A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
helonias
helopyra
helot
helots
help
help along
help desk fraud
help die
help escape
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for
help
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Hilfe
{f}
;
Hilfeleistung
{f}
help
(action
of
help
ing
)
zusätzliche
Hilfe
{f}
additional
help
(
sich
)
Hilfe
holen
to
get
help
um
Hilfe
rufen/schreien
to
shout/yell
for
help
jds
.
Hilfe
beanspruchen
to
ask
for
sb
.'s
help
Hilfe
herbeirufen
/
rufen
to
summon
help
Er
braucht
Hilfe
.
He
needs
help
ing
.
Jede
Hilfe
kam
zu
spät
.
It
was
too
late
to
help
.
Hilfe
{f}
(
Nutzen
)
help
(usefulness)
Sie
war
eine
große
Hilfe
.
She
was
a
great
help
.;
She
was
a
big
help
Für
Anfänger
ist
dieses
Handbuch
keine
große
Hilfe
.
This
manual
isn't
much
help
for
beginners
.
Der
Verkäufer
war
keine
große
Hilfe
.
The
clerk
wasn't
much
help
.
Hilfe
{f}
[meist
in
Zusammensetzungen] (
Person
)
hired
help
;
help
[usually in compounds] (person)
Bürohilfe
{f}
office
help
abhelfen
;
ändern
{v}
to
help
Ich
kann
es
nicht
ändern
.
I
cannot
help
it
.
Es
lässt
sich
nicht
ändern
.;
Dem
ist
nicht
abzuhelfen
.
[geh.]
It
can't
be
help
ed
.
helfen
;
nützen
{vi}
(
Sache
)
to
help
(of a
thing
)
helfend
;
nützend
help
ing
geholfen
;
genützt
help
ed
Ich
hoffe
,
das
hilft
(
dir
)!;
Ich
hoffe
,
das
hilft
dir
weiter
!
I
hope
it
help
s
!.; I
hope
that
help
s
!
/HIH/
[chat jargon]
Viel
hilft
viel
.
[Sprw.]
The
more
the
merrier
.;
The
more
the
better
.
[prov.]
hilfreich
;
nutzbringend
;
günstig
;
zuträglich
{adj}
(
Sache
)
help
ful
(of a
thing
)
gute
Dienste
leisten
(
bei
etw
.)
to
be
help
ful
(for/in
sth
.)
Hilfreich
war
es
ja
nicht
gerade
,
was
Sie
getan
haben
.
You
sure
didn't
help
things
.
(
einzelne
)
Hilfeleistung
{f}
help
;
assistance
finanzielle
Hilfeleistung
financial
aid
;
financial
assistance
das
Höchstmaß
an
Hilfeleistung
the
maximum
possible
assistance
Mithilfe
{f}
help
;
aid
;
assistance
;
cooperation
unter
jds
.
Mithilfe
;
mit
jds
.
Hilfe
with
sb
.'s
help
;
with
sb
.'s
cooperation
jdm
.
helfen
{vi}
(
Person
)
to
help
sb
. (of a
person
)
helfend
help
ing
geholfen
help
ed
du
hilfst
you
help
er/sie
hilft
he/she
help
s
ich/er/sie
half
I/he/she
help
ed
wir
halfen
we
help
ed
er/sie
hat/hatte
geholfen
he/she
has/had
help
ed
ich/er/sie
hülfe
;
ich/er/sie
hälfe
I/he/she
would
help
;
I/he/she
help
ed
hilf
!
help
!
Kann
ich
dir
helfen
?;
Kann
ich
Ihnen
helfen
?
Can
I
help
you
?
Sie
helfen
sich
gegenseitig
.;
Sie
helfen
einander
.;
Sie
helfen
einer
dem
anderen
.
They
help
each
other
.
Das
macht
die
Sache/das
Ganze
(
auch
)
nicht
leichter
.
This
doesn't
help
matters
.
nicht
geholfen
un
help
ed
Wenn
du
den
Unterschied
nicht
erkennst
,
dann
ist
dir
einfach
nicht
zu
helfen
.
If
you
can't
see
the
difference
,
there's
just
no
help
ing
you
.
Er
hat
mir
versprochen
,
wenn
ich
ihm
helfe
,
würde
er
mir
helfen
.
He
promised
me
that
if
I
help
ed
him
he
would
help
me
.
Hören
Sie
,
können
Sie
mir
helfen
?
I
say
(there).
Can
you
help
me
?
Ich
würde
ihr
ja
helfen
,
wenn
sie
sich
nur
helfen
ließe
.;
Ich
hülfe/hälfe
ihr
,
wenn
sie
mich
nur
ließe
. [altertümelnd]
I
would
help
her
if
she
only
let
me
.
Wer
schnell
hilft
,
hilft
doppelt
.
[Sprw.]
To
give
quickly
is
to
give
double
.
[prov.]
Hilf
dir
selbst
,
dann
hilft
dir
Gott
.;
Hilf
dir
selbst
,
so
hilft
dir
Gott
.
[geh.]
[Sprw.]
God
help
s
those
who
help
themselves
.;
God
help
s
them
that
help
themselves
.
[prov.]
jdm
./einer
Sache
zu
etw
.
verhelfen
{vi}
to
help
sb
./sth. (to)
achieve
sth
.;
to
give
sb
.
sth
.;
to
help
sb
.
on
the
road
to
sth
.;
to
enable
sb
./
sth
.
to
achieve
sth
.
jdm
.
zu
einer
Anstellung
verhelfen
to
help
sb
.
find
a
job
jdm
.
zur
Flucht
verhelfen
to
help
sb
.
escape
jdm
.
zu
seinem
Recht
verhelfen
to
help
sb
.
in
securing
his
rights
;
to
give
sb
.
justice
jdm
.
zum
Sieg
verhelfen
to
help
sb
.
to
win
;
to
give
sb
.
victory
jdm
.
zum
Erfolg/
zu
seinem
Glück
verhelfen
to
help
sb
.
on
the
road
to
success/happiness
einem
Institut
zu
großen
Fortschritten
verhelfen
to
help
an
institution
to
make
vital
progress
einer
Firma
zur
Marktführerschaft
verhelfen
to
help
to
make
a
company
market
leader
der
Demokratie
zum
Durchbruch
verhelfen
help
democracy
to
become
established
einem
Ereignis
zu
einem
Platz
auf
der
Titelseite
der
Zeitungen
verhelfen
to
bring
an
event
onto
the
front
page
of
the
papers
Das
Praktikum
hat
mir
zu
einer
besseren
Arbeitsmoral
verholfen
.
The
traineeship
has
given
me
a
better
work
ethic
.
jdm
.
weiterhelfen
{vi}
to
help
sb
. (along)
weiterhelfend
help
ing
along
weitergeholfen
help
ed
along
hilft
weiter
help
s
along
half
weiter
help
ed
along
Ich
suche
ein
aktuelles
Buch
.
Können
Sie
mir
da
weiterhelfen
?
I
am
after
a
topical
book
.
Is
that
something
you
can
help
me
with
? /
Can
you
help
me
with
that
?
Ich
hoffe
,
das
hilft
Ihnen
ein
wenig
weiter
.
I
hope
this
goes
some
way
towards
answering
your
query
.
Das
hat
mir
sehr
weitergeholfen
.
That
was
a
great
help
.
Wenn
wir
Ihnen
irgendwie
weiterhelfen
können
...
If
we
can
help
you
in
any
way
...
zugreifen
;
sich
bedienen
[geh.]
;
zulangen
[ugs.]
[Süddt.]
[Schw.]
{v}
[cook.]
to
help
yourself
zugreifend
;
sich
bedienend
;
zulangend
help
ing
yourself
zugegriffen
;
sich
bedient
;
zugelangt
help
ed
yourself
etw
.
nehmen
,
bei
etw
.
zugreifen
/
zulangen
to
help
yourself
to
sth
.
sich
ein
paar
Kekse
nehmen
to
help
yourself
to
a
few
biscuits
Nimm
dir
,
was
du
willst
.
Help
yourself
to
whatever
you'd
like
.
Die
Vögel
bedienten
sich
bei
dem
angebotenen
Futter
.
The
birds
help
ed
themselves
to
the
feed
on
offer
Es
ist
genug
da
,
also
greif
zu
.
There's
plenty
of
food
,
so
help
yourself
.
Bitte
greifen
Sie
zu
!;
Bitte
bedienen
Sie
sich
!
Please
help
yourself
!
etw
.
mitgehen
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
einnähen
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
einem
Ort
) (
Sachen
von
geringem
Wert
)
{vt}
to
help
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
pinch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
mitgehen
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
einnähend
;
fladernd
help
ing
yourself
to
;
pilfering
;
filching
;
swiping
;
snarfing
;
nicking
;
pinching
;
abstracting
mitgehen
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
eingenäht
;
gefladert
help
ed
yourself
to
;
pilfered
;
filched
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
pinched
;
abstracted
heimlich
aus
dem
Kühlschrank
naschen
to
pilfer
from
the
fridge
fremdes
Obst
pflücken
to
scrump
[Br.]
[dated]
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mitgehen
lassen
.
She
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mitgehen
ließ
.
She
was
caught
pilfering
from
the
till
.
Er
hat
mir
meine
Idee
gestohlen/geklaut
.
He
swiped
my
idea
.
aushelfen
;
jdm
.
helfen
;
jdm
.
aus
der
Patsche
helfen
;
jdm
.
über
die
Runden
helfen
{vi}
(
mit
etw
.)
to
help
out
↔
sb
. (with
sth
.)
aushelfend
;
helfend
;
aus
der
Patsche
helfend
;
über
die
Runden
helfend
help
ing
out
ausgeholfen
;
geholfen
;
aus
der
Patsche
geholfen
;
über
die
Runden
geholfen
help
ed
out
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
help
ed
me
out
with
a
loan
.
Allein
schaff
ich
das
nicht
.
Könnte
mir
jemand
zur
Hand
gehen
?
I
can't
do
this
myself
.
Won't
someone
please
help
me
out
?
Ich
wollte
nur
helfen
.
I
was
only
trying
to
help
out
.
durchhelfen
{vi}
to
help
through
durchhelfend
help
ing
through
durchgeholfen
help
ed
through
hilft
durch
help
s
through
half
durch
help
ed
through
jdm
.
durchhelfen
to
pull
sb
.
through
(
bei
etw
.)
mithelfen
;
mit
anpacken
{vi}
to
help
out
;
to
pitch
in
;
to
muck
in
[Br.]
(to
do
sth
.)
mithelfend
;
mit
anpackend
help
ing
out
;
pitching
in
;
mucking
in
mitgeholfen
;
mit
angepackt
help
ed
out
;
pitched
in
;
mucked
in
Ein
riesiges
Dankeschön
an
alle
,
die
mitgeholfen
haben
,
diesen
unvergesslichen
Abend
zu
gestalten
!
A
huge
thankyou
to
all
those
/
to
everyone
who
help
ed
out
to
make
it
such
a
great
night
!
etw
.
nachhelfen
{vi}
to
help
along
sth
.
nachhelfend
help
ing
along
nachgeholfen
help
ed
along
nachhelfen
,
dass
etw
.
passiert
to
help
make
sth
.
happen
jdm
. (
von
etw
.)
aufhelfen
{vi}
to
help
up
sb
.;
to
help
up
sb
.
to
get
up
(off
sth
.)
aufhelfend
help
ing
up
aufgeholfen
help
ed
up
etw
.
mitgestalten
{vt}
to
help
to
create
sth
.;
to
co-design
sth
.;
to
organize
sth
.;
to
organise
sth
.
[Br.]
mitgestaltend
help
ing
to
create
;
co-designing
;
organizing
;
organising
mitgestaltet
help
ed
to
create
;
co-desiged
;
organized
;
organised
jdm
.
weghelfen
{vi}
to
help
sb
.
to
get
away
weghelfend
help
ing
to
get
away
weggeholfen
help
ed
to
get
away
weiterbringen
{vt}
to
help
on
weiterbringend
help
ing
on
weitergebracht
help
ed
on
Hilfefunktion
{f}
help
function
Hilfefunktionen
{pl}
help
functions
etw
.
mitprägen
{vt}
to
help
shape
sth
.
etw
.
entscheidend
mitprägen
to
play
a
major
role
in
shaping
sth
.
Fernzugriffsversuche
{pl}
durch
einen
angeblichen
technischen
Kundendienst
[comp.]
help
desk
fraud
Formulierungshilfe
{f}
help
in
wording
Handreichung
{f}
help
with
a
small
domestic
job
jdm
.
aus
der
Klemme
helfen
{v}
[übtr.]
help
sb
.
out
of
a
fix
jdm
.
über
etw
.
hinweghelfen
{vi}
to
help
sb
.
get
over
sth
.
etw
. (
einfach
)
tun
müssen
;
unwillkürlich
etw
.
tun
{vt}
cannot
help
doing
sth
.;
cannot
help
but
do
sth
.
Es
beschleicht
mich
das
Gefühl
,
dass
...
I
can't
help
feeling
that
...
Ich
kann
mir
nicht
helfen
,
er
verbirgt
etwas
.
I
can't
help
thinking
that
he
is
hiding
something
.
Ich
musste
unwillkürlich
an
sie
denken
.
I
couldn't
help
thinking
of
her
.
Sie
fragte
sich
unwillkürlich
,
was
er
wohl
gerade
dachte
.
She
couldn't
help
wondering
/
She
couldn't
help
but
wonder
what
he
was
thinking
.
Man
muss
sie
einfach
gern
haben
.
You
can't
help
liking
her
.;
You
can't
help
but
like
her
.
Ich
brauche
jetzt
eine
Schokolade
.
I
can't
help
having
some
chocolate
now
.
Gegen
meine
Gefühle
dir
gegenüber
kann
ich
nichts
tun
.
I
can't
help
the
way
I
feel
about
you
.
Olivia
musste
ihm
Recht
geben
.
Olivia
could
not
help
but
agree
with
him
.
Die
Kinder
können
einem
leidtun
.
You
cannot
help
feeling
sorry
for
the
children
.
jdn
.
an
etw
.
erinnern
;
jdm
.
etw
.
in
Erinnerung
bringen/rufen
;
jdm
.
etw
.
ins
Gedächtnis
rufen
{vt}
(
Person
)
to
remind
sb
.
of
sth
.;
to
cause
sb
.
to
remember
sth
.;
to
help
sb
.
remember
sth
. (of a
person
)
erinnernd
reminding
erinnert
reminded
erinnert
reminds
erinnerte
reminded
jdn
.
daran
erinnern
,
etw
.
zu
tun
to
remind
sb
.
to
do
sth
.
Kannst
du
meinem
Gedächtnis
nachhelfen
,
wie
...
Can
you
remind
me
how
to
...
Bitte
beachten
Sie
,
dass
...
You
are
reminded
that
...
Das
erinnert
mich
an
zu
Hause
.
This
reminds
me
of
home
.
nicht
anders
können
(
Person
);
nicht
anders
gehen
(
unpersönlich
)
{vi}
cannot
help
yourself
;
cannot
help
it
Ich
weiß
,
ich
sollte
mich
nicht
ärgern
,
aber
ich
kann
nicht
anders
.
I
know
I
shouldn't
be
annoyed
,
but
I
can't
help
it
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Ihnen
Umstände
machen
muss
,
aber
es
geht
nicht
anders
.
I'm
sorry
to
put
you
to
any
inconvenience
,
but
it
can't
be
help
ed
.
"Hör
auf
zu
lachen
!"
"Ich
kann
nicht
!"
'Stop
laughing
!'
'I
can't
help
it
!'
Ich
musste
lachen
.;
Ich
konnte
mir
das
Lachen
nicht
verkneifen
.
I
couldn't
help
laughing
.
Was
soll
ich
denn
tun
,
wenn
sich
der
Bus
verspätet
?
I
couldn't
help
it
if
the
bus
was
late
.
Sie
merkte
,
dass
sie
sich
wie
ihr
eigene
Mutter
anhörte
,
aber
sie
konnte
nicht
anders
.
She
realized
she
sounded
like
her
mother
,
but
she
couldn't
help
herself
.
jds
.
Hilfe
in
Anspruch
nehmen
;
sich
jds
./bei
jdm
.
Unterstützung
holen
;
jdn
.
zurate
ziehen
;
jdn
.
hinzuziehen
;
jdn
.
beiziehen
;
jdn
.
ins
Boot
holen/nehmen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
enlist
the
help
/support
of
sb
.
einen
Psychologen
für
die
Mannschaft
hinzuziehen
to
enlist
the
help
of
a
psychologist
for
the
team
Wir
haben
uns
für
die
Pressekonferenz
Unterstützung
bei
einem
Medienfachmann
geholt
.
We
enlisted
the
support
of
a
media
expert
for
the
press
conference
.
Die
Öffentlichkeit
wurde
zur
Mithilfe
aufgerufen
.
The
public
are
being
enlisted
to
help
.
(
firmeninterne
)
Anwenderbetreuung
{f}
;
EDV-Betreuung
{f}
;
Help
desk
{m}
[adm.]
[comp.]
support
help
desk
;
help
desk
Anwenderbetreuungen
{pl}
;
EDV-Betreuungen
{pl}
;
Help
desks
{pl}
support
help
desks
;
help
desks
Fallbearbeitungssystem
{n}
(
für
Kundendienstanfragen
)
[comp.]
trouble
ticket
system
/TTS/
;
issue
tracking
system
;
help
-desk
system
;
call
tracking
system
(for
customer
service
enquires
)
Fallbearbeitungssysteme
{pl}
trouble
ticket
systems
;
issue
tracking
systems
;
help
-desk
systems
;
call
tracking
systems
Haushaltshilfe
{f}
;
Hausgehilfin
{f}
;
Hausangestellte
{f}
;
Hausmädchen
{n}
[veraltend]
domestic
help
;
housemaid
[dated]
Haushaltshilfen
{pl}
;
Hausgehilfinnen
{pl}
;
Hausangestellten
{pl}
;
Hausmädchen
{pl}
domestic
help
s
;
housemaids
Hilferuf
{m}
cry
for
help
;
scream
for
help
Hilferufe
{pl}
cries
for
help
;
screams
for
help
Hilfsangebot
{n}
offer
to
help
Hilfsangebote
{pl}
offers
to
help
Küchenhilfe
{f}
(
Person
)
kitchen
help
;
kitchen
porter
[Br.]
;
kitchen
hand
[Austr.]
Küchenhilfen
{pl}
kitchen
help
s
;
kitchen
porters
;
kitchen
hands
Selbsthilfe
{f}
self-
help
;
self
help
Hilfe
zur
Selbsthilfe
help
for
self-
help
Selbsthilfegruppe
{f}
self-
help
group
Selbsthilfegruppen
{pl}
self-
help
groups
nichts
dafürkönnen
{vi}
(
es
nicht
bewusst
steuern
können
)
[psych.]
cannot
help
it
Er
kann
nichts
dafür
.
Er
ist
von
Natur
aus
so
.
He
can't
help
it
.
It's
in
his
nature
.
hilfsbedürftig
{adj}
[soc.]
in
need
of
help
/assistance
;
in
a
state
of
need
(postpositive)
besonders
hilfbedürftig
sein
to
be
in
a
particular
state
of
need
Ausfüllhinweise
{pl}
;
Ausfüllhilfe
{f}
für
...
guidelines
(for
filling
out
a
for
m);
help
in
filling
out
...;
fill-in
assistance
for
...
Eingabehilfe
{f}
[comp.]
input
help
Fremdhilfe
{f}
outside
help
Heimhilfe
{f}
(
Person
und
Dienstleistung
)
domestic
assistance
(service);
home
help
(person
and
service
)
[Br.]
Hilfsbereitschaft
{f}
help
fulness
;
willingness
to
help
sich
um
...
bemühen
{vr}
to
try
to
get
;
to
try
to
help
hilfesuchend
{adj}
seeking
help
Ist
dir
nie
der
Gedanke
gekommen
,
dass
er
vielleicht
Hilfe
braucht
?
Did
it
ever
occur
to
you
that
he
might
need
help
?
More results
Search further for "help":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners