A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
assured
assuredly
assuredness
assurer
assures
assurgent
assuring
assy
assyntic
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for assures
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
to
assure
sb
.'s
safety
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
ensure
that
...
dafür
sorgen
,
dass
...
I'll
do
it
, I
assure
you
.
Ich
werde
es
schon
machen
.
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Verkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
to
make
sure
that
...;
to
make
certain
that
...;
to
assure
yourself
that
...
[formal]
sich
vergewissern
,
dass
...;
sichergehen
,
dass
...
{v}
making
sure
;
making
certain
;
assuring
sich
vergewissernd
;
sichergehend
made
sure
;
made
certain
;
assured
sich
vergewissert
makes
sure
;
makes
certain
;
assures
vergewissert
sich
made
sure
;
made
certain
;
assured
vergewisserte
sich
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
home
safely
.;
Just
making
sure
you
got
home
safe
.
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
dass
du
gut
nach
Hause
gekommen
bist
.
She
waited
a
moment
to
assure
herself
that
she
was
not
being
followed
.
Sie
wartete
einen
Augenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
dass
ihr
niemand
folgte
.
How
do
you
assure
yourself
that
you're
dealing
with
a
responsible
firm
?
Wie
kann
man
sichergehen
,
dass
man
es
mit
einer
seriösen
Firma
zu
tun
hat
?
Search further for "assures":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners