A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zurückzuführend auf
zurückübersetzen
zurüsten
zusagen
zusammen
zusammen bestehen
zusammen mit
zusammen sein
zusammen verfassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
zusammen
Word division: zu·sam·men
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
beieinander
;
zusammen
{adv}
together
nahe
beieinander
;
dicht
beieinander
close
together
mit
geschlossenen
Beinen
dastehen
to
stand
with
your
legs
together
insgesamt
;
alles
in
allem
; (
alles
)
zusammen
[ugs.]
;
summa
summarum
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
;
im
Gesamten
[veraltend]
{adv}
altogether
;
overall
;
in
all
;
in
total
;
all
told
[postpositive];
in
(the)
aggregate
[formal]
zusammen
;
gemeinsam
{adv}
in
combination
zusammen
/zus
./;
gemeinsam
;
miteinander
{adv}
(
mit
)
together
(with)
/tog
./
alle(s)
zusammen
;
in
ihrer
Gesamtheit
;
als
Sammelbegriff
{adv}
collectively
im
Folgenden
unter
dem
Begriff
"Daten"
zusammen
gefasst
(
Vertragsformel
)
[jur.]
hereinafter
collectively
referred
to
as
'data'
(contractual
phrase
)
die
Gruppe
von
Spachen
,
die
unter
dem
Oberbegriff
"romanische
Sprachen"
zusammen
gefasst
werden
the
group
of
languages
known
collectively
as
'Romance
languages'
geschlossen
;
alle
zusammen
;
gemeinsam
;
in
seiner
Gesamtheit
{adv}
en
masse
Das
Kabinett
trat
geschlossen
zurück
.
The
cabinet
resigned
en
masse
.
einstimmig
für
etw
.
stimmen
to
vote
en
masse
for
sth
.
bedrohlich
{adv}
menacingly
Dunkle
Wolken
zogen
sich
bedrohlich
zusammen
.
Dark
clouds
gathered
menacingly
.
gefälligst
{adv}
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
shut
up
,
will
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Just
wait
outside
,
will
you
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Reiß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
hastig
;
überhastet
;
eilig
;
übereilt
{adv}
hastily
eine
übereilte
Entscheidung
a
hastily
made
decision
Er
raffte
eilig
seine
Sachen
zusammen
und
ging
fort
.
He
hastily
gathered
his
things
and
left
.
Über
den
Vorschlag
wurde
im
Schnelldurchlauf
beraten
.
The
proposal
has
been
hastily
debated
.
tatsächlich
;
wirklich
{adv}
actually
;
in
fact
;
in
point
of
fact
Er
hat's
getan
.
Er
hat's
tatsächlich/wirklich
getan
!
He
did
it
.
He
actually
did
it
!
Ich
weiß
nicht
,
was
tatsächlich
passiert
ist
,
denn
ich
war
nicht
dort
.
I
don't
know
what
actually
happened
,
since
I
wasn't
there
.
Überprüfung
erbeten
,
ob
diese
Firma
tatsächlich/wirklich
existiert
.
Please
check
if
this
company
actually/in
fact
exists
.
Sie
behauptet
,
ihn
nicht
zu
kennen
,
doch
tatsächlich
wurden
sie
oft
zusammen
gesehen
.
She
claims
not
to
know
him
,
but
in
point
of
fact
they
have
been
seen
together
many
times
.
Search further for "zusammen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners