A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arglosigkeit
Argon
Argonarcgerät
Argonaut
Argument
Argumentarium
Argumentation
Argumentationshilfe
Argumentationskette
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
Argument
|
Argument
Word division: Ar·gu·ment
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Argument
{n}
argument
Argument
e
{pl}
argument
s
ein
Argument
anbringen
to
make
a
point
Das
ist
kein
Argument
.
You
have
no
case
there
.
Argument
{n}
(
Logik
)
[phil.]
argument
(logic)
Argument
a
fortiori
a
fortiori
argument
;
argument
a
fortiori
Argument
a
simili
a
simili
argument
;
argument
a
simili
Argument
a
tuto
a
tuto
argument
;
argument
a
tuto
Argument
{n}
;
unabhängige
Variable
{f}
(
einer
Funktion
)
[math.]
argument
(of a
function
)
Argument
e
{pl}
;
unabhängige
Variablen
argument
s
unzulässiges
Argument
invalid
argument
Argument
{n}
;
unabhängige
Variable
{f}
;
unabhängiger
Parameter
{m}
(
Programmierung
)
[comp.]
argument
;
independent
parameter
(programming)
Befehlszeilen
argument
{n}
command
line
argument
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
argument
s
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
start
an
argument
(with
sb
.)
Er
legte
den
Streit
bei
.
He
settled
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Debatte
{f}
;
Diskussion
{f}
;
Erörterung
{f}
;
Beweisführung
{f}
argument
;
argument
ation
Debatten
{pl}
;
Diskussionen
{pl}
;
Erörterungen
{pl}
;
Beweisführungen
{pl}
argument
s
;
argument
ations
Auseinandersetzung
{f}
;
Wortwechsel
{m}
argument
Auseinandersetzungen
{pl}
;
Wortwechsel
{pl}
argument
s
Argument
entabelle
{f}
[comp.]
argument
table
Argument
entabellen
{pl}
argument
tables
Argument
byte
{n}
[comp.]
argument
byte
Argument
enteil
{n}
argument
section
eine
Sache
vernebeln
/
verschleiern
;
etw
.
verwischen
[übtr.]
{vt}
;
den
Blick
trüben
;
Verwirrung
stiften
;
eine
Nebelbombe
werfen
;
eine
Nebelgranate
/
Nebelkerze
zünden
[übtr.]
{vi}
to
blur
;
to
confuse
;
to
obfuscate
[formal]
;
to
muddy
the
issue
/
matter
/
argument
;
to
muddy
the
waters
(of
an
issue
)
[fig.]
Nebelgranate
[übtr.]
attempt
to
confuse
the
issue
;
attempt
to
obfuscate
the
argument
unnötige
Fragen
,
die
nur
Verwirrung
stiften
unnecessary
questions
which
only
confuse
the
matter
sich
bemühen
,
die
Sache
nicht
noch
verwirrender
machen
to
avoid
further
confusing
the
issue
um
die
Sache
noch
verzwickter/unklarer
zu
machen
to
further
muddy
the
waters
;
to
muddy
the
waters
further
Ich
will
keine
Verwirrung
stiften
.
I
don't
want
to
muddy
the
waters
.
Diese
Propaganda
vernebelt
die
Wahrheit
.
This
propaganda
muddies
the
waters
of
truth
.
Das
würde
den
Blick
für
das
Wesentliche
in
dem
Buch
verstellen
.
This
would
muddy
the
focus
of
the
book
.
Diese
innovativen
Bibliotheken
haben
die
Grenze
zwischen
Buch
und
Spielzeug
verwischt
.
These
innovative
libraries
muddied
the
margin
between
books
and
toys
.
Mit
dem
ständigen
Verweis
auf
den
früheren
Fall
hat
sie
gezielt
eine
Nebelbombe
geworfen
.
She
deliberately
muddied
the
waters
by
constantly
referring
to
the
earlier
case
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
geben
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Hör
mit
diesem
Verwirrspiel
/
mit
diesen
Nebelkerzen
auf
!
Stop
blurring
the
issue
.
mitdenken
{vi}
(
etw
.
gedanklich
mitverfolgen
)
to
follow
the
issue/problem/
argument
mitdenkend
following
the
issue/problem/
argument
mitgedacht
followed
the
issue/problem/
argument
ein
mitdenkendes
System
[techn.]
an
intelligent
system
mit
jdm
.
mitdenken
to
follow
sb
.'s
thinking
für
jdn
.
mitdenken
to
do
all
the
thinking
for
sb
.
(
bei
etw
.)
didaktisch
mitdenken
to
take
didactical
considerations
into
account
(when)
Da
hat
jemand
mitgedacht
!;
Da
hat
sich
jemand
etwas
überlegt
!
Good
thinking
!
Ich
muss
immer
für
dich/ihn/andere
mitdenken
.
I
have
to
do
all
the
thinking
.
Sie
denkt
nie
mit
.
She
lets
others
do
all
the
thinking
.;
She
leaves
the
thinking
to
others
.
Ordnungsbegriff
{m}
;
Datensatzkennung
{f}
;
Sortierschlüssel
{m}
(
Kennung
eines
Datensatzes
)
[comp.]
sorting
key
;
key
;
defining
argument
(identifying
part
of
a
record
)
Primärschlüssel
{m}
;
primärer
Kennbegriff
;
Kennbegriff
mit
der
höchsten
Priorität
primary
sorting
key
;
primary
key
;
key
with
the
highest
priority
Sekundärschlüssel
{m}
;
sekundärer
Kennbegriff
secondary
sorting
key
;
secondary
key
alternativer
Schlüssel
;
alternativer
Kennbegriff
alternate
sorting
key
;
alternate
key
bestimmender
Schlüssel
;
bestimmender
Kennbegriff
candidate
key
unter
Berufung
auf
etw
.
referring
to
sth
.;
basing
one's
argument
on
sth
.
unter
Berufung
auf
eine
Informationsquelle
citing
a
source
of
information
unter
Berufung
auf
Artikel
15
der
Charta
invoking
article
15
of
the
Charter
unter
Berufung
auf
die
Nichteinhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kündigen
to
give
notice
on
the
grounds
of
non-compliance
with
the
statutory
requirements
Eröffnungsplädoyer
{n}
(
in
einem
Strafverfahren
)
[jur.]
opening
statement
;
opening
argument
(in
criminal
proceedings
)
Eröffnungsplädoyers
{pl}
opening
statements
;
opening
argument
s
sein
Eröffnungsplädoyer
halten
to
open
your
case
Schlussplädoyer
{m}
(
in
einem
Strafverfahren
)
[jur.]
summing-up
;
summation
[Am.]
;
closing
statement
;
closing
argument
;
final
argument
(in
criminal
proceedings
)
Schlussplädoyers
{pl}
summing-ups
;
summations
;
closing
statements
;
closing
argument
s
;
final
argument
s
sein
Schlussplädoyer
halten
to
sum
up
your
case
Verkaufs
argument
{n}
sales
argument
Verkaufs
argument
e
{pl}
sales
argument
s
emotionales
Verkaufs
argument
emotional
sales
argument
Argument
ationskette
{f}
;
Argument
ationslinie
{f}
;
Argument
arium
{n}
[Schw.]
line
of
argument
;
line
of
reasoning
;
debate
outlines
;
chain
of
argument
s
Argument
ationsketten
{pl}
;
Argument
ationslinien
{pl}
;
Argument
arien
{pl}
lines
of
argument
;
lines
of
reasoning
;
debate
outlines
;
chains
of
argument
s
Auseinandersetzungsanspruch
{m}
requirement
for
argument
Auseinandersetzungsansprüche
{pl}
requirements
for
argument
Gegen
argument
{n}
counter-
argument
;
counter
argument
Gegen
argument
e
{pl}
counter-
argument
s
;
counter
argument
s
Gottesbeweis
{m}
[relig.]
[phil.]
proof
of
the
existence
of
God
;
argument
for
the
existence
of
God
teleologischer
Gottesbeweis
teleological
argument
for
the
existence
of
God
;
argument
from
design
Haupt
argument
{n}
main
argument
;
main
point
Haupt
argument
e
{pl}
main
argument
s
;
main
points
Schein
argument
{n}
spurious
argument
Schein
argument
e
{pl}
spurious
argument
s
Scheinparameter
{m}
;
Formalparameter
{m}
[comp.]
dummy
argument
Scheinparameter
{pl}
;
Formalparameter
{pl}
dummy
argument
s
Suchbegriff
{m}
;
Suchschlüssel
{m}
[comp.]
search
key
;
search
word
;
search
argument
Suchbegriffe
{pl}
;
Suchschlüssel
{pl}
search
keys
;
search
words
;
search
argument
s
Totschlag
argument
{n}
;
Killerphrase
{f}
[psych.]
knock-down
argument
;
killer
phrase
Totschlag
argument
e
{pl}
;
Killerphrasen
{pl}
knock-down
argument
s
;
killer
phrases
Umkehrschluss
{m}
;
Umkehrschluß
{m}
[alt]
inversion
of
an
argument
;
reverse
Im
Umkehrschluss
bedeutet
das
,
dass
...
Conversely
,
this
means
that
...
Widerrede
{f}
contradiction
;
argument
Keine
Widerrede
!
Don't
answer
back
!
in
Argument
ationsnot
geraten
;
keine
Argument
e
haben
{vi}
to
run
out
of
argument
in
Argument
ationsnot
sein
;
keine
Argument
e
mehr
haben
{vi}
to
have
run
out
of
argument
Stichhaltigkeit
{f}
;
Plausibilität
{f}
;
Legitimität
{f}
;
Nachvollziehbarkeit
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Grund
,
Argument
,
Theorie
usw
.)
validity
(reason,
argument
,
theory
)
Stichhaltigkeit
{f}
;
Schlüssigkeit
{f}
;
Stringenz
{f}
(
einer
Argument
ation
usw
.)
soundness
(of
an
argument
etc
.)
Vertretbarkeit
{f}
;
Rechtfertigungsmöglichkeit
{f}
(
eines
Argument
s/
Vorgehens
usw
.)
defensibility
;
defensibleness
;
justifiability
;
supportability
;
tenability
(of
an
argument
/an
approach
etc
.)
argument
ativ
{adj}
using
reasoned
argument
;
argument
ative
eine
Frage
/
eine
Bemerkung
/
ein
Argument
einwerfen
{vt}
[ling.]
to
throw
in
;
to
interject
[formal]
a
question
/
remark
/
point
(
mit
Nachdruck
)
geltend
machen
{vt}
to
enforce
an
argument
unhaltbar
;
nicht
aufrechtzuerhalten
{adj}
(
Argument
;
Standpunkt
)
unsustainable
(argument,
position
)
(
das
Argument
)
vorbringen
,
dass
...
{v}
to
argue
that
...;
to
assert
that
...;
to
contend
that
...;
to
submit
that
...
Darüber
lässt
sich
reden
.
That's
a
matter
of
argument
.
Sie
duldet
keinen
Widerspruch
.
She
won't
have
any
argument
.
Gegengrund
{m}
counter-
argument
Dem
habe
ich
nichts
entgegenzusetzen
. (
Argument
)
I
can't
argue
with
that
.; I
couldn't
argue
about
that
.
Abwegigkeit
{f}
fallaciousness
Unhaltbarkeit
{f}
eines
Argument
s
fallaciousness
of
an
argument
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
(
kurzer
)
Auftritt
{m}
;
Darbietung
{f}
;
Nummer
{f}
(
TV
,
Kleinkunst
;
Zirkus
)
[art]
act
,
turn
Auftritte
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
;
Nummern
{pl}
acts
;
turns
Doppelconférence
{f}
double
act
Gastauftritt
{m}
guest
act
;
guest
turn
ihr
grandioser
Auftritt
in
dem
Film
her
star
turn
in
the
film
bei
einem
Kinderfest
auftreten
to
do
/
make
a
turn
at
a
children's
party
Der
Streit
gehörte
zu
ihrem
Auftritt
.
The
argument
belonged
to
their
act
.
Das
Dargebotene
war
enttäuschend
.
The
acts
were
disappointing
.
Denkweise
{f}
;
Überlegung
{f}
(
hinter
etw
.);
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Argument
ation
{f}
;
Argument
arium
{n}
[Schw.]
;
Beweisführung
{f}
[jur.]
reasoning
(behind
sth
.)
logisches
Denken
logical
reasoning
schlussfolgerndes
Denken
deductive
reasoning
juristische/wissenschaftliche
Denkweise
legal/scientific
reasoning
mathematische
Beweisführung
mathematical
reasoning
sprachliche
Ausdrucksfähigkeit
{f}
verbal
reasoning
Zirkelschluss
{m}
;
Zirkelbeweis
{m}
;
Kreisschluss
{m}
;
Circulus
vitiosus
circular
reasoning
;
circular
argument
Denkfehler
{m}
;
Gedankenfehler
{m}
error
in
reasoning
lückenlose
Beweisführung
{f}
close
reasoning
Könntest
du
erklären
,
wie
du
dazu
kommst
?
Could
you
explain
your
reasoning
?
Welche
Überlegungen
stecken
hinter
dieser
Entscheidung
?
What
is
the
reasoning
behind
this
decision
?
Die
Grundüberlegung
bei
der
Homöopathie
ist
die
,
dass
das
,
was
tötet
,
in
winzigen
Mengen
heilen
kann
.
The
main
reasoning
behind
homeopathy
is
a
minute
amount
of
what
kills
you
,
cures
you
.
Diese
Argument
ation
ist
nicht
stichhaltig
.
This
line
of
reasoning
is
faulty
.
Im
Zentrum
ihrer
Argument
ation
steht
in
dem
Buch
die
Ökologie
.
The
main
reasoning
in
her
book
is
ecological
.
Haltung
{f}
[übtr.]
;
Standpunkt
{m}
posture
Er
hat
in
dem
Streit
eine
neutrale
Haltung
eingenommen
.
He
took
a
neutral
posture
in
the
argument
.
Die
Opposition
griff
die
Haltung
der
Regierung
zur
Privatisierung
.
The
opposition
attacked
the
government's
posture
on
privatisation
[Br.]
/privatization
[Am.]
.
eine
Abwehrhaltung
gegenüber
neuen
Ideen
einnehmen
to
adopt
a
defensive
posture
towards
new
ideas
eine
Drohkulisse
aufbauen
to
adopt
a
threatening
posture/threatening
postures
Köder
{n}
;
Lockmittel
{n}
;
Finte
{f}
;
gefinkelter
Schachzug
{m}
;
Ablenkungsmanöver
{n}
;
falsche
Spur
{f}
;
falsche
Fährte
{n}
;
Nebelkerze
{f}
[übtr.]
red
herring
[fig.]
falsche
Spuren
legen
to
draw
red
herrings
across
the
track
Seine
Aussage
erwies
sich
als
Finte
.
His
statement
was
a
red
herring
.
Dieses
Argument
soll
vom
eigentlichen
Thema
ablenken
.
This
argument
is
a
red
herring
.
In
ihrem
Krimi
werden
laufend
falsche
Fährten
gelegt
.
Her
mystery
is
full
of
red
herrings
.
etw
.
in
den
Mittelpunkt
stellen
;
sein
Hauptaugenmerk
auf
etw
.
richten
;
alles
auf
etw
.
ausrichten
;
sich
ganz
auf
eine
Sache
konzentrieren
{v}
to
home
in
;
to
zero
in
on
sth
.
[fig.]
Er
konzentrierte
sich
ganz
auf
den
Schwachpunkt
bei
ihrem
Argument
.
He
homed
in
on
the
weak
point
in
her
argument
.
Wir
haben
alles
auf
unser
angestrebtes
Ziel
ausgerichtet
.
We
have
zeroed
in
on
our
intended
objective
.
Parameter
{m}
; (
veränderliche
)
Größe
{f}
[comp.]
[sci.]
[techn.]
parameter
Parameter
{pl}
;
veränderliche
Größen
{pl}
parameters
aktueller
Parameter
;
Aktualparameter
{m}
[comp.]
actual
parameter
,
actual
argument
additiver
Parameter
[phys.]
extensive
parameter
Ausgangsparameter
{m}
[techn.]
output
parameter
Auswahlparameter
{m}
selection
parameter
Beatmungsparameter
{m}
[med.]
ventilation
parameter
Eingangsparameter
{m}
[techn.]
input
parameter
Einstellparameter
{m}
[techn.]
adjustable
parameter
Einzelparameter
{m}
[techn.]
single
parameter
freier
Parameter
[techn.]
arbitrary
parameter
Kenngröße
{f}
;
Kennwert
{m}
characteristic
parameter
Rauschkennwert
{m}
[electr.]
characteristic
noise
parameter
Steuergröße
{f}
control
parameter
störender
Parameter
[statist.]
deranging
parameter
;
nuisance
parameter
Stromkreisparameter
{m}
;
Schaltungsparameter
{m}
;
Schaltungsgröße
{f}
circuit
parameter
Verteilungsparameter
{m}
[statist.]
distribution
parameter
Anpassung
{f}
von
Parametern
parameter
adjustment
More results
Search further for "Argument":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners