A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
render unconscious
render up
render-safe procedure
render-safe technique
rendered
rendered account
rendered bacon
rendered irrelevant
rendered safe
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for rendered
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
billing
(of
sth
.)
Abrechnung
{f}
;
Abrechnen
{n}
;
Verrechnung
{f}
;
Verrechnen
{n}
(
von
etw
.)
[econ.]
[adm.]
progress
billing
Abrechnung
nach
Baufortschritt
billing
on
the
clock
Abrechnung
nach
Zeit
;
Abrechnung
nach
Zeitaufwand
billing
of
services
not
rendered
Verrechnung
nicht
erbrachter
Leistungen
back
billing
Nachforderung
für
falsche
Gebührenabrechnungen
eines
Versorgungsunternehmens
service
;
provision
of
services
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
basic
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
funeral
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
continuous
service
Dauerdienstleistung
{f}
energy
services
Energiedienstleistungen
{pl}
financial
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
close
contact
service
körpernahe
Dienstleistung
individual
medical
services
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
ancillary
services
Nebendienstleistungen
{pl}
emergency
and
weekend
service
Notfall-
und
Wochenenddienst
personal
service
personenbezogene
Dienstleistung
postal
services
Postdienstleistungen
{pl}
transport
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
insurance
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
business
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
service
involving
/
requiring
physical
contact
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
to
render
a
service
eine
Leistung
erbringen
to
use
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
service
rendered
geleisteter
Dienst
services
rendered
erbrachte
Leistungen
right
to
provide
services
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
intragovernmental
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
remuneration
;
compensation
;
recompense
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compensation
Mindestvergütung
{f}
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
quantum
meruit
angemessene
Entlohnung
liability
remuneration
Haftungsvergütung
{f}
normal/usual
compensation
übliche
Vergütung
to
agree
on
a
fixed
remuneration
eine
feste
Entlohnung
vereinbaren
to
demand
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
die
vereinbarte
Vergütung
verlangen
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
quantum
meruit
eine
Vergütung
verlangen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
gift
of
money
;
gratuity
(for
services
rendered
)
Geldgeschenk
{n}
a
gift
of
100
Euros
ein
Geldgeschenk
von/über
100
Euro
trackless
{
adj
}
ohne
sichtbaren
Wegverlauf
The
rain
rendered
the
route
trackless
.
Der
Regen
machte
den
Wegverlauf
unsichtbar
.
to
render
(of)
(
Erklärung
)
abgeben
; (
Rechenschaft
)
ablegen
{vt}
(
über
)
rendering
abgebend
;
ablegend
rendered
abgegeben
;
abgelegt
to
render
bacon
Speck
auslassen
{vt}
[cook.]
rendering
bacon
Speck
auslassend
rendered
bacon
Speck
ausgelassen
to
defuse
sth
.;
to
disarm
sth
.;
to
render
sth
.
safe
(explosive
device
);
to
deactivate
sth
. (ammunition)
etw
.
entschärfen
{vt}
(
Sprengkörper
)
[mil.]
defusing
;
disarming
;
rendering
safe
;
deactivating
entschärfend
defused
;
disarmed
;
rendered
safe
;
deactivated
entschärft
to
disarm
a
mine
eine
Mine
entschärfen
to
award
sth
.;
to
find
(in
favour
of/against
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
render
a
judgement
[Am.]
erkennen
{vt}
(
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
)
[jur.]
to
award
a
sentence
auf
Strafe
erkennen
to
return
a
not
guilty
verdict
auf
Freispruch
erkennen
to
award
a
sentence
of
3
years'
imprisonment
auf
3
Jahre
Gefängnis
erkennen
to
award
damages
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen/zubilligen
A
fine
is
imposed
.
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.]
;
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
.
[Am.]
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
to
be
no
longer
necessary
;
to
be
superfluous
;
to
render
irrelevant
sich
erübrigen
{vr}
being
no
longer
necessary
;
being
superfluous
;
rendering
irrelevant
sich
erübrigend
been
no
longer
necessary
;
been
superfluous
;
rendered
irrelevant
sich
erübrigt
It
will
hardly
be
necessary
.
Das
dürfte
sich
erübrigen
.
Sampling
was
therefore
no
longer
necessary
.
Damit
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
.
This
removes/obviates
the
need
for
further
calculations
.;
This
avoids
the
need
to
make
further
calculations
.
Damit
erübrigen
sich
weitere
Berechnungen
.
There
would
then
be
no
need
to
take
further
action
.
Weitere
Veranlassungen
würden
sich
dann
erübrigen
.
The
French-speaking
participant
is
absent
,
making
an
interpretation
superfluous
.
Der
französischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
eine
Dolmetschung
erübrigt
.
Any
further
comment
is
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
crisply
fein
säuberlich
;
sauber
;
sorgfältig
{adv}
crisply
defined
edges
sauber
gezogene
/
gearbeitete
Ränder
the
crisply
ironed
laundry
die
sorgfältig
gebügelte
Wäsche
to
crisply
cut
sth
.
etw
.
sauber
schneiden
to
crisply
fold
sth
.
etw
.
sauber
falten
Colours
are
crisply
rendered
.
Die
Farben
werden
sauber
wiedergegeben
.
to
smooth
;
to
sleek
;
to
dress
sth
.;
to
render
sth
.
smooth
etw
.
glattmachen
;
etw
.
glätten
{vt}
smoothing
;
sleeking
;
dressing
;
rendering
smooth
glattmachend
;
glättend
smoothed
;
sleeked
;
dressed
;
rendered
smooth
glattgemacht
;
geglättet
to
render
account
Rechnung
legen
{v}
rendering
account
Rechnung
legend
rendered
account
Rechnung
gelegt
to
render
(assistance)
(
Hilfe
)
leisten
{vt}
rendering
leistend
rendered
geleistet
renders
leistet
rendered
leistete
to
render
sth
.
soluble
;
to
solubilize
sth
.
etw
.
löslich
machen
;
etw
.
aufschließen
{vt}
[chem.]
rendering
soluble
;
solubilizing
löslich
machend
;
aufschließend
rendered
soluble
;
solubilized
löslich
gemacht
;
aufgeschlossen
to
stilt
sth
.;
to
render
sth
.
stilted
etw
.
überhöhen
;
etw
.
sprengen
{vt}
[constr.]
stilting
;
rendering
stilted
überhöhend
;
sprengend
stilted
;
rendered
stilted
überhöht
;
gesprengt
to
render
sth
.
[formal]
(into
language
)
etw
. (
in
eine
Sprache
)
übertragen
;
übersetzen
{vt}
[ling.]
rendering
übertragend
;
übersetzend
rendered
übertragen
;
übersetzt
Her
poetry
has
also
been
rendered
into
Gaelic
.
Ihre
Dichtung
wurde
auch
ins
Gälische
übertragen
.
The
English
term
"technology"
tends
to
be
incorrectly
rendered
into
German
as
"Technologie"
.
Das
englische
Begriff
"technology"
wird
gerne
falsch
mit
"Technologie"
ins
Deutsche
übersetzt
.
This
phrase
is
difficult
to
render
into
English
.
Diese
Phrase
kann
nur
schwer
ins
Englische
übersetzt/übertragen
werden
.
to
render
sth
.
etw
.
wiedergeben
;
vortragen
{vt}
rendering
wiedergebend
;
vortragend
rendered
wiedergegeben
;
vorgetragen
How
would
you
render
that
in
German
?
Wie
würden
Sie
das
auf
Deutsch
wiedergeben
?
Search further for "rendered":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners