A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
takedown
takedown notice
takedown request
takedown time
taken
taken a bite
taken a bow
taken a break
taken a leak
Search for:
ä
ö
ü
ß
250 results for Taken
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
judicial
notice
Kenntnisnahme
{f}
durch
das
Gericht
[jur.]
The
court
takes
judicial
notice
of
the
fact
that
...
Das
Gericht
wertet
es
als
offenkundige
Tatsache
,
dass
...
Judicial
notice
may
not
be
taken
of
foreign
law
.
Das
Gericht
hat
die
ausländische
Rechtslage
nicht
von
sich
aus
festzustellen
.
to
take
sb
.
to
hospital
;
to
admit
sb
.
to
hospital
;
to
hospitalize
sb
.;
to
hospitalise
[Br.]
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefern
;
jdn
.
hospitalisieren
{vt}
[med.]
taking
sb
.
hospitaling
;
admitting
sb
.
to
hospital
;
hospitalizing
sb
.;
hospitalising
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefernd
taken
sb
.
hospitaled
;
admitted
sb
.
to
hospital
;
hospitalized
sb
.;
hospitalised
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
eingeliefert
to
be
hospitalized
at/in
the
General
Hospital
ins
Allgemeine
Krankenhaus
eingeliefert
werden
stations
of
the
cross
Kreuzwegstationen
{pl}
[relig.]
Jesus
is
condemned
to
death
(1st
station
)
Jesus
wird
zum
Tode
verurteilt
(1.
Station
)
Jesus
takes
up
the
cross
(2nd
station
)
Jesus
nimmt
das
Kreuz
auf
seine
Schultern
(2.
Station
)
Jesus
falls
the
first
time
(3rd
station
)
Jesus
fällt
zum
ersten
Mal
unter
dem
Kreuz
(3.
Station
)
Jesus
meets
his
mother
(4th
station
)
Jesus
begegnet
seiner
Mutter
(4.
Station
)
Simon
of
Cyrene
helps
Jesus
to
carry
the
cross
(5th
station
)
Simon
von
Cyrene
hilft
Jesus
das
Kreuz
tragen
(5.
Station
)
Veronica
wipes
the
face
of
Jesus
(6th
station
)
Veronika
reicht
Jesus
das
Schweißtuch
(6.
Station
)
Jesus
falls
the
second
time
(7th
station
)
Jesus
fällt
zum
zweiten
Mal
unter
dem
Kreuz
(7.
Station
)
Jesus
meets
the
women
of
Jerusalem
(8th
station
)
Jesus
begegnet
den
weinenden
Frauen
(8.
Station
)
Jesus
falls
the
third
time
(9th
station
)
Jesus
fällt
zum
dritten
Mal
unter
dem
Kreuz
(9.
Station
)
Jesus
is
stripped
of
his
garments
(10th
station
)
Jesus
wird
seiner
Kleider
beraubt
(
10
.
Station
)
Jesus
is
nailed
to
the
cross
(11th
station
)
Jesus
wird
ans
Kreuz
geschlagen
(
11
.
Station
)
Jesus
dies
on
the
cross
(12th
station
)
Jesus
stirbt
am
Kreuz
(
12
.
Station
)
Jesus
is
taken
down
from
the
cross
(13th
station
)
Jesus
wird
vom
Kreuz
genommen
(
13
.
Station
)
Jesus
is
laid
in
the
tomb
(14th
station
)
Jesus
wird
ins
Grab
gelegt
(
14
.
Station
)
to
take
up
the
hatchet
[fig.]
das
Kriegsbeil
ausgraben
{v}
[pol.]
taking
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
ausgrabend
taken
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
ausgegraben
to
dig
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
wieder
ausgraben
stomach
protection
Magenschutz
{m}
[med.]
In
general
,
an
additional
medication
to
protect
the
stomach
should
be
taken
.
In
der
Regel
sollte
ein
zusätzliches
Medikament
als
Magenschutz
eingenommen
werden
.
mass
medium
Massenmedium
{n}
the
mass
media
;
the
media
die
Massenmedien
{pl}
;
die
Medien
{pl}
the
visual
media
die
Bildmedien
the
audio
media
die
Tonmedien
the
text
media
die
Textmedien
in
the
media
in
den
Medien
The
international
media
has
taken
its
eye
off
the
small
country
.;
The
international
media
have
taken
their
eyes
off
the
small
country
.
Das
kleine
Land
ist
aus
den
internationalen
Medien
verschwunden
.
move
Maßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidung
{f}
;
Vorstoß
{m}
moves
Maßnahmen
{pl}
;
Schritte
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
The
move
was
broadly
welcomed
.
Dieser
Schritt
wurde
allgemein
begrüßt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Diese
Maßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
gesetzt
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
government's
majority
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Regierungsmehrheit
blockiert
.
The
move
is
intended
to
encourage
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstieg
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewegt
werden
.
The
move
was
in
response
to
increasing
demand
for
regional
produce
.
Damit
reagierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfrage
nach
regionalen
Produkten
.
to
take
the
mean
das
Mittel
nehmen
;
mitteln
;
ausmitteln
{vi}
[math.]
taking
the
mean
das
Mittel
nehmend
;
mittelnd
;
ausmittelnd
taken
the
mean
das
Mittel
genommen
;
gemittelt
;
ausgemittelt
to
take
a
statement
with
a
pinch
of
salt
[Br.]
/
with
a
grain
of
salt
[Am.]
/
cum
grano
salis
eine
Aussage
nicht
unbedingt
für
bare
Münze
nehmen
;
nicht
allzu
wörtlich
nehmen
;
kritisch
hinterfragen
{v}
This
study
should
be
taken
with
a
pinch
of
salt
.
Diese
Studie
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
the
necessary
;
the
needful
[formal]
das
Nötige
{n}
;
das
,
was
nötig
ist
;
das
,
was
geboten
ist
to
do
the
necessary
;
to
do
the
needful
tun
,
was
nötig
ist
We
will
see
that
the
necessary
steps
are
taken
.
Wir
werden
das
Nötige
veranlassen
.
liability
Obligo
{n}
;
Gewähr
{f}
without
any
liability
;
without
engangement/prejudice
ohne
Obligo
;
außer
Obligo
[Ös.]
;
ohne
Gewähr
;
freibleibend
No
liability
assumed
!;
No
responsibility
taken
!
Ohne
Gewähr
!
cycle
(period
of
time
taken
to
complete
a
cycle
of
events
)
Periode
{f}
cycles
Perioden
{pl}
policy
cycle
Strategieperiode
{f}
over
a
cycle
of
thirty
days
über
eine
Periode
von
dreißig
Tagen
foster
care
;
care
Pflegeunterbringung
{f}
;
Pflege
{f}
[soc.]
children
in
care
Kinder
in
Pflegeunterbringung
to
put
a
child
into
care
;
to
foster
out
a
child
ein
Kind
in
Pflege
geben
to
take
a
child
into
care
ein
Kind
in
Pflege
nehmen
to
be
taken
into
care
zu
einer
Pflegefamilie
kommen
to
leave
care
die/seine
Pflegefamilie
verlassen
bearing
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Kurs
{m}
bearing
by
the
sun
Sonnenpeilung
{f}
bearing
by
stars
Gestirnpeilung
{f}
bearing
by
a
radio-compass
station
Fremdpeilung
{f}
[aviat.]
[naut.]
the
bearing
taken
/observed
der
gemessene/beobachtete
Winkel
to
take
a
bearing
on
sth
.
etw
.
zur
Standortbestimmung
anpeilen
to
take
a
compass
bearing
den
Kompasskurs
feststellen
to
sample
sth
.;
to
take
a
sample
of
sth
.
eine
Probe
{+Gen./von
etw
.}
nehmen
;
Proben
{+Gen./von
etw
.}
nehmen
;
Stichproben
{+Gen./von
etw
.}
nehmen
{vt}
sampling
;
taking
a
sample
eine
Probe
nehmend
;
Proben
nehmend
;
Stichproben
nehmend
sampled
;
taken
a
sample
eine
Probe
genommen
;
Proben
genommen
;
Stichproben
genommen
dry
cleaners
;
cleaner's
chemische
Reinigung
{f}
;
Textilreinigung
{f}
;
Reinigung
[ugs.]
;
Putzerei
{f}
[Ös.]
[ugs.]
(
Firma
)
Those
trousers
need
to
be
taken
to
the
dry
cleaners
.
Diese
Hose
muss
in
die
Reinigung/Putzerei
[Ös.]
gebracht
werden
ambulance
Rettungswagen
{m}
;
Krankenwagen
{m}
;
Sanitätskraftwagen
{m}
;
Sanka
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sanitätswagen
{m}
;
Sanitätsfahrzeug
{n}
;
Ambulanz
{f}
[Bayr.]
[Schw.]
[Südtirol]
;
Unfallwagen
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Rettung
{f}
[Ös.]
[ugs.]
;
Spitalauto
{n}
[Schw.]
[ugs.]
ambulances
Rettungswagen
{pl}
;
Krankenwagen
{pl}
;
Sanitätskraftwagen
{pl}
;
Sankas
{pl}
;
Sanitätswagen
{pl}
;
Sanitätsfahrzeuge
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Unfallwagen
{pl}
;
Rettungen
{pl}
;
Spitalautos
{pl}
mobile
intensive
care
unit
/MICU/
Intensivtransportwagen
{m}
/ITW/
patient
transport
ambulance
/PTA/
Krankentransportwagen
{m}
/KTW/
physician-staffed
ambulance
Notarztwagen
{m}
/NAW/
to
be
taken
by
ambulance
to
the
hospital
mit
dem
Rettungsfahrzeug
ins
Krankenhaus
gebracht
/
mit
der
Rettung
ins
Spital
gebracht
[Ös.]
/
mit
der
Ambulanz
ins
Spital
überbracht
[Schw.]
werden
judge
;
justice
Richter
{m}
;
Richterin
{f}
;
Kadi
{m}
judges
;
justices
Richter
{pl}
;
Richterinnen
{pl}
referee
beauftragter
Richter
associate
judge
beisitzender
Richter
competent
judge
zuständiger
Richter
judge
on
probation
Richter
auf
Probe
;
Gerichtsassessor
{m}
[veraltend]
[Dt.]
justice
of
the
peace
/JP/
/J
.P./ (lay
magistrate
dealing
with
minor
legal
and
administrative
cases
)
[Br.]
Friedensrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
[Dt.]
;
Beamter
{m}
mit
richterlichen
Befugnissen
(
für
Angelegenheiten
niederer
Ordnung
)
Supreme
Court
justice
Richter(
in
)
am
Obersten
Gerichtshof
to
be
taken
before
a
justice
of
the
peace
vor
den
Friedensrichter
gebracht
werden
chance
;
chances
(taken
by
somebody
)
Risiko
{n}
(
das
jemand
eingeht
)
chances
Risiken
{pl}
I'm
not
willing
to
take
that
chance
.
Ich
bin
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
eingehen
.
'You
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
my
chances
anyway
.'
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
She
cannot
afford
to
take
any
chances
.
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgendein
Risiko
einzugehen
.
After
losing
300
escudos
last
time
,
I'm
not
taking
any
chances
this
time
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
kein
Risiko
mehr
ein
.
It
was
probably
safe
,
but
I
was
taking
no
chances
/ I
wasn't
taking
any
chances
.
Es
war
wahrscheinlich
eine
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
kein
Risiko
eingehen
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
subject
heading
(library,
database
)
Schlagwort
{n}
(
Bibliothek
;
Datenbank
)
subject
headings
Schlagwörter
{pl}
specific
heading
enges
Schlagwort
form
heading
Formschlagwort
{n}
subject
heading
taken
from
a
subject
authority
file
gebundenes
Schlagwort
geographic
heading
geografisches
Schlagwort
inverted
heading
invertiertes
Schlagwort
main
heading
Hauptschlagwort
{n}
subheading
(adjacent
to
the
main
heading
)
Nebenschlagwort
{n}
personal
heading
Personenschlagwort
{n}
topical
heading
Sachschlagwort
{n}
;
sachliches
Schlagwort
topical
subdivision
;
subject
subdivision
sachliches
Unterschlagwort
{n}
general
heading
;
more
generic
heading
weites
Schlagwort
subject
heading
not
taken
from
a
subject
authority
file
ungebundenes
Schlagwort
subdivision
Unterschlagwort
{n}
time
subdivision
;
chronological
subdivision
;
period
subdivision
Zeitschlagwort
{n}
compound
subject
heading
zusammengesetztes
Schlagwort
tow
;
towing
Schleppen
{n}
[naut.]
;
Ziehen
{f}
[auto]
to
take
tow
sich
schleppen
lassen
;
sich
ziehen
lassen
to
be
under
tow
im
Schlepp
sein
[naut.]
to
be
taken
in
tow
by
another
ship
von
einem
anderen
Schiff
in
Schlepp
/
ins
Schlepptau
genommen
werden
step
Schritt
{m}
steps
Schritte
{pl}
step
by
step
;
little
by
little
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
a
step
towards
ein
Schritt
in
Richtung
...
in
step
;
at
walking
pace
im
Schritt
to
keep
step
with
Schritt
halten
mit
to
take
a
step
einen
Schritt
machen
to
break
step
aus
dem
Schritt
kommen
to
take
small
steps
kleine
Schritte
machen
;
kurze
Schritte
machen
steps
to
be
taken
erforderliche
Schritte
to
take
one's
first
steps
die
ersten
Schritte
machen
to
make
the
first
move
den
ersten
Schritt
tun
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
seat
Sitz
{m}
;
Platz
{m}
seats
Sitze
{pl}
to
vacate
your
seat
for
sb
.
jdm
.
seinen
Platz
überlassen
Have
these
seats
been
taken
?
Sind
diese
Plätze
vergeben
?
My
car
seats
five
.
In
meinem
Auto
haben
fünf
Leute
Platz
.
Excuse
me
,
is
this
seat
taken
?;
Excuse
me
,
Is
this
seat
free
?
Entschuldigung
,
ist
hier
besetzt
?;
Entschuldigen
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?;
Gestatten
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?
Please
take
a
seat
!;
Have
a
seat
,
please
!
Bitte
nehmen
Sie
Platz
!
Sorry
,
this
seat
is
taken
.
Bedauere
,
dieser
Platz
ist
besetzt
.
I'm
sorry
,
all
seats
are
taken
.
Tut
mir
leid
,
alle
Plätze
sind
besetzt
.
to
stretcher
sb
. (to a
place
)
jdn
.
mit
der
Tragbahre
(
an
einen
Ort
)
transportieren
{vt}
stretchering
mit
der
Tragbahre
transportierend
stretchered
mit
der
Tragbahre
transportiert
to
stretcher
away
↔
sb
.;
to
stretcher
off
↔
sb
.
jdn
.
mit
der
Tragbahre/Trage
abtransportieren
/
wegbringen
Rescuers
gave
him
pain
relief
and
then
stretchered
him
down
the
mountain
.
Die
Bergretter
gaben
ihm
etwas
gegen
die
Schmerzen
und
transportierten
ihn
dann
mit
der
Tragbahre
ins
Tal
.
She
was
stretchered
into
the
ambulance
and
taken
to
hospital
.
Sie
wurde
auf
der
Tragbahre
in
den
Rettungswagen
geschoben
und
ins
Krankenhaus
gebracht
.
to
take
effect
;
to
have
an
effect
;
to
become
important
zum
Tragen
kommen
{vi}
taking
effect
;
having
an
effect
;
becoming
important
zum
Tragen
kommend
taken
effect
;
hade
an
effect
;
become
important
zum
Tragen
gekommen
This
clause
was
eventually
applied
.
Diese
Klausel
kam
schließlich
zum
Tragen
.
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
suspicion
(about
sb
.)
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
initial
suspicion
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
suspicion
of
being
infected
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
having
taken
drugs
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
Sabotageverdacht
{m}
above
suspicion
über
jeden
Verdacht
erhaben
on
(the)
suspicion
of
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
to
be
under
suspicion
unter
Verdacht
stehen
groundless
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
to
become
suspicious
Verdacht
schöpfen
to
arouse
suspicion
Verdacht
erregen
on
the
slightest
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
risk
of
poisoning
;
danger
of
poisoning
;
danger
of
intoxication
Vergiftungsgefahr
{f}
Serious
risk
of
poisoning
if
taken
internally
. (hazard
note
)
Ernste
Vergiftungsgefahr
beim
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
commitment
;
pledge
to
do
sth
.
(
öffentliches
)
Versprechen
{n}
; (
feste
)
Zusage
{f}
,
etw
.
zu
tun
election
pledge/commitment
Wahlversprechen
{n}
commitment/pledge
of
support
for
sth
.
Unterstützungszusage
für
etw
.
the
government's
commitment
of
troops
to
the
region
die
Zusage
der
Regierung
,
Truppen
in
die
Region
zu
entsenden
to
keep/fulfil/honour
your
pledge/commitment
sein
Versprechen
einlösen
to
abandon
your
pledge/commitment
sein
Versprechen
nicht
einlösen
We
have
commitments/pledges
from
several
charities
to
donate
food
.
Wir
haben
Zusagen
mehrerer
karitativer
Organisationen
für
Lebensmittelspenden
.
Management
has
made/
taken
/given
a
pledge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
Die
Geschäftsleitung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diesem
Jahr
zu
keinem
Arbeitsplatzabbau
kommen
wird
.
the
gospel
truth
;
the
gospel
[fig.]
die
absolute
Wahrheit
;
das
Evangelium
[übtr.]
These
myths
are
taken
/accepted
as
gospel
by
many
people
.
Diese
Legenden
werden
von
vielen
für
die
Wahrheit
gehalten
.
Anything
the
party
says
is
gospel
for
him
.
Was
die
Partei
sagt
,
ist
das
Evangelium
für
ihn
.
I
think
they
are
open
on
weekends
,
but
don't
take
that
as
gospel
.
Ich
glaube
,
sie
haben
an
den
Wochenenden
geöffnet
,
aber
verlass
dich
nicht
drauf
.
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Wechsel
{m}
[fin.]
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
Bankwechsel
{m}
approved
bill
anerkannter
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
prime
bill
erstklassiger
Wechsel
bill
pledged/
taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
lombardierter
Wechsel
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Sichtwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
Tagwechsel
{m}
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
trassiert
eigener
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
to
accept
a
bill
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
double-name
paper
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
until
the
bill
matures
bis
der
Wechsel
fällig
wird
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
querschreiben
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
play
on
words
;
pun
Wortspiel
{n}
[ling.]
He
is
a
skillful
pilot
whose
career
has
-
no
pun
intended
-
really
taken
off
.
Er
ist
ein
geübter
Pilot
,
der
karrieremäßig
richtig
durchgestartet
ist
-
das
Wortspiel
ist
unbeabsichtigt
.
to
take
your
time
sich
Zeit
nehmen
;
sich
Zeit
lassen
{vr}
taking
your
time
sich
Zeit
nehmend
;
sich
Zeit
lassend
taken
your
time
sich
Zeit
genommen
;
sich
Zeit
gelassen
They're
taking
their
time
about
it
.
Sie
haben
es
damit
nicht
besonders
eilig
.
to
dismantle
sth
.;
to
disassemble
sth
.;
to
take
apart
↔
sth
.
etw
.
abbauen
; (
in
seine
Einzelteile
)
zerlegen
;
demontieren
{vt}
dismantling
;
disassembling
;
taking
apart
abbauend
;
zerlegend
;
demontierend
dismantled
;
disassembled
;
taken
apart
abgebaut
;
zerlegt
;
demontiert
dismantles
;
disassembles
;
takes
apart
baut
ab
;
zerlegt
;
demontiert
dismantled
;
disassembled
;
took
apart
baute
ab
;
zerlegte
;
demontierte
to
dismantle
the
film
set
again
die
Filmkulisse
wieder
abbauen
to
disassemble
the
chimney
brick
by
brick
den
Kamin
Ziegel
für
Ziegel
abbauen
to
consort
with
sb
.;
to
take
up
with
sb
.
[coll.]
sich
mit
jdm
.
abgeben
;
mit
jdm
.
einlassen
{v}
consorting
;
taking
up
sich
abgebend
;
einlassend
consorted
;
taken
up
sich
abgegeben
;
einlassen
to
consort
together
miteinander
verkehren
to
consort
with
criminals
sich
mit
Kriminellen
einlassen
to
take
down
abhängen
;
abnehmen
;
herunternehmen
{vt}
taking
down
abhängend
;
abnehmend
;
herunternehmend
taken
down
abgehängt
;
abgenommen
;
heruntergenommen
to
take
a
picture
down
off
the
wall
ein
Bild
von
der
Wand
abhängen
to
take
off
;
to
take
to
the
air
;
to
leave
the
ground
;
to
become
airborne
(of a
fixed-wing
aircraft
)
abheben
;
starten
{vi}
(
Flächenflugzeug
)
[aviat.]
taking
of
f;
taking
to
the
air
;
leaving
the
ground
;
becoming
airborne
abhebend
;
startend
taken
off
;
taken
to
the
air
;
left
the
ground
;
become
airborne
abgehoben
;
gestartet
takes
off
;
takes
to
the
air
;
leaves
the
ground
;
becomes
airborne
hebt
ab
;
startet
took
off
;
took
to
the
air
;
left
the
ground
;
became
airborne
hob
ab
;
startete
The
airplane
becomes
airborne
.
Das
Flugzeug
hebt
ab
.
to
withdraw/draw
money
(from
an
account
);
to
draw/take
money
out
(of
an
account
)
Geld
(
von
einem
Konto
)
abheben
;
beheben
[Ös.]
{vt}
[fin.]
withdrawing/drawing
money
;
drawing/taking
money
out
Geld
abheben
;
behebend
withdrawn/drawn
money
;
drawn/
taken
money
out
Geld
abgehoben
;
behoben
to
make
a
draft
on
one's
account
Geld
von
seinem
Konto
abheben
to
make
a
draft
on
Geld
abheben
von
to
take
off
sth
.
etw
.
ablegen
{vt}
(
Kleidung
)
taking
off
ablegend
taken
off
abgelegt
You
can
put
your
coat
over
there
.
Sie
können
Ihren
Mantel
dort
drüben
ablegen
.
Please
make
yourself
comfortable
!;
May
I
take
your
coat/jacket
etc
.?
Bitte
legen
Sie
ab
!
to
take
off
;
to
discard
;
to
shed
{
shed
;
shed
} (a
garment/jewellery
)
(
ein
Kleidungsstück
)
ablegen
;
ausziehen
; (
Schmuck
)
abnehmen
{vt}
taking
off
;
discarding
;
shedding
ablegend
;
ausziehend
;
abnehmend
taken
off
;
discarded
;
shed
abgelegt
;
ausgezogen
;
abgenommen
to
take
off
sb
.'s
jacket
jdm
.
die
Jacke
ausziehen
Take
off
your
wet
clothes
.
Zieh
deine
nassen
Sachen
/
nasse
Kleidung
aus
.
He
discarded
his
jacket
because
of
the
heat
.
Er
legte
seine
Jacke
ab
,
weil
es
so
heiß
war
.
to
take
over
from
sb
.
jdn
.
ablösen
{vt}
(
Kollegen
)
taking
over
from
ablösend
taken
over
from
abgelöst
Can
you
take
over
for
a
ten
minutes
?
Kannst
du
mich
(
für
)
zehn
Minuten
ablösen
?
to
dismount
sth
.;
to
demount
sth
.;
to
detach
sth
.;
to
remove
sth
.;
to
take
off
↔
sth
.
etw
.
abmontieren
;
abbauen
;
ausbauen
;
demontieren
{vt}
dismounting
;
demounting
;
detaching
;
removing
;
taking
off
abmontierend
;
abbauend
;
ausbauend
;
demontierend
dismounted
;
demounted
;
detached
;
removed
;
taken
off
abmontiert
;
abgebaut
;
ausgebaut
;
demontiert
to
stitch
down
↔
sth
.;
to
take
in
↔
sth
.
etw
.
abnähen
{vt}
(
enger
machen
)
[textil.]
stitching
down
;
taking
in
abnähend
stitched
down
;
taken
in
abgenäht
to
take
off
↔
sth
.;
to
remove
sth
.
etw
.
abnehmen
;
entfernen
{vt}
taking
off
;
removing
abnehmend
;
entfernend
taken
off
;
removed
abgenommen
;
entfernt
he/she
takes
off
er/sie
nimmt
ab
I/he/she
took
off
ich/er/sie
nahm
ab
he/she
has/had
taken
off
er/sie
hat/hatte
abgenommen
to
lift/take
a
burden
off
sb
.'s
shoulders
jdm
.
eine
Bürde
abnehmen
{v}
lifting/taking
a
burden
off
sb
.'s
shoulders
eine
Bürde
abnehmend
lifted/
taken
a
burden
off
sb
.'s
shoulders
eine
Bürde
abgenommen
to
take
a
lot
of
the
responsibility
off
sb
.'s
shoulders
jdm
.
ein
gutes
Stück
Verantwortung
abnehmen
to
take
it
out
on
sb
.
sich
an
jdm
.
abreagieren
;
seinen
Frust/seine
Wut
an
jdm
.
auslassen
{vr}
taking
it
out
sich
abreagierend
;
seinen
Frust/seine
Wut
auslassend
taken
it
out
sich
abreagiert
;
seinen
Frust/seine
Wut
ausgelassen
to
estimate
sth
.;
to
get/take
the
measure
of
sth
.
etw
.
abschätzen
;
ermessen
[poet.]
{vt}
estimating
;
getting/taking
the
measure
of
abschätzend
;
ermessend
estimated
;
got/
taken
the
measure
of
abgeschätzt
;
ermessen
At
this
time
,
we
cannot
estimate
the
extent
of
the
damage
.
Wir
können
die
Höhe
des
Schadens
zur
Zeit
noch
nicht
abschätzen
.
to
take
off
abspulen
;
abwickeln
;
wegnehmen
{vt}
taking
off
abspulend
;
abwickelnd
;
wegnehmend
taken
off
abgespult
;
abgewickelt
;
weggenommen
to
take
down
↔
sth
.
etw
.
abtragen
;
abbrechen
;
abbauen
;
demontieren
{vt}
(
Gerüst
,
Zelt
usw
.)
taking
down
abtragend
;
abbrechend
;
abbauend
;
demontierend
taken
down
abgetragen
;
abgebrochen
;
abgebaut
;
demontiert
to
take
turns
;
to
alternate
turns
(at
sth
.) (of
persons
)
sich
abwechseln
;
sich
(
gegenseitig
)
ablösen
{vr}
(
bei
etw
.) (
Personen
)
taking
turns
;
alternating
turns
sich
abwechselnd
;
sich
ablösend
taken
turns
;
alternated
turns
sich
abgewechselt
;
sich
abgelöst
More results
Search further for "Taken":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners