A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
irregular verbs
irregular wear
irregular working hours
irregular-shaped
irregularities
irregularity
irregularly
irregularly domicilied bill
irrelevance
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
irregularities
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Zustellungsmängel
{pl}
[jur.]
irregularities
in
the
service
;
defects
in
the
service
Dengeln
{n}
[agr.]
sharpening
(of a
scythe
by
hammering
out
irregularities
)
dengeln
{vt}
[agr.]
to
sharpen
(by
hammering
out
irregularities
)
Formfehler
{m}
defect
in
form
;
error
of
form
;
formal
defect
;
formal
error
;
formal
irregularity
Formfehler
{pl}
defects
in
form
;
errors
of
form
;
formal
defects
;
formal
errors
;
formal
irregularities
Formfehler
eines
Vertrags
formal
defect
in
a
contract/treaty
Formfehler
eines
Testaments
formal
defect
in
a
will
einen
Formfehler
beseitigen
to
correct
an
error
of
form
einen
Formfehler
heilen
to
cure
a
defect
of
form
jdn
.
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegen
;
über
jdn
.
Bußgeld
verhängen
;
jdm
.
einen
Strafzettel
verpassen
[ugs.]
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
fine
sb
.;
to
ticket
sb
. (for
sth
./for
doing
sth
.)
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegend
;
Bußgeld
verhängend
;
einen
Strafzettel
verpassend
fining
;
ticketing
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegt
;
Bußgeld
verhängt
;
einen
Strafzettel
verpasst
fined
;
ticketed
Sie
hat
eine
Geldstrafe
wegen
Schnellfahrens
kassiert
.
She
was
fined
for
speeding
.
Autofahrer
,
die
das
Rotlicht
missachten
,
müssen
mit
einer
hohen
Geldstrafe
rechnen
.
Drivers
who
jump
the
traffic
lights
can
expect
to
be
fined
heavily
.
Der
Club
erhielt
eine
Geldstrafe
von
10
.000
EUR
wegen
finanzieller
Unregelmäßigkeiten
.
The
club
was
fined
EUR
10
,000
for
financial
irregularities
.
Missstand
{m}
abuse
;
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
state
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstände
{pl}
abuses
;
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
states
of
affairs
;
instances
of
maladministration
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
state
of
affairs
die
Missstände
in
...
the
serious
irregularities
einen
Missstand
beseitigen
to
put
an
end
to
a
deplorable
state
of
affairs
sich
mit
den
vielen
Missständen
im
Gesundheitswesen
abfinden
to
put
up
with
the
many
abuses
in
the
health
care
industry
Pulsunregelmäßigkeit
{f}
[med.]
irregularity
of
the
pulse
Pulsunregelmäßigkeiten
{pl}
irregularities
of
the
pulse
Regelwidrigkeit
{f}
;
Unregelmäßigkeit
{f}
irregularity
Regelwidrigkeiten
{pl}
;
Unregelmäßigkeiten
{pl}
irregularities
schonungslos
;
unbarmherzig
;
erbarmungslos
;
gnadenlos
;
beinhart
;
knallhart
{adj}
ruthless
ein
erbarmungsloser
Wettkampf
a
ruthless
competition
ein
gnadenloser
Handelskrieg
a
ruthless
trade
war
etw
.
rigoros
bekämpfen
to
be
ruthless
in
combating
sth
.
Unregelmäßigkeiten
schonungslos
aufzeigen
to
be
ruthless
in
pointing
out
irregularities
Search further for "irregularities":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners