A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mistaken belief
mistaken identity
mistaken name
mistakenly
mistakes
mistaking
misted
misted up
misthrow
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
mistakes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
schusseln
{vi}
(
bei
etw
.)
to
make
carless
mistakes
(in
sth
.)
schusselnd
making
carless
mistakes
geschusselt
made
carless
mistakes
etw
.
auslacken
{vt}
(
Fehler
mit
Korrekturlack
überdecken
)
to
white
out
sth
.;
to
use
white-out
on
sth
. (to
cover
mistakes
with
correction
fluid
)
Irren
ist
menschlich
.
To
err
is
human
.;
We
all
make
mistakes
.
Addierfehler
{m}
adding
mistake
Addierfehler
{pl}
adding
mistakes
Anfängerfehler
{m}
rookie
mistake
Anfängerfehler
{pl}
rookie
mistakes
Fahrfehler
{m}
driving
error
;
driving
mistake
Fahrfehler
{pl}
driving
errors
;
driving
mistakes
Fehlentscheidung
{f}
wrong
decision
;
erroneous
decision
;
mistake
Fehlentscheidungen
{pl}
wrong
decisions
;
erroneous
decisions
;
mistakes
eine
historische
Fehlentscheidung
a
historic
mistake
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Fehlgriff
{m}
mistake
Fehlgriffe
{pl}
mistakes
einen
Fehlgriff
tun
to
make
a
mistake
;
to
make
a
wrong
choice
Fehlkauf
{m}
purchase
mistake
Fehlkäufe
{pl}
purchase
mistakes
einen
Fehlkauf
machen
to
make
a
purchase
mistake
Irrtum
{m}
;
Versehen
{n}
[geh.]
mistake
;
error
;
mistaking
Irrtümer
{pl}
mistakes
;
errors
Irrtümer
vorbehalten
errors
excepted
/E
.E.; e.e./
im
Irrtum
sein
;
sich
im
Irrtum
befinden
to
be
wrong
;
to
be
mistaken
;
to
be
in
error
ein
Irrtum
von
dir
a
mistake
on
your
part
einen
Irrtum
zugeben
to
admit
a
mistake
;
to
admit
to
having
made
an
error
Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen
,
dass
...
It
is
a
mistake
to
assume
that
...
Es
dürfte
sich
wohl
um
einen
Irrtum
handeln
.
It
is
probably
just
a
mistake
.
Da
liegt
ein
Irrtum
vor
!
There's
some
mistake
!
Irrtum
vorbehalten
!
Errors
excepted
!
Irrtümer
und
Auslassungen
vorbehalten
;
Salvo
errore
et
omissione
.
/s
. e. e. o./
Errors
and
omissions
excepted/excluded
.
/E&OE/
Es
steht
außer
Frage
.;
Es
besteht
kein
Zweifel
.
There
is
no
mistaking
.
Wechselgeld
{n}
;
Herausgeld
{n}
[Schw.]
[fin.]
change
(money
you
get
back
when
paying
)
Hier
ist
Ihr
Wechselgeld
.
Here's
your
change
.
Kannst
du
auf
zehn
Dollar
herausgeben
?
Do
you
have
change
for
ten
dollars
?;
Have
you
got
change
for
ten
dollars
?
[Br.]
;
Can
you
make
change
for
ten
dollars
?
[Am.]
Ich
habe
Ihnen
20
Euro
gegeben
,
also
bekomme
ich
7
Euro
zurück
.
I
gave
you
Euro
20
,
so
I
should
be
getting
Euro
7
in
change
.
Der
Fahrkartenautomat
gibt
heraus
.
The
ticket
machine
gives
change
.
Stimmt
so
! (
beim
Bezahlen
)
Keep
the
change
!
Wir
bitten
Sie
,
das
Wechselgeld
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamationen
können
nicht
berücksichtigt
werden
.
Please
check
your
change
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectified
later
.
Leichtsinnsfehler
{m}
careless
mistake
;
slip
Leichtsinnsfehler
{pl}
careless
mistakes
;
slips
Schande
{f}
shame
jdm
.
Schande
machen
to
bring
shame
upon
sb
.;
to
shame
sb
.
Es
ist
(
wirklich
)
eine
Schande
!
It's
(really) a
shame
!
Es
ist
ein
Jammer
!
It's
such
a
shame
!
Es
ist
keine
Schande
,
Fehler
einzugestehen
.
There
is
no
shame
in
admitting
your
mistakes
.
Seine
Verbrechen
brachten
Schande
über
seine
Familie
.
[geh.]
His
crimes
brought
shame
upon
his
family
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
ich
noch
nie
etwas
von
Donna
Leon
gelesen
habe
.
I'm
ashamed
to
say
I've
never
read
anything
by
Donna
Leon
before
.
Es
ist
eine
Affenschande
.
It's
a
crying/beastly
shame
.;
What
a
crying/beastly
shame
it
is
.
Torwartfehler
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
goalkeeping
mistake
;
goalkeeping
error
Torwartfehler
{pl}
goalkeeping
mistakes
;
goalkeeping
errors
alles
in
allem
;
insgesamt
gesehen/betrachtet
;
insgesamt
;
im
Ganzen
gesehen
;
im
Gesamten
gesehen
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
;
alles
zusammengenommen
[ugs.]
{adv}
all
in
all
;
overall
;
all
things
considered
;
considering
everything
;
taking
everything
into
consideration/account
;
considered
in
the
aggregate
[formal]
;
when
all
is
said
and
done
Sie
hat
ein
paar
Fehler
gemacht
,
sich
aber
insgesamt
gut
geschlagen
.
She
made
a
few
mistakes
but
did
well
overall
.
allzu
{adv}
all
too
;
far
too
;
too
nicht
allzu
viele
not
all
that
many
[coll.]
;
not
too
many
nicht
allzu
früh
not
too
early
nicht
allzu
oft
not
too
often
;
not
all
that
often
[coll.]
nicht
allzu
sehr
not
too
much
;
not
all
that
much
[coll.]
allzu
viele
Fehler
far
too
many
mistakes
Sie
war
nicht
allzu
begeistert
.
She
was
not
too
enthusiastic
.;
She
was
not
all
that
enthusiastic
.
Ich
esse
zwar
Fisch
aber
nicht
allzu
gern
.
I'll
eat
fish
but
I'm
not
all
that
fond
/
not
overfond
of
it
.
kaum
zu
beschreiben
sein
;
fast
nicht
zu
beschreiben
sein
;
unbeschreiblich
sein
(
Sache
)
{vi}
to
beggar
description
[Br.]
(of a
thing
)
unbeschreiblich
komplex
sein
to
be
so
complex
that
it
beggars
description
Seine
Düfte
sind
so
herrlich
,
dass
sie
sich
jeder
Beschreibung
entziehen
.
Its
fragrances
are
so
superb
that
they
beggar
description
.
Die
Fehler
und
Auslassungen
sind
so
haarsträubend
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
The
mistakes
and
omissions
are
so
crass
as
to
beggar
description
.;
The
mistakes
and
omissions
are
so
crass
, (that)
they
beggar
description
.
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
noch
eins
draufsetzen
;
noch
einen
draufsatteln
;
noch
einmal
nachlegen
;
sich
noch
weiter
hinauslehnen
(
bei
etw
.)
{v}
to
double
down
on
sth
.
[Am.]
[fig.]
seine
Anstrengungen
verdoppeln
to
double
down
on
your
efforts
Er
hat
bei
seinen
Korruptionsvorwürfen
noch
eins
draufgesetzt
.
He
has
doubled
down
on
his
allegations
of
corruption
.
Statt
aus
seinen
Fehlern
zu
lernen
,
lehnt
er
sich
noch
weiter
hinaus
.
Instead
of
learning
from
his
mistakes
,
he's
doubling
down
.
dumm
;
dämlich
;
blöd
;
stupid
[geh.]
{adj}
(
Sache
)
silly
;
stupid
;
asinine
;
fatuous
[formal]
(of a
thing
)
dumme
Fehler
silly
mistakes
.
ein
dämliches
Grinsen
a
stupid
grin
; a
fatuous
grin
stupide
Kommentare
asinine
comments
;
fatuous
comments
Das
dumme
Auto
springt
nicht
an
!
The
stupid
car
won't
start
!
eingestandenermaßen
;
wie
jd
.
selbst
eingesteht
{adv}
by
sb
.'s
own
admission
;
it
is
now
accepted
Das
Land
hat
eingestandenermaßen
die
Wasserfolter
bei
ihnen
angewandt
.
The
country
has
,
by
its
own
admission
,
used
waterboarding
on
them
.
Die
Popsängerin
hat
,
wie
sie
selbst
eingesteht
,
viele
Modesünden
begangen
.
By
her
own
admission
the
pop
singer
has
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.;
The
pop
singer
has
admitted
having
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.
Die
Regionalpolitik
war
eingestandenermaßen
nicht
in
der
Lage
,
das
Problem
zu
lösen
.
It
is
now
accepted
that
regional
policy
has
not
been
able
to
solve
the
problem
.
etwaig
;
eventuell
;
allfällig
[Ös.]
[Schw.]
{adj}
possible
etwaige
Einwände
any
objections
arising
bei
etwaigen
Schäden
in
the
event
of
damage
etwaig/allfällig
auftretende
Fehler
any
mistakes
that
may
occur
ein
Zimmer
für
etwaige/allfällige
Besucher
a
room
for
possible
visitors
gerne
mal
/
leicht
/
wahrscheinlich
etw
.
tun/geschehen
(
können
)
{vi}
(
zu
etw
.
neigen
)
to
be
likely
;
to
be
liable
to
do
sth
./happen
Meine
Stute
galoppiert
auch
gerne
mal
davon
,
wenn
es
ihr
passt
.
My
mare
is
likely/liable
to
just
gallop
off
when
it
suits
her
.
Das
Auto
überhitzt
leicht
.;
Das
Auto
neigt
zu
Überhitzung
.
The
car
is
likely/liable
to
overheat
.
Wir
machen
alle
einmal
Fehler
,
wenn
wir
müde
sind
.
We
are
all
likely/liable
to
make
mistakes
when
we
are
tired
.
Dass
das
passiert
, /
Das
halte
ich
für
unwahrscheinlich
.
I
don't
think
it's
likely/liable
to
happen
.
Es
dürfte
bald
soweit
sein
.
It's
likely/liable
to
happen
soon
.
seinen
Fehler
/
seine
schlechte
Leistung
u. Ä.
wieder
gutmachen
;
wieder
Punkte
gutmachen
{v}
to
redeem
yourself
seinen
Fehler
/
seine
schlechte
Leistung
wieder
gutmachend
;
wieder
Punkte
gutmachend
redeeming
yourself
seinen
Fehler
/
seine
schlechte
Leistung
wieder
gutgemacht
;
wieder
Punkte
gutgemacht
redeemed
yourself
Jetzt
hat
er
die
Chance
,
seine
Fehler
von
voriger
Woche
wieder
gutzumachen
.
Now
he
has
a
chance
to
redeem
himself
after
last
week's
mistakes
.
sich
etw
.
leisten
{vr}
(
sich
erlauben
)
[fin.]
[übtr.]
to
afford
sth
.
sich
leistend
affording
sich
geleistet
afforded
leistet
sich
affords
leistete
sich
afforded
sich
etw
.
leisten
können
to
be
able
to
afford
sth
.
Ich
kann
mir
kein
Auto
leisten
.
I
can't
afford
a
car
.
Wir
können
uns
in
diesem
Sommer
nur
eine
Urlaubswoche
leisten
.
We
can
only
afford
to
go
away
for
one
week
this
summer
.
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten
,
Fehler
zu
machen
.;
Ich
kann
mir
keine
Fehler
leisten
.
I
can't
afford
to
make
mistakes
.
Die
Stadt
kann
sich
eine
weitere
Verzögerung
kaum
leisten
/
eigentlich
nicht
leisten
.
The
city
can
barely/ill
afford
a
further
delay
.
Er
kann
sich
das
spielend/ohne
weiteres
leisten
.
He
can
easily/well
afford
it
.
etw
.
mit
etw
.
spicken
{vt}
to
pepper
sth
.
with
sth
.
mit
etw
.
gespickt
sein
to
be
peppered
with
sth
.
mit
Fehlern
gespickt
sein
to
be
peppered
with
mistakes
Seine
Rede
war
mit
Zitaten
gespickt
.
His
speech
that
was
peppered
with
quotes
.
trotzdem
{adv}
anyway
;
anyhow
;
just
the
same
;
all
the
same
(postpositive);
even
so
(prepositive)
Ich
mach's/tu's
trotzdem
!
I'll
do
it
anyway/anyhow/all
the
same
!
Sie
ist
nicht
sehr
verlässlich
,
aber
ich
mag
sie
trotzdem
.
She's
not
very
reliable
,
but
I
like
her
just
the
same
.
Danke
trotzdem
für
die
Einladung
.
Thanks
for
the
invitation
anyway/anyhow/all
the
same
.
Es
sind
viele
Fehler
drinnen
,
trotzdem
ist
es
ein
guter
Aufsatz
.
There
are
a
lot
of
mistakes
,
even
so
,
it's
a
good
essay
.
mit
etw
.
übersät/gespickt
sein
;
vor
etw
.
strotzen
{vi}
to
be
riddled
with
sth
.
vor
Fehlern
strotzen
to
be
riddled
with
mistakes
Der
Wald
ist
mit
Kaninchenlöchern
gespickt
.
The
woods
are
riddled
with
rabbit
holes
.
ungewollt
;
unwissentlich
;
unfreiwillig
{adj}
unwitting
;
unknowing
[formal]
ungewollte
Fehler
;
unwissentliche
Fehler
unwitting
mistakes
;
unknowing
mistakes
jdm
.
unfreiwillig
den
Rücken
stärken
to
give
sb
.
unwitting
encouragement
Die
Täuschung
war
ungewollt
.
The
deception
was
unwitting
.
Die
Presse
wurde
zum
unfreiwilligen
Komplizen
der
Marketingstrategie
des
Konzerns
.
The
press
became
an
unwitting
accomplice
in
the
marketing
strategy
of
the
group
zu
etw
.
verurteilt
sein
;
zu
etw
.
verdammt
sein
{v}
to
be
doomed
to
sth
.;
to
be
condemned
to
sth
.
dem
Tod(e)
geweiht
sein
to
be
doomed
to
die
zum
Scheitern
verurteilt
sein
to
be
doomed
to
fail
/
to
failure
Die
Vermittlungsbemühungen
waren
von
vornherein
zum
Scheitern
verurteilt
.
The
mediation
efforts
were
doomed
(to
fail
)
from
the
start
.
Sind
wir
dazu
verdammt
,
die
Fehler
der
Vergangenheit
zu
wiederholen
?
Are
we
doomed
to
repeat
the
mistakes
of
the
past
?
jdn
. (
mit
jdm
.
anderen
)
verwechseln
{vt}
to
mistake
{
mistook
;
mistaken
}
sb
./sth.
for
sb
./sth.
verwechselnd
mistaking
verwechselt
mistaken
verwechselt
mistakes
verwechselte
mistook
a
mit
b
verwechseln
; a
für
b
halten
to
mistake
a
for
b
Entschuldigung
,
ich
hielt
Sie
für
einen
meiner
Bekannten
.
Sorry
, I
mistook
you
for
an
acquaintance
of
mine
.
Man
kann
sie
gar
nicht
verwechseln
.
There
is
no
mistaking
her
.
Ein
Gemälde
von
van
Gogh
ist
unverwechselbar
.
There's
no
mistaking
a
painting
by
van
Gogh
.
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
jdm
.
wegen
etw
.
Vorwürfe/Vorhaltungen
[geh.]
machen
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
;
jdm
.
etw
.
vorhalten
{vt}
to
reproach
sb
.
for/with
sth
.;
to
upbraid
sb
.
for
sth
.
Vorwürfe
machend
;
vorwerfend
;
vorhaltend
reproaching
;
upbraiding
Vorwürfe
gemacht
;
vorgeworfen
;
vorgehalten
reproached
;
upbraided
er/sie
macht
Vorwürfe
;
er/sie
wirft
vor
;
er/sie
hält
vor
he/she
reproaches
ich/er/sie
machte
Vorwürfe
;
ich/er/sie
warf
vor
;
ich/er/sie
hielt
vor
I/he/she
reproached
jdm
.
wegen
eines
Fehlers
Vorwürfe
machen
;
jdm
.
seine
Fehler
vorwerfen
to
reproach
sb
.
for
his
mistakes
jdm
.
wegen
des
Zuspätkommens
Vorwürfe
machen
to
reproach
sb
.
for
being
late
Willst
du
mir
das
etwa
vorwerfen
?
Are
you
reproaching
me
for
that
?
zwar
...,
aber
...
...,
it
is
true
, ...but;
while
it
is
true
...
Das
stimmt
zwar
alles
,
aber
...
That's
all
very
true
,
but
...
Es
wurden
zwar
Fehler
gemacht
,
aber
sie
haben
keinen
ernsthaften
Schaden
angerichtet
.
Some
mistakes
have
,
it
is
true
,
been
made
,
but
they
have
not
caused
any
serious
harm
.
Es
ist
zwar
richtig
,
dass
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
aber
es
war
der
falsche
Ansatz
.
While
it
is
true
that
some
measures
have
been
put
in
place
,
it
was
the
wrong
approach
.
Search further for "mistakes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners