
[Am.]
Leerstandsrate
{f}
(
bei
Gebäuden
)
vacancy
ratio
(in
buildings
)
Pachtbesitz
{m}
(
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
leasehold
land
and
buildings
(balance
sheet
)
[Br.]
Sicherungsarbeiten
{pl}
(
an
Gebäuden
)
safeguarding
works
(to
buildings
)
Signaletik
{f}
;
Leitsystem
{n}
(
Orientierungshilfen
in
großen
Gebäuden/Arealen
)
wayfinding
;
wayfinding
system
(orientation
aids
in
large
buildings
/areas
)
bebaute
und
unbebaute
Grundstücke
(
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
freehold
land
and
buildings
(balance
sheet
)
[Br.]
Bauaustrocknung
{f}
[constr.]
drying
out
of
buildings
ein
kleines
,
aber
feines
Haus
a
bijou
house
(only
for
describing
buildings
or
gardens
)
[Br.]
Abdichten
{n}
(
gegen
Niederschläge
)
[constr.]
waterproofing
Bautenabdichtung
{f}
;
Bauwerksabdichtung
{f}
waterproofing
of
buildings
;
construction
waterproofing
Dachabdichtung
{f}
waterproofing
of
roofs
Abfluggebäude
{n}
departure
building
Abfluggebäude
{pl}
departure
buildings
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
Altbau
{m}
[adm.]
[constr.]
old
building
Altbauten
{pl}
old
buildings
Amtsgebäude
{n}
;
Amtshaus
{n}
official
building
Amtsgebäude
{pl}
;
Amtshäuser
{pl}
official
buildings
Ausstellungsgebäude
{n}
;
Ausstellungsbau
{m}
[arch.]
exhibition
building
Ausstellungsgebäude
{pl}
;
Ausstellungsbauten
{pl}
exhibition
buildings
Backsteinbau
{m}
redbrick
building
Backsteinbauten
{pl}
redbrick
buildings
Bannmeile
{f}
;
Bannkreis
{m}
(
um
öffentliche
Gebäude
)
no-protest
zone
;
protected
zone
(around
public
buildings
)
Bannmeilen
{pl}
;
Bannkreise
{pl}
no-protest
zones
;
protected
zones
Baudenkmal
{n}
building
of
historic
importance
;
historical
monument
Baudenkmale
{pl}
;
Baudenkmäler
{pl}
buildings
of
historic
importance
;
historical
monuments
Bauruine
{f}
[constr.]
unfinished
building
Bauruinen
{pl}
unfinished
buildings
Beflaggung
{f}
{+Gen.}
display
of
flags
;
flags
on
display
;
flags
(on /
in
sth
.)
die
Beflaggung
öffentlicher
Gebäude
the
display
of
flags
on
government
buildings
die
Beflaggung
von
Gerichtssälen
the
display
of
flags
in
courtrooms
die
Beflaggung
im
Stadtzentrum
the
flags
on
display
in
the
town
centre
Behelfsbau
{m}
temporary
building
Behelfsbauten
{pl}
temporary
buildings
Betriebsgebäude
{n}
;
Werksgebäude
{n}
;
Fabrikgebäude
{n}
company
building
;
factory
building
Betriebsgebäude
{pl}
;
Werksgebäude
{pl}
;
Fabrikgebäude
{pl}
company
buildings
;
factory
buildings
Bibliotheksgebäude
{n}
;
Bibliotheksbau
{m}
library
building
Bibliotheksgebäude
{n}
;
Bibliotheksbauten
{pl}
library
buildings
Brecherhaus
{n}
;
Brechergebäude
{n}
[techn.]
crusher
house
;
crusher
building
Brecherhäuser
{pl}
;
Brechergebäude
{pl}
crusher
houses
;
crusher
buildings
Bürogebäude
{n}
;
Bürohaus
{n}
office
building
;
office
block
Bürogebäude
{pl}
;
Bürohäuser
{pl}
office
buildings
;
office
blocks
öffentliche
Einrichtung
{f}
public
building
öffentliche
Einrichtungen
public
buildings
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
the
potential
savings
in
travel
time
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30%
of
the
present
consumption
.
Empfangshalle
{f}
;
Eingangshalle
{f}
;
Vorhalle
{f}
;
Wandelhalle
{f}
;
Halle
{f}
;
Foyer
{n}
;
Vestibül
{n}
(
in
öffentlichen/repräsentativen
Gebäuden
)
[arch.]
reception
lobby
;
lobby
;
foyer
;
vestibule
(in
public/representative
buildings
)
Empfangshallen
{pl}
;
Eingangshallen
{pl}
;
Vorhallen
{pl}
;
Wandelhallen
{pl}
;
Hallen
{pl}
;
Foyer
{pl}
;
Vestibüle
{pl}
reception
lobbies
;
lobbies
;
foyers
;
vestibules
Fachwerkbau
{m}
[arch.]
[hist.]
timber-frame
building
;
half-timbered
building
;
half-timbered
construction
Fachwerkbauten
{pl}
timber-frame
buildings
;
half-timbered
buildings
;
half-timbered
constructions
Flughafenabfertigungsgebäude
{n}
;
Flughafengebäude
{n}
;
Abfertigungsgebäude
{n}
[aviat.]
airport
terminal
;
air
passenger
terminal
;
air
terminal
[Br.]
;
terminal
building
Flughafenabfertigungsgebäude
{pl}
;
Flughafengebäude
{pl}
;
Abfertigungsgebäude
{pl}
airport
terminals
;
air
passenger
terminals
;
air
terminals
;
terminal
buildings
Gebälkbau
{m}
;
Architravbau
{m}
[arch.]
trabeated
building
Gebälkbauten
{pl}
;
Architravbauten
{pl}
trabeated
buildings
Gebäude
{n}
;
Bau
{m}
;
Baulichkeit
{f}
[adm.]
;
Baute
{f}
[Schw.]
[adm.]
(
geschlossenes
Bauwerk
)
building
/bldg/
(closed
structure
)
Gebäude
{pl}
;
Bauten
{pl}
;
Baulichkeiten
{pl}
buildings
Gebäude
unter
Denkmalschutz
listed
building
[Br.]
angrenzendes
Gebäude
;
Nebengebäude
{n}
adjacent
building
Bahnhofsgebäude
{n}
railway
station
building
;
station
building
bewohntes
Gebäude
occupied
building
(
imposantes
)
Bauwerk
edifice
Botschaftsgebäude
{n}
embassy
building
Empfangsgebäude
{n}
reception
building
gewerblich
genutztes
Gebäude
industrial
building
Kirchenbauten
{pl}
church
buildings
Laborgebäude
{n}
laboratory
building
;
lab
building
unbewohntes
Gebäude
unoccupied
building
Bruchbude
{f}
ramshackle
building
Rechteckbau
{m}
rectangular
building
Rechteckbauten
{pl}
rectangular
buildings
Grundstücke
und
Gebäude
land
and
buildings
ein
Gebäude
ausbessern
to
repair
a
building
ein
Gebäude
renovieren
to
renovate
a
building
ein
Gebäude
restaurieren
to
restore
a
building
ein
Gebäude
besetzen
to
seize
a
building
Gewerbeobjekt
{n}
;
gewerblich
genutztes
Gebäude
{n}
;
Gewerbebau
{m}
commercial
property
;
commercial
building
Gewerbeobjekte
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Gebäude
{pl}
;
Gewerbebauten
{pl}
commercial
properties
;
commercial
buildings
Glashaus
{n}
glass
building
Glashäuser
{pl}
glass
buildings
Grabungsschutzgebiet
{n}
(
Denkmalschutz
)
archaeological
probability
area
(protection
of
historical
buildings
)
Grabungsschutzgebiete
{pl}
archaeological
probability
areas
More results
Search further for "buildings":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners