A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kindling
kindling point
kindling points
kindling wood
kindly
kindness
kindred
kindred spirit
kindreds
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
kindly
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
kindly
;
benevolently
freundlich
;
wohlwollend
{adv}
to
treat
sb
.
kindly
jdn
.
freundlich
behandeln
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
gefälligst
{adv}
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
Just
shut
up
,
will
you
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
wait
outside
,
will
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
Reiß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
kindly
freundlicherweise
;
liebenswürdigerweise
;
netterweise
{adv}
Kindly
advise
me
of
the
precise
location
.;
Can
you
kindly
advise
me
of
the
precise
location
.
Darf
ich
Sie
um
den
genauen
Standort
bitten
.;
Teilen
Sie
mir
bitte
den
genauen
Standort
mit
.
not
to
take
kindly
to
sb
./sth.
jdn
./etw. (
gar
)
nicht
mögen
{vt}
He
does
not
take
kindly
to
criticism
.
Er
mag
es
gar
nicht
,
kritisiert
zu
werden
.
She
does
not
take
kindly
to
people
who
tell
her
what
to
do
.
Sie
mag
Leute
nicht
,
die
ihr
sagen
,
was
sie
zu
tun
hat
.
to
take
kindly
to
sb
./sth. (usually
used
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
mögen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
(
meist
in
negativen
Aussagen
)
Not
everyone
takes
kindly
to
sudden
change
.
Nicht
jeder
mag
plötzliche
Änderungen
.
'The
Kindly
Ones'
(by
Littell
/
work
title
)
"Die
Wohlgesinnten"
(
von
Littell
/
Werktitel
)
[lit.]
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
accounts
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
prepayment
account
;
advance
payment
account
Anzahlungskonto
{n}
deposit
account
Einlagekonto
{n}
replacement
account
Ersatzkonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Gehaltskonto
{n}
business
account
Geschäftskonto
{n}
personal
account
Privatkonto
{n}
account
in
balance
;
balanced
account
ausgeglichenes
Konto
cooked
account
frisiertes
Konto
blocked
account
;
frozen
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
nominal
account
totes
Konto
an
overdrawn
account
ein
überzogenes
Konto
active
account
umsatzstarkes
Konto
foreign
currency
account
Valutakonto
{n}
payment
account
Zahlungskonto
{n}
to
open
an
account
at/with
a
bank
bei
einer
Bank
ein
Konto
eröffnen
to
pay
sth
.
into
one's
account
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
debit
a
sum
from
an
account
einen
Betrag
von
einem
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
mit
einem
Betrag
belasten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
balance
off
an
account
ein
Konto
saldieren
;
ausgleichen
; (
periodisch
)
abschließen
to
administer
accounts
Konten
führen
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Dispositionsrahmen
[Dt.]
Please
debit
my
account
with
your
expenses
.
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
meinem
Konto
ab
.
Kindly
debit
our
account
with
...
Bitte
belasten
Sie
unser
Konto
mit
...
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
Bei
dieser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
patrons
[formal]
(customers)
Kundschaft
{f}
(
Geschäftslokal
);
Gäste
{pl}
(
Speiselokal
,
Hotel
)
the
restaurant's
patrons
die
Gäste
des
Restaurants
Patrons
are
requested
not
to
smoke
.
Die
Kundschaft
wird
gebeten
,
vom
Rauchen
Abstand
zu
nehmen
.
Will
patrons
kindly
note
that
this
restaurant
will
be
closed
on
24
December
.
Die
Gäste
werden
höflichst
darauf
hingewiesen
,
dass
dieses
Restaurant
am
24
.
Dezember
geschlossen
hat
.
understanding
(for
sth
.)
Verständnis
{n}
;
Einsehen
{n}
;
Einsichtigkeit
{f}
(
für
etw
.)
understanding
of
the
Bible
Bibelverständnis
{n}
understanding
of
a /
the
text
Textverständnis
{n}
[scholl]
to
find
understanding
from
sb
.
bei
jdm
.
Verständnis
finden
to
show
(no)
understanding
for
sth
.
für
etw
. (
kein
)
Verständnis
haben
;
für
etw
. (
kein
)
Verständnis
aufbringen
We
kindly
ask
for
your
understanding
.;
Thank
you
for
your
understanding
!
Wir
bitten
um
(
Ihr
)
Verständnis
.
Please
understand
that
this
is
no
t
always
possible
.
Wir
bitten
um
Verständnis
,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist
.
I
can
fully
understand
that
.
Ich
habe
dafür
volles
Verständnis
.
You
could
be
a
bit
more
understanding
.
Du
könntest
etwas
mehr
Verständnis
zeigen
.
to
patronize
sb
.;
to
patronise
sb
.
[Br.]
(treat
kindly
,
but
with
superiority
)
jdn
.
von
oben
herab
/
gönnerhaft
behandeln
;
jdn
.
wie
ein
Kind
behandeln
;
jdn
.
bevormunden
{vt}
[soc.]
patronizing
;
patronising
von
oben
herab
/
gönnerhaft
behandelnd
;
wie
ein
Kind
behandelnd
;
bevormundend
patronized
;
patronised
von
oben
herab
/
gönnerhaft
behandelt
;
wie
ein
Kind
behandelt
;
bevormundet
Don't
patronize
me
!
Lass
diesen
gönnerhaften
Ton
!;
Lass
dieses
gönnerhafte
Getue
!;
Hör
auf
,
mich
wie
ein
Kind
zu
behandeln
!;
Hör
auf
,
mich
zu
bevormunden
!
to
incline/dispose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
für
etw
.
empfänglich
machen
{vt}
to
incline/dispose
sb
.
to
do
sth
. (thing)
jdn
.
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
(
Sache
)
This
inclines/disposes
me
to
the
view
that
...
Das
bringt
mich
zu
der
Ansicht
,
dass
...
This
inclines/disposes
me
to
doubt
.
Das
lässt
mich
zweifeln
.
His
rudeness
didn't
dispose
me
very
kindly
to/towards
him
.
Seine
Grobheit
hat
mich
nicht
besonders
für
ihn
eingenommen
.
The
body
releases
a
chemical
that
disposes
you
towards
sleep
.
Der
Körper
setzt
einen
chemischen
Stoff
frei
,
der
das
Einschlafen
fördert
.
I'm
inclined/disposed
to
believe
them
.
Ich
bin
geneigt
,
ihnen
zu
glauben
.
She's
inclined/disposed
to
act
first
and
think
later
.
Sie
neigt
dazu
,
erst
zu
handeln
und
dann
zu
denken
.
Our
genes
dispose
us
towards
particular
diseases
.
Unsere
Gene
machen
uns
für
bestimmte
Krankheiten
anfällig
.
to
excuse
sth
.;
to
pardon
sth
.
[formal]
etw
.
entschuldigen
;
verzeihen
[geh.]
{vt}
excusing
;
pardoning
entschuldigend
;
verzeihend
excused
;
pardoned
entschuldigt
;
verziehen
excuses
;
pardons
entschuldigt
;
verzeiht
excused
;
pardoned
entschuldigte
;
verzieh
unexcused
nicht
entschuldigt
Excuse
me
, ...
Entschuldigung
, ...;
Entschuldigen
Sie
, ...;
Entschuldige
, ... (
Unterbrechung
,
Einleitung
einer
Frage/Bitte
)
Excuse
me
(a
moment
)!
Entschuldigen
Sie/Entschuldige
mich
bitte
(
einen
Augenblick
)!
Excuse
me
,
please
!
Entschuldigen
Sie
bitte
!
Excuse
me
for
interrupting
,
but
...;
Excuse
my
interrupting
(you),
but
...
Entschuldigen
Sie
die
Unterbrechung
,
aber
...;
Entschuldigen
Sie
,
dass/wenn
ich
unterbreche
,
aber
...
Please
excuse
/
forgive
the
interruption
,
but
...
Bitte
entschuldigen
Sie
die
Störung
,
aber
...
Please
excuse
the
mess
.
Entschuldige
bitte
die
Unordnung
.
Please/
Kindly
pardon
any
errors
in
this
report
.
Wir
bitten
,
etwaige
Fehler
in
diesem
Bericht
zu
entschuldigen
.
to
deal
with
sb
. {
dealt
;
dealt
} (in a
particular
way
)
mit
jdm
.
umgehen
;
gegen
jdn
. (
in
bestimmter
Weise
)
vorgehen
;
sich
jdm
.
gegenüber
(
in
bestimmter
Weise
)
verhalten
;
mit
jdm
. (
in
bestimmter
Weise
)
verfahren
[geh.]
;
an
jdm
. (
in
bestimmter
Weise
)
handeln
[geh.]
{vi}
[soc.]
to
deal
fairly
with
sb
.
sich
jdm
.
gegenüber
korrekt
verhalten
to
give
sb
. a
square
deal
jdn
.
anständig
behandeln
the
manner/way
in
which
sb
.
is
dealt
with
der
Umgang
mit
jdm
.
to
be
experienced
in
dealing
with
children
im
Umgang
mit
Kindern
erfahren
sein
He
needs
to
learn
how
to
deal
with
his
anger
.
Er
muss
lernen
,
mit
seiner
Wut
umzugehen
.
Life
has
dealt
harshly
with
him
.
Das
Leben
hat
ihn
schwer/arg
mitgenommen
.
The
court
dealt
swiftly
with
them
.
Das
Gericht
machte
kurzen
Prozess
mit
ihnen
.
Deal
with
him
kindly
.
Geh
freundlich
mit
ihm
um
.
Search further for "kindly":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners