A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enjoyers of life
enjoying
enjoying oneself
enjoying tax privileges
enjoyment
enjoyment income
enjoyment of art
enjoyments
enkianthus
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
enjoyment
Tip:
Conversion of units
English
German
enjoyment
Freude
{f}
enjoyment
s
Freuden
{pl}
enjoyment
income
Konsumenteneinkommen
{n}
[econ.]
enjoyment
of
art
Kunstgenuss
{m}
expectant
right
;
inchoate
right
;
inchoate
title
;
right
to
the
future
enjoyment
of
benefits
or
property
Anwartschaftsrecht
{n}
[jur.]
right
to
the
future
acquisition
of
title
;
reversionary
interest
in
title
Anwartschaftsrecht
auf
den
Eigentumserwerb
sensual
enjoyment
;
sensual
pleasure
Sinneslust
{f}
full
enjoyment
Vollgenuss
{m}
property
Eigentum
{n}
;
Besitz
{m}
;
Grundbesitz
{m}
;
Grundstück
{n}
properties
Eigentum
{n}
;
Grundbesitze
{pl}
property
with
house
Hausgrundstück
{n}
special
property
Sondereigentum
{n}
intellectual
property
/IP/
geistiges
Eigentum
industrial
property
gewerbliches
Eigentum
income-producing
property
;
income
property
gewerblich
genutztes
Grundstück
to
acquire
property
Besitz
erwerben
;
Eigentum
erwerben
moveables
;
movable
property
bewegliches
Eigentum
unencumbered
property
unbelasteter
Grundbesitz
peaceful
enjoyment
of
your
property
(fundamental
right
)
ungestörte
Nutzung
seines
Eigentums
(
Grundrecht
)
entailed
property
unveräußerlicher
Grundbesitz
industrial
property
Eigentum
an
Patenten
und
Gebrauchsmustern
property
in
goods
Eigentum
an
einer
Ware
play
(enjoyment
activity
)
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
active
play
Bewegungsspiel
{n}
soft
play
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
a
safe
play
area
ein
sicherer
Spielbereich
imaginative
play
;
pretend
play
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
while
at
play
;
at
play
beim
Spielen
children
at
play
;
children
playing
spielende
Kinder
to
watch
sb
.
at
play
jdm
.
beim
Spielen
zusehen
to
have
a
play
eine
Runde
spielen
to
teach
road
safety
through
play
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
the
role
of
play
in
a
child's
development
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
dumm
.
sb
.'s
copyright
(to
sth
.)
jds
.
Urheberrecht
{n}
(
an
etw
.) (
subjektives
Recht
)
[jur.]
exclusive
copyright
alleiniges
Urheberrecht
;
Alleinurheberrecht
international
copyright
internationales
Urheberrecht
film
copyright
Urheberrecht
an
Filmen
artistic
copyright
Urheberrecht
an
Werken
der
bildenden
Künste
copyright
of
literary
,
artistic
or
scientific
works
Urheberrecht
an
literarischen
,
künstlerischen
oder
wissenschaftlichen
Werken
acquisition
and
enjoyment
of
(the)
copyright
Erwerb
und
Ausübung
des
Urheberrechts
assignment
of
copyright
Übertragung
des
Urheberrechts
copyright-infringing
material
;
infringing
material
Material
,
das
gegen
ein
bestehendes
Urheberrecht
verstößt
These
photographs
are
under
copyright
.
Diese
Fotografien
sind
urheberrechtlich
geschützt
.
The
copyright
of
this
content
is
held
/
owned
by
the
author
.
Das
Urheberrecht
an
diesen
Inhalten
liegt
beim
Autor
.
to
take
away
from
sth
.;
to
detract
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
taking
away
from
;
detracting
from
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
taken
away
from
;
detracted
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
I
won't
let
anything
detract
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
blur
(something
perceived
indistinctly
)
schemenhafte
Bilder
{pl}
;
bruchstückhafte
Erinnerung
{f}
;
Nebel
{m}
;
Traum
{m}
;
Rausch
{f}
(
persönliche
Wahrnehmung
im
Rückblick
)
to
be
a
blur
wie
im
Traum
/
wie
im
Nebel
/
wie
im
Rausch
geschehen
I
can
only
remember
blurs
.
Ich
kann
mich
nur
an
schemenhafte
Bruchstücke
erinnern
What
followed
was
a
fast
blur
to
him
.
Was
dann
kam
,
zog
an
ihm
wie
im
Nebel
vorbei
.;
Was
dann
kam
,
lief
wie
ein
Film
vor
ihm
ab
.
It
was
all
a
blur
to
me
.
Ich
habe
das
alles
nur
wie
im
Nebel
mitbekommen
.
The
next
day
went
by
like
a
blur
.
Der
nächste
Tag
verging
wie
im
Traum
.
The
days
and
nights
that
followed
were
a
blur
of
happiness
and
enjoyment
.
Die
folgenden
Tage
und
Nächte
waren
ein
einziger
Rausch
von
Glück
und
Freude
.
to
blight
sth
.;
to
mar
sth
.
etw
.
überschatten
;
trüben
;
beeinträchtigen
;
vereiteln
;
zunichte
machen
{vt}
blighting
;
marring
überschattend
;
trübend
;
beeinträchtigend
;
vereitelnd
;
zunichte
machend
blighted
;
marred
überschattet
;
getrübt
;
beeinträchtigt
;
vereitelt
;
zunichte
gemacht
the
blighted
continent
of
Africa
der
schwer
geprüfte
Kontinent
Afrika
an
area
blighted
by
unemployment
ein
Gebiet
,
das
an
Arbeitsplatzmangel
leidet
a
disease
which
blights
the
lives
of
its
victims
eine
Krankheit
,
die
ihren
Opfern
das
Leben
vergällt
The
wedding
was
marred
by
the
death
of
his
father
.
Die
Hochzeit
wurde
durch
den
Tod
seines
Vaters
überschattet
.
It
was
a
really
nice
day
,
marred
only
by
a
little
argument
on
the
way
home
.
Es
war
ein
richtig
schöner
Tag
,
der
nur
durch
einen
kleinen
Streit
auf
dem
Heimweg
getrübt
wurde
.
Our
credibility
is
marred
by
the
incident
.
Unsere
Glaubwürdigkeit
ist
durch
den
Vorfall
beeinträchtigt
.
This
fact
won't
mar
our
enjoyment
of
the
evening
.
Dieser
Umstand
soll
uns
die
Freude
an
dem
Abend
nicht
verderben
.
His
sports
career
was
blighted
by
a
series
of
injuries
.
Seine
Sportkarriere
wurde
durch
eine
Verletzungsserie
zunichte
gemacht
.
Wider
parts
of
the
rural
economy
remain
blighted
.
Die
ländliche
Wirtschaft
liegt
immer
noch
weitgehend
danieder
.
to
spoil
sth
. {
spoiled
,
spoilt
;
spoiled
,
spoilt
}
etw
.
verderben
;
verpatzen
{vt}
spoiling
verderbend
;
verpatzend
spoiled
;
spoilt
verdorben
;
verpatzt
spoils
verdirbt
;
verpatzt
spoiled
;
spoilt
verdarb
;
verpatzte
to
spoil
sb
.'s
enjoyment
of
sth
.
jdm
.
die
Freude
an
etw
.
verderben
to
spoil
sth
.
for
sb
.
jdm
.
etw
.
versauern
Search further for "enjoyment":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners