A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
arbitrageurs
arbitraging
arbitragist
arbitragists
arbitral
arbitral authority
arbitral award
arbitral awards
arbitral bodies
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
arbitral
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
arbitral
;
arbitration
...
schiedsgerichtlich
{adj}
settlement
by
arbitration
of
business
disputes
schiedsgerichtliche
Beilegung
geschäftlicher
Streitfäller
to
request
arbitration
eine
schiedsgerichtliche
Entscheidung
beantragen
arbitral
;
arbitrable
schiedsrichterlich
{adj}
arbitrational
settlement
schiedsrichterliche
Beilegung
arbitral
tribunal
;
arbitration
tribunal
;
arbitration
panel
Schiedsgericht
{n}
arbitral
tribunals
;
arbitration
tribunals
;
arbitration
panels
Schiedsgerichte
{pl}
umpire
Vorsitzender
eines
Schiedsgerichts
The
arbitration
tribunal
shall
be
constituted
ad
hoc
.
Das
Schiedsgericht
wird
von
Fall
zu
Fall
gebildet
.
The
award
of
the
arbitral
tribunal
is
final
and
binding
on
both
parties
.
Die
Entscheidung
des
Schiedsgericht
in
endgültig
und
für
beide
Parteien
bindend
.
arbitral
body
;
board
of
arbitration
;
arbitration
board
Schiedsstelle
{f}
;
Gütestelle
{f}
[Dt.]
arbitral
bodies
;
boards
of
arbitration
;
arbitration
boards
Schiedsstellen
{pl}
;
Gütestellen
{pl}
International
Chamber
of
Commerce
Council
on
Advertising
Practice
Schiedsstelle
der
internationalen
Handelkammer
für
Fälle
unlauterer
Werbung
arbitral
jurisdiction
Schiedsgerichtsbarkeit
{f}
[jur.]
arbitral
authority
Schiedsinstanz
{f}
[jur.]
arbitral
clause
;
arbitration
clause
Schiedsklausel
{f}
[jur.]
arbitral
clauses
;
arbitration
clauses
Schiedsklauseln
{pl}
arbitral
procedure
Schiedsverfahren
{n}
arbitration
award
;
arbitral
award
;
arbitration
;
award
Schiedsspruch
{m}
;
schiedsrichterliche
Entscheidung
{f}
[jur.]
arbitration
awards
;
arbitral
awards
;
arbitrations
;
awards
Schiedssprüche
{pl}
domestic/foreign
award
inländischer/ausländischer
Schiedsspruch
drafting
of
the
award
Abfassung
des
Schiedsspruchs
pronouncement
of
the
award
Verkündung
des
Schiedspruchs
deposit
of
the
award
Hinterlegung
des
Schiedsspruchs
interpretation
of
the
award
Auslegung
des
Schiedsspruchs
The
arbitration
award
shall
be
final
.
Der
Schiedsspruch
ist
endgültig
.
commercial
arbitral
tribunal
Handelsschiedsgericht
{n}
[jur.]
commercial
arbitral
tribunals
Handelsschiedsgerichte
{pl}
reply
to
the
request
for
arbitration
(arbitral
tribunal
)
Klagebeantwortung
{f}
;
Klagsbeantwortung
{f}
[Ös.]
(
Schiedsgericht
)
[jur.]
constitution
(of
sth
.)
Bildung
{f}
;
Einrichtung
{f}
;
Gründung
{f}
;
Begründung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
constitution
of
a
committee
Einsetzung
eines
Ausschusses
constitution
of
a
company
Gründung
einer
Firma
constitution
of
a
right
Begründung
eines
Rechts
constitution
of
an
arbitral
tribunal
Bildung
eines
Schiedsgerichts
constitution
of
the
court
Zusammensetzung
des
Gerichts
enforceability
Vollstreckbarkeit
{f}
;
Einklagbarkeit
{f}
[jur.]
provisional
enforceability
vorläufige
Vollstreckbarkeit
enforceability
of
foreign
penalties
or
fines
Vollstreckbarkeit
ausländischer
Strafen
enforceability
of
an
arbitral
award
Vollstreckbarkeit
eines
Schiedsspruchs
mandatory
;
obligatory
;
compulsory
verpflichtend
;
obligatorisch
;
zwingend
[jur.]
Pflicht
...
{adj}
[adm.]
mandatory
/
mandated
[Am.]
/
obligatory
/
compulsory
tests
verpflichtende
Tests
obligatory
rules
verbindliche
Regeln
non-obligatory
nicht
verbindlich
;
nicht
verpflichtend
obligatory
/
compulsory
arbitral
procedure
obligatorisches
Schiedsverfahren
mandatory
/
obligatory
in
legal
terms
rechtlich
zwingend
(
erforderlich
);
zwingend
vorgeschrieben
mandatory
/
obligatory
/
compulsory
military
service
allgemeine
Wehrpflicht
The
use
of
seat
belts
in
cars
is
now
obligatory
everywhere
.
Das
Anlegen
von
Sicherheitsgurten
ist
im
Auto
mittlerweile
überall
Pflicht
.
It
was
compulsory
to
attend
mass
.
Der
Messbesuch
war
Pflicht
.
Attendance
is
mandatory
.
Es
besteht
Anwesenheitspflicht
.
to
be
mandatory
for
sb
.
für
jdn
.
zwingend
vorgeschrieben
sein
;
für
jdn
.
verpflichtend
sein
In
German
a
comma
is
mandatory
before
the
conjunction
'that'
.
Im
Deutschen
muss
vor
"dass"
zwingend
ein
Komma
stehen
.
It
is
mandatory
to
be
represented
by
a
lawyer
.
Die
Vertretung
durch
einen
Anwalt
ist
vorgeschrieben
.;
Es
besteht
Anwaltspflicht
.
Search further for "arbitral":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners