A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
guarding reflex
guardrail
guardroom
guardrooms
guards
guards of honour
guardsman
guardsmen
guard's journal
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
guards
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
guards
{
pl
}
Garde
{f}
revolutionary
guard
Revolutionsgarde
revolutionary
guards
Revolutionsgarden
{pl}
required
height
for
the
Guards
Gardemaß
{n}
[anat.]
[mil.]
to
be
not
exactly
tall
;
to
be
vertically
challenged
[humor.]
nicht
gerade
Gardemaß
haben
/
besitzen
[humor.]
border
troop
;
border
guards
Grenztruppe
{f}
trigger
guard
;
guard
(gun)
Abzugsbügel
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
trigger
guards
;
guards
Abzugsbügel
{pl}
hunting-type
trigger
guard
Jagdabzugsbügel
{m}
;
Drückerbügel
{m}
bow
guard
Abzugsbügel
mit
Mittelfingerauflage
trigger
guard
tang
Dorn
des
Abzugsbügels
half-axle
guard
;
axle
keep
plate
;
guide
hornplate
(railway)
Achshalter
{m}
;
Achsgabel
{f}
(
Bahn
)
half-axle
guards
;
axle
keep
plates
;
guide
hornplates
Achshalter
{pl}
;
Achsgabeln
{pl}
filling-in
guard
;
compensation
guard
;
flange
;
stub
(bookbinding)
Ansetzfalz
{m}
;
Ansatzfalz
{m}
;
Anklebefalz
{m}
;
Flügenfalz
{m}
;
Ausgleichsfalz
{m}
;
Kreuzbruchfalz
{m}
;
Fälzel
{n}
(
Buchbinden
)
filling-in
guards
;
compensation
guards
;
flanges
;
stubs
Ansetzfalze
{pl}
;
Ansatzfalze
{pl}
;
Anklebefalze
{pl}
;
Flügenfalze
{pl}
;
Ausgleichsfalze
{pl}
;
Kreuzbruchfalze
{pl}
;
Fälzel
{pl}
pass
(for
using
a
service
)
Ausweis
{m}
;
Karte
{f}
;
Schein
{m}
;
Pass
{m}
(
Benutzungsberechtigung
)
[adm.]
passes
Ausweise
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Scheine
{pl}
;
Pässe
{pl}
rail
pass
Bahnausweis
{m}
free
passes
for
the
theatre
Freikarten
für
das
Theater
free
pass
Freifahrkarte
{f}
;
Freifahrschein
{m}
hall
pass
[Am.]
Pausenraumschein
{m}
;
Toilettenschein
{m}
[school]
The
guards
checked
our
passes
.
Das
Wachpersonal
kontrollierte
unsere
Ausweise
.
tree
guard
Baumschutzgitter
{n}
[agr.]
tree
guards
Baumschutzgitter
{pl}
guard
Bewacher
{m}
;
Bewacherin
{f}
guards
Bewacher
{pl}
;
Bewacherinnen
{pl}
connivance
(
stillschweigende
)
Duldung
{f}
with
the
connivance
of
sb
.
mit
Duldung
von
jdm
.
He
could
not
have
escaped
without
the
connivance
of
the
guards
.
Wenn
es
die
Wachen
nicht
stillschweigend
geduldet
hätten
,
hätte
er
nicht
ausbrechen
können
.
guard
of
honour
[Br.]
;
honor
guard
[Am.]
Ehrengarde
{f}
;
Ehrenformation
{f}
[mil.]
[pol.]
guards
of
honour
;
honor
guards
Ehrengarden
{pl}
;
Ehrenformationen
{pl}
escort
(body
of
guards
)
Eskorte
{f}
;
Begleitkommando
{n}
;
Begleitmannschaft
{f}
escorts
Eskorten
{pl}
;
Begleitkommandos
{pl}
;
Begleitmannschaften
{pl}
military
escort
Militäreskorte
{f}
motorcycle
escort
Motorradeskorte
{f}
armed
police
escort
bewaffnete
Polizeieskorte
wide-load
and
oversize
escort
Großraum-
und
Schwertransportbegleitkommando
to
be
taken
to
the
airport
under
police
escort
mit/per
Polizeieskorte
zum
Flughafen
gebracht
werden
guard
(bookbinding)
Falz
{m}
;
Fälzel
{n}
(
gefalzter
Streifen
beim
Buchbinden
)
guards
Falze
{pl}
;
Fälzel
{pl}
compensation
guard
;
filling-in
guard
Ausgleichsfalz
{m}
night
guard
;
dental
splint
(
nächtlicher
)
Gebissschutz
{m}
;
Aufbissschiene
{f}
;
Knischerschiene
{f}
;
Knischschiene
{f}
;
Nachtschiene
{f}
[ugs.]
(
Zahnschiene
gegen
nächtliches
Zähneknirschen
)
[med.]
night
guards
;
dental
splints
Gebissschutze
{pl}
;
Aufbissschienen
{pl}
;
Knischerschienen
{pl}
;
Knischschienen
{pl}
;
Nachtschienen
{pl}
prison
guard
;
jailer
;
jailor
;
gaoler
;
screw
Gefängniswärter
{m}
prison
guards
;
jailers
;
jailors
;
gaolers
;
screws
Gefängniswärter
{pl}
border
guard
;
border
police
officer
Grenzposten
{m}
;
Grenzpolizist
{m}
border
guards
;
border
police
officers
Grenzposten
{pl}
;
Grenzpolizisten
{pl}
(clear)
hygiene
screen
;
sneeze
screen
;
protective
sneeze
guard
;
acrylic
shield
;
plexiglass
shield
(
durchsichtige
)
Hygieneschutzwand
{f}
;
Virenschutzwand
{f}
;
Acrylglasschutzwand
{f}
;
Plexiglasschutzwand
{f}
hygiene
screens
;
sneeze
screens
;
protective
sneeze
guards
;
acrylic
shields
;
plexiglass
shields
Hygieneschutzwände
{pl}
;
Virenschutzwände
{pl}
;
Acrylglasschutzwände
{pl}
;
Plexiglasschutzwände
{pl}
fan
guard
;
fan
cover
Lüfterhaube
{f}
;
Griffschutz
{m}
fan
guards
;
fan
covers
Lüfterhauben
{pl}
flash
suppressor
;
flash
guard
;
flash
eliminator
;
flash
cone
Mündungsfeuerdämpfer
{m}
[mil.]
flash
suppressors
;
flash
guards
;
flash
eliminators
;
flash
cones
Mündungsfeuerdämpfer
{pl}
mouth
guard
;
mouthpiece
;
gumshield
Mundschutz
{m}
;
Gebissschutz
{m}
[sport]
mouth
guards
;
mouthpieces
;
gumshields
Mundschutze
{pl}
;
Gebissschutze
{pl}
surge
guard
(in
protective
relais
)
Pendelsperre
{f}
(
bei
Schutzrelais
)
[electr.]
surge
guards
Pendelsperren
{pl}
plate
guard
(hosiery
manufacture
)
Platinenbarre
{f}
;
Gardplatine
{f}
(
Strumpferzeugung
)
[textil.]
plate
guards
Platinenbarren
{pl}
;
Gardplatinen
{pl}
shin
guard
;
shin
pad
;
leg
guard
;
leg
pad
Schienbeinschutz
{m}
;
Schienbeinschützer
{m}
;
Schienbeinschoner
{m}
shin
guards
;
shin
pads
;
leg
guards
;
leg
pads
Schienbeinschützer
{pl}
;
Schienbeinschoner
{pl}
snow
fence
;
snow
board
;
snow
guard
;
gutter
board
Schneefanggitter
{n}
;
Schneeschutzgitter
{n}
;
Schneegitter
{n}
(
auf
dem
Dach
)
snow
fences
;
snow
boards
;
snow
guards
;
gutter
boards
Schneefanggitter
{pl}
;
Schneeschutzgitter
{pl}
;
Schneegitter
{pl}
sickle
guard
;
sickle
finger
(combine
harvester
)
Schneidwerksfinger
{m}
(
Mähdrescher
)
[agr.]
sickle
guards
;
sickle
fingers
Schneidwerksfinger
{pl}
lollipop
man
/
lollipop
lady
[Br.]
;
school
crossing
guard
[Am.]
Schülerlotse
{m}
;
Schülerlotsin
{f}
[auto]
lollipop
men
/
lollipop
ladies
;
school
crossing
guards
Schülerlotsen
{pl}
;
Schülerlotsinnen
{pl}
protective
device
;
safety
device
;
safety
guard
;
safeguard
;
guard
Schutzvorrichtung
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungsvorrichtung
{f}
;
Sicherungseinrichtung
{f}
protective
devices
;
safety
devices
;
safety
guards
;
safe
guards
;
guards
Schutzvorrichtungen
{pl}
;
Schutze
{pl}
;
Sicherungsvorrichtungen
{pl}
;
Sicherungseinrichtungen
{pl}
safeguard
against
burglary
Einbruchssicherung
{f}
spit
hood
;
mesh
hood
;
spit
guard
;
spit
mask
(for
spitting
attackers
)
Spuckschutzhaube
{f}
;
Spuckhaube
{f}
;
Spuckschutz
{m}
;
Spuckmaske
{f}
(
für
spuckende
Angreifer
)
spit
hoods
;
mesh
hoods
;
spit
guards
;
spit
masks
Spuckschutzhauben
{pl}
;
Spuckhauben
{pl}
;
Spuckschutze
{pl}
;
Spuckmasken
{pl}
dental
shield
;
gum
shield
;
mouth
guard
to
reduce
radiation
(dentistry)
Strahlenschutzschiene
{f}
;
Weichgewebsretraktor
{m}
(
Zahnmedizin
)
[med.]
dental
shields
;
gum
shields
;
mouth
guards
to
reduce
radiation
Strahlenschutzschienen
{pl}
;
Weichgewebsretraktoren
{pl}
guard
Wächter
{m}
;
Wachmann
{n}
guards
Wächter
{pl}
;
Wachmänner
{pl}
guard
;
guarder
Wächter
{m}
guards
;
guarders
Wächter
{pl}
traffic
guard
;
flagman
;
flagger
(at a
roadworks
site
)
Warnposten
{m}
(
an
einer
Straßenbaustelle
)
[auto]
traffic
guards
;
flagmen
;
flaggers
Warnposten
{pl}
guard
[Br.]
;
conductor
[Am.]
(railway)
Zugbegleiter
{m}
;
Zugsbegleiter
{m}
;
Schaffner
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kondukteur
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
guards
;
conductors
Zugbegleiter
{pl}
;
Zugsbegleiter
{pl}
;
Schaffner
{pl}
;
Kondukteure
{pl}
chief
guard
[Br.]
;
train
supervisor
[Am.]
;
conductor
(railway)
Zugchef
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zugführer
{m}
[Dt.]
;
Chef-Zugsbegleiter
{m}
[Ös.]
;
Oberschaffner
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Bahn
)
chief
guards
;
train
supervisors
;
conductors
Zugchefs
{pl}
;
Zugführer
{pl}
;
Chef-Zugsbegleiter
{pl}
;
Oberschaffner
{pl}
to
guard
sb
./sth. (prevent
sb
.
from
escaping
or
protect
sth
.
by
watching
)
jdn
./etw.
bewachen
{vt}
guarding
bewachend
guarded
bewacht
guards
bewacht
guarded
bewachte
a
closely
guarded
property
ein
streng
bewachtes
Grundstück
to
guard
a
treasure
einen
Schatz
bewachen
I
was
guarded
in
a
more
lax
manner
than
the
others
.
Ich
wurde
weniger
streng
bewacht
als
die
anderen
.
He
was
taken
to
hospital
,
where
he
is
guarded
by
police
/
under
police
guard
.
Er
wurde
ins
Krankenhaus
eingeliefert
,
wo
er
von
der
Polizei
bewacht
wird
.
to
bring
forward
sb
.
jdn
.
vorführen
{vt}
bringing
forward
vorführend
brought
forward
vorgeführt
{vt}
to
bring
sb
.
before
the
judge/court
jdn
.
dem
Richter/Gericht
vorführen
The
condemned
man
was
brought
forward
by
the
guards
.
Der
Verurteilte
wurde
von
den
Wachen
vorgeführt
.
security
people
Sicherheitsleute
{pl}
security
guards
Sicherheitsleute
{pl}
security
staff
Sicherheitsleute
{pl}
security
Sicherheitsleute
{pl}
Search further for "guards":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners