A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
remediation work
remedied
remedies
remediless
remedy
remedy an abuse
remedy of defects
remedy the deficiencies
remedying
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
remedy
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
remedy
(for
sth
.)
Abhilfe
{f}
;
Gegenmittel
{n}
;
Mittel
{n}
;
Rezept
{n}
;
Remedur
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
remedies
Möglichkeiten
der
Abhilfe
(in
order
)
to
find
a
remedy
um
Abhilfe
zu
schaffen
;
um
Remedur
zu
schaffen
These
problems
do
not
have
a
simple
remedy
.
Um
diese
Probleme
zu
lösen
,
gibt
es
kein
einfaches
Rezept
.
to
be
without
remedy
[formal]
;
to
be
beyond
remedy
[formal]
(of a
person
or
thing
)
keine
Abhile
mehr
möglich
sein
[geh.]
;
nichts
mehr
tun
können
He
/
It
is
not
without
remedy
.
Da
ist
noch
nicht
alles
verloren
.;
Da
ist
noch
Abhilfe
möglich
.
He
felt
as
if
his
marital
problems
were
beyond
remedy
.
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
seine
Eheprobleme
nicht
mehr
zu
lösen
waren
.
remedy
(for
sth
.)
Gegenmittel
{n}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[pharm.]
remedies
Gegenmittel
{pl}
;
Heilmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
headache
remedy
Kopfschmerzmittel
{n}
a
remedy
for
colds
ein
Mittel
gegen
Erkältung
natural
remedy
natürliches
Heilmittel
;
Naturheilmittel
{n}
remedy
Remedium
{n}
;
Toleranz
{f}
(
Münzwesen
)
to
remedy
(
Schaden
;
Mangel
)
beheben
; (
Missstand
)
abstellen
;
abhelfen
;
in
Ordnung
bringen
;
Abhilfe
schaffen
{vt}
remedy
ing
behebend
;
abstellend
;
abhelfend
;
in
Ordnung
bringend
;
Abhilfe
schaffend
remedied
behoben
;
abgestellt
;
abgeholfen
;
in
Ordnung
gebracht
;
Abhilfe
geschafft
remedies
behebt
;
stellt
ab
;
hilft
ab
;
bringt
in
Ordnung
;
schafft
Abhilfe
remedied
behob
;
stellte
ab
;
half
ab
;
brachte
in
Ordnung
;
schuf
Abhilfe
to
remedy
the
deficiencies
die
Mängel
beseitigen
to
remedy
an
abuse
einen
Missstand
abstellen
;
einen
Missstand
beseitigen
unremedied
nicht
behoben
remedy
of
defects
;
correction
of
(the)
defects
Mängelbehebung
{f}
;
Behebung
{f}
der
Mängel
[econ.]
right
to
legal
remedy
Beschwerderecht
{n}
[adm.]
[jur.]
household
remedy
Hausmittel
{n}
[med.]
household
remedies
Hausmittel
{pl}
cough
medecine
;
cough
remedy
;
cough
preparation
;
antitussive
agent
;
antitussive
Hustenmittel
{n}
;
Antitussivum
{n}
[pharm.]
natural
remedy
Naturheilverfahren
{n}
[med.]
patent
remedy
Patentrezept
{n}
;
Spezialrezept
{n}
legal
remedy
;
means
of
legal
redress
Rechtsmittel
{n}
;
Rechtsbehelf
{n}
[jur.]
to
seek
a
legal
remedy
Rechtsmittel
einlegen
relief
;
judicial
remedy
;
legal
redress
gerichtlicher
Rechtsschutz
{m}
[jur.]
temporary
relief
vorläufiger
Rechtsschutz
drastic
cure
;
drastic
remedy
Rosskur
{f}
;
Gewaltkur
{f}
drastic
cures
;
drastic
remedies
Rosskuren
{pl}
;
Gewaltkuren
{pl}
universal
remedy
Universalmittel
{n}
universal
remedies
Universalmittel
{pl}
homeopathic
drug
;
homeopathic
remedy
homöopathisches
Mittel
;
Homöopathikum
{n}
[pharm.]
homeopathic
drugs
;
homeopathic
remedies
Homöopathika
{pl}
grievance
;
complaint
(reason
for
dissatisfaction
)
Kritikpunkt
{m}
;
Beanstandung
{f}
(
Grund
für
Unzufriedenheit
)
a
genuine/justified/legitimate/valid
grievance
ein
berechtigter
Kritikpunkt
to
air/vent
grievances/complaints
Kritikpunkte
äußern/vorbringen
to
have
a
grievance
against
sb
.
gegen
jdn
.
etw
.
vorzubringen
haben
to
redress/
remedy
/settle
grievances
Kritikpunkte
beseitigen
abuse
;
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
state
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstand
{m}
abuses
;
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
states
of
affairs
;
instances
of
maladministration
Missstände
{pl}
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
the
serious
irregularities
die
Missstände
in
...
to
put
an
end
to
a
deplorable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen
to
put
up
with
the
many
abuses
in
the
health
care
industry
sich
mit
den
vielen
Missständen
im
Gesundheitswesen
abfinden
to
do
harm
to
sth
.;
to
do
sth
.
harm
;
to
deal
damage
to
sth
.
etw
.
schädigen
;
einer
Sache
Schaden
zufügen
{vt}
doing
harm
;
dealing
damage
schädigend
;
Schaden
zufügend
done
harm
;
delt
damage
geschädigt
;
Schaden
zugefügt
This
remedy
does
more
harm
than
good
.
Dieses
Mittel
schadet
mehr
als
es
nützt
.
difficulty
(in
doing
sth
.)
Schwierigkeit
{f}
(
bei
etw
.)
difficulties
;
difficulty
Schwierigkeiten
{pl}
financial/pecuniary
difficulties
;
financial
embarrassment
finanzielle
Schwierigkeiten
fraught
with
difficulty
voller
Schwierigkeiten
in
itial
difficulties
Startschwierigkeiten
{pl}
;
Anlaufschwierigkeiten
{pl}
to
run
into
difficulties
Schwierigkeiten
bekommen
to
overcome
a
difficulty
eine
Schwierigkeit
meistern
to
overcome/
remedy
the
difficulties
which
have
arisen
die
aufgetretenen
Schwierigkeiten
beheben
to
involve
considerable
difficulties
mit
erheblichen
Schwiergikeiten
verbunden
sein
to
experience
difficulties
auf
Schwierigkeiten
stoßen
;
Schwierigkeiten
haben
create
difficulties
for
sb
.;
to
make
difficulties
for
sb
.
es
für
jdn
.
schwierig
machen
The
country
is
faced
with
serious
difficulties
.
Das
Land
steht
vor
großen
Schwierigkeiten
externally
äußerlich
{adv}
[med.]
to
use
/
apply
a
remedy
externally
ein
Heilmittel
äußerlich
anwenden
Applied
externally
,
oil
of
peppermint
may
help
relieve
muscle
.
Äußerlich
angewendet
,
kann
Pfefferminzöl
verspannte
Muskeln
lockern
.
to
exercise
sth
.
etw
.
ausüben
;
von
etw
.
Gebrauch
machen
{vt}
[adm.]
exercising
ausübend
;
Gebrauch
machend
exercised
ausgeübt
;
Gebrauch
gemacht
to
exercise
power
Macht
ausüben
to
exercise
functions
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
exercise
an
option
ein
Optionsrecht
ausüben
to
exercise
a
privilege
von
einem
Vorrecht
Gebrauch
machen
to
exercise
a
right/
remedy
von
einem
Recht/Rechtsmittel
Gebrauch
machen
to
exercise
due
care
die
gebotene
Sorgfalt
walten
lassen
to
search
sb
./sth.;
to
search
for
sb
./sth.
(
gezielt
)
nach
jdm
./etw.
suchen
;
jdn
./etw. (
lange/intensiv
)
suchen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
searching
suchend
;
auf
der
Suche
seiend
searched
gesucht
;
auf
der
Suche
gewesen
he/she
searches
er/sie
sucht
I/he/she
searched
ich/er/sie
suchte
he/she
has/had
searched
er/sie
hat/hatte
gesucht
unsearched
nicht
gesucht
to
search
for
fossils
nach
Fossilien
suchen
to
be
actively
searching
for
solutions
aktiv
nach
Lösungen
suchen
to
search
among/through
the
wreckage
for
survivors
in
den
Trümmern
nach
Überlebenden
suchen
He
is
searching
for
a
property
to
buy
.
Er
sucht
ein
Grundstück
,
das
er
kaufen
kann
.
That's
what
job
recruiters
are
searching
for
.
Das
ist
es
,
was
Personalvermittler
suchen
.
I'm
searching
for
a
2019
limited
edition
piece
.
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Exemplar
der
limitierten
Ausgabe
von
2019
.
Scientists
are
searching
for
a
remedy
.;
Scientists
are
in
search
of
a
remedy
.
Die
Wissenschaft
sucht
nach
/
ist
auf
der
Suche
nach
einem
Gegenmittel
.
infallible
;
never
failing
;
always
effective
zuverlässig
{adj}
an
infallible
remedy
against
headache
ein
zuverlässiges
Mittel
gegen
Kopfschmerzen
legal
request
Rechtsbegehren
{n}
[jur.]
to
request
for
a
legal
remedy
ein
Rechtsbegehren
stellen
Search further for "remedy":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners