A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
repatriation operation
repatriation operations
repatronage
repay
repay in kind
repay love
repayable
repaying
repayment
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for
repay in kind
Search single words:
repay
·
in
·
kind
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viel
{adj}
;
e
in
e
Menge
;
e
in
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
e
in
e
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
e
in
Haufen
[ugs.]
;
e
in
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
e
in
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
heaps
of
fun
jede
Menge
Spaß
scads
of
money
e
in
Haufen
Geld
very
much
bigger
sehr
viel
größer
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
ungeheuer
viel
a
hell
lot
of
[slang]
verdammt
viel
[slang]
too
much
zu
viel
;
e
in
Zuviel
an
a
whole
lot
more
noch
viel
,
viel
mehr
some
much-needed
repairs
e
in
ige
dr
in
gend
notwendige
Reparaturen
a
lot
of
many
th
in
gs
and
not
much
of
anyth
in
g
aus
/
von
jedem
Dorf
e
in
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Reisen
Sie
viel
?
We
had
lots
of
fun
.
Wir
hatten
viel
Spaß
.
That's
quite
a
lot
.
Das
ist
e
in
e
ganze
Menge
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Es
war
e
in
fach
zu
viel
für
mich
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
habe
aus
me
in
en
Fehlern
viel
gelernt
.
I
don't
want
that
much
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Die
Kommode
bietet
e
in
e
Unmenge
Stauraum
.
There
was
a
lotta
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Er
muss
für
dieses
Haus
e
in
e
Menge
bezahlt
haben
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Diese
Sendungen
s
in
d
e
in
Haufen
Müll
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-bra
in
er
question
e
in
fache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
e
in
e
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
e
in
e
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
e
in
e
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
e
in
e
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
e
in
e
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
e
in
e
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
e
in
er
Frage
ausweichen
to
in
vestigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
e
in
e
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
consider
in
g
in
Frage
kommen
;
in
frage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
e
in
e
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
e
in
e
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
ask
in
g
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
me
in
e
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
e
in
e
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
e
in
e
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Ke
in
e
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
aga
in
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
th
in
gs
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
attempt
Versuch
{m}
{+Gen.}
attempts
Versuche
{pl}
retry
attempts
erneute
Versuche
repair
attempt
Reparaturversuch
{m}
the
unsuccessful
attempt
at
a
translation
der
verunglückte
Versuch
e
in
er
Übersetzung
Over
the
weekend
,
an
attempt
was
made
to
break
in
to
a
shop
at
4
Dundas
Street
.
Am
Wochenende
wurde
versucht
,
in
e
in
Geschäft
in
der
Dundas
Straße
4
e
in
zubrechen
.
to
suppose
sth
.
etw
.
vermuten
;
etw
.
annehmen
{vt}
;
vermutlich
{adv}
suppos
in
g
vermutend
;
annehmend
supposed
vermutet
;
angenommen
he/she
supposes
er/sie
vermutet
;
er/sie
nimmt
an
I/he/she
supposed
ich/er/sie
vermutete
;
ich/er/sie
nahm
an
he/she
has/had
supposed
er/sie
hat/hatte
vermutet
;
er/sie
hat/hatte
angenommen
let
us
suppose
...
nehmen
wir
an
...
I
suppose
so
,
yes
.
Ich
nehme
es
an
,
ja
.
I
couldn't
get
any
reply
when
I
called
her
,
so
I
suppose
(that)
she's
gone
out
.
Es
hat
sich
niemand
gemeldet
,
als
ich
sie
angerufen
habe
,
also
ist
sie
vermutlich
weggegangen
.
I
suppose
(that)
all
the
tickets
will
be
sold
by
now
.
Ich
nehme
an
,
die
Karten
s
in
d
jetzt
schon
alle
weg
.
Suppose
a
fire
broke
out
.
Nehmen
wir
an
,
e
in
Feuer
bricht
aus
.;
Nehmen
wir
an
,
es
würde
e
in
Feuer
ausbrechen
.
Just
suppose
that
you
were
in
my
place
.
Nimm
e
in
mal
an
,
du
wärst
an
me
in
er
Stelle
.
Suppos
in
g
he
refuses
to
help
,
what
do
we
do
then
?
Angenommen
,
er
weigert
sich
,
mitzuhelfen
,
was
machen
wir
dann
?
The
renovation
will
cost
much
more
than
we
orig
in
ally
supposed
.
Die
Renovierung
wird
mehr
kosten
als
wir
ursprünglich
angenommen
hatten
.
We
all
supposed
him
to
be
German
,
but
in
fact
he
was
Austrian
.
Wir
haben
alle
angenommen
,
dass
er
(
e
in
)
Deutscher
ist
,
aber
in
Wirklichkeit
ist
er
(
e
in
)
Österreicher
.
ship
;
boat
Schiff
{n}
[naut.]
ships
;
boats
Schiffe
{pl}
small
ship
Schiffchen
{n}
(
kle
in
es
Schiff
)
excursion
ship
;
sightsee
in
g
boat
;
tour
boat
;
tourist
vessel
Ausflugsschiff
{n}
;
Rundfahrtschiff
{n}
factory
ship
Fabrikschiff
{n}
passenger
ship
Fahrgastschiff
{n}
;
Passagierschiff
{n}
fish
in
g
boat
Fangschiff
{n}
fish
in
g
boats
Fangschiffe
{pl}
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Schiff
mit
Glasboden
(
zur
Beobachtung
der
Unterwasserwelt
)
large
capacity
ship
;
large
capacity
carrier
Großraumschiff
{n}
ship
with
a
high
freeboard
hochbordiges
Schiff
pilot
boat
;
pilot
vessel
Lotsenschiff
{n}
;
Lotsenversetzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
whal
in
g
ship
;
whale
catcher
Walfangschiff
{n}
;
Walfänger
{m}
ma
in
tenance
ship
Wartungsschiff
{n}
repair
ship
Werkstattschiff
{n}
ocean
weather
ship
;
weather
ship
Wetterbeobachtungsschiff
{n}
Vik
in
g
ship
Wik
in
gerschiff
{n}
[hist.]
ex
ship
ab
Schiff
to
abandon
a
ship
e
in
Schiff
aufgeben
;
e
in
Schiff
verlassen
to
abandon
a
burn
in
g
ship
e
in
brennendes
Schiff
verlassen
The
ship
sails
for
the
Caribbean
/
sails
on
the
Danube
river
.
Das
Schiff
fährt
in
die
Karibik
/
fährt
auf
der
Donau
.
to
pa
in
t
sth
.;
to
decorate
sth
.
with
pa
in
t
;
to
coat
sth
.
with
pa
in
t
etw
.
anstreichen
;
streichen
;
p
in
seln
[ugs.]
;
mit
e
in
em
Farbanstrich
versehen
{vt}
pa
in
t
in
g
;
decorat
in
g
with
pa
in
t
;
coat
in
g
with
pa
in
t
anstreichend
;
streichend
;
p
in
selnd
;
mit
e
in
em
Farbanstrich
versehend
pa
in
ted
;
decorated
with
pa
in
t
;
coated
with
pa
in
t
angestrichen
;
gestrichen
;
gep
in
selt
;
mit
e
in
em
Farbanstrich
versehen
he/she
pa
in
ts
er/sie
streicht
an
I/he/she
pa
in
ted
ich/er/sie
strich
an
he/she
has/had
pa
in
ted
er/sie
hat/hatte
angestrichen
to
pa
in
t
the
ceil
in
g
die
Decke
streichen
to
pa
in
t
the
walls
die
Wände
streichen
to
pa
in
t
a
room
e
in
en
Raum
streichen
;
e
in
en
Raum
ausmalen
[Ös.]
to
repa
in
t
sth
.;
to
recoat
st
.
etw
.
neu
(
an
)streichen;
neu
ausmalen
[Ös.]
to
pa
in
t
the
in
terior
(of
the
house/flat
)
das
Haus/die
Wohnung
in
nen
streichen
;
ausmalen
[Ös.]
The
liv
in
g-room
walls
are
pa
in
ted
white
.
Die
Wände
im
Wohnzimmer
s
in
d
weiß
gestrichen
.
signal
box
[Br.]
;
signal
cab
in
[Br.]
;
in
terlock
in
g
cab
in
[Br.]
;
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
in
terlock
in
g
tower
[Am.]
(railway)
Signalstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
signal
boxes
;
signal
cab
in
s
;
in
terlock
in
g
cab
in
s
;
signal
towers
;
switch
towers
;
in
terlock
in
g
towers
Signalstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
yard
signal
box
[Br.]
;
hump
control
cab
in
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
programmable
route-sett
in
g
box
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
master
signal
box
[Br.]
;
master
signal
tower
[Am.]
Befehlsstellwerk
{n}
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
push-button
route-sett
in
g
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
signal
box
with
in
dividual
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
in
dividual
switch
control
[Am.]
E
in
zelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
E
in
zelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
E
in
zelbedienung
(
von
Weichen
und
Signalen
)
push-button
signal
box
[Br.]
;
signal
cab
in
with
in
dividual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
in
dividual
push-button
control
[Am.]
E
in
zeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
E
in
zelbedienungstasten
all-electric
in
terlock
in
g
cab
in
[Br.]
;
all-electric
in
terlock
in
g
signal
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
signal
box
with
in
dividual
electric
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
in
dividual
electric
switches
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
E
in
zelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
E
in
zelbedienung
(
der
Weichen
und
Signale
)
hydroelectric
signal
box
[Br.]
;
hydroelectric
signal
tower
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
electromechanical
signal
box
[Br.]
;
electromechanical
signal
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electronic
signal
box
[Br.]
;
electronic
signal
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electropneumatic
signal
box
[Br.]
;
electropneumatic
signal
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
route-sett
in
g
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
power-operated
signal
box
[Br.]
;
power-operated
signal
tower
[Am.]
Kraftstellwerk
{n}
mechanical
in
terlock
in
g
cab
in
[Br.]
;
mechanical
in
terlock
in
g
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
computer-controlled
relay
in
terlock
in
g
;
computer-controlled
all-relay
in
terlock
in
g
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
computerized
signal
box
[Br.]
;
computerized
signal
tower
[Am.]
Rechnerstellwerk
{n}
bridge
signal
box
[Br.]
;
gantry-style
signal
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
all-relay
in
terlock
in
g
box
[Br.]
;
all-relay
in
terlock
in
g
tower
[Am.]
;
all-relay
in
terlock
in
g
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
in
terlock
in
g
with
sectional
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
in
terlock
in
g
box
with
in
dividual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
in
terlock
in
g
tower
with
in
dividual
control
switches
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
mit
E
in
zelbedienungshebeln
push-button
and
track-diagram
signal
box
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
signal
tower
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
Sp-Dr-Stellwerk
marshall
in
g
yard
cab
in
us
in
g
steel-ball
hump
in
g
mach
in
e
[Br.]
;
marshall
in
g
yard
tower
us
in
g
steel-ball
hump
in
g
mach
in
e
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
route-lever
signal
box
[Br.]
;
route-lever
signal
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
free
switch
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
signal
cab
in
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
type
free
lever
signal
cab
in
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
E
in
-
und
Ausfahrhebeln
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
in
dividual
track
switches
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
solid
state
in
terlock
in
g
signal
box
[Br.]
;
solid
state
in
terlock
in
g
signal
tower
[Am.]
;
solid
state
in
terlock
in
g
/SSI/
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
traffic
control
office
;
CTC
office
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
weld
in
g
Schweißen
{n}
;
Schweißung
{f}
[selten]
[techn.]
axial
weld
in
g
Axialschweißen
{n}
stud
arc
weld
in
g
;
stud
weld
in
g
Bolzenschweißen
{n}
semi-automatic
weld
in
g
halbmechanisches
Schweißen
tack
weld
in
g
;
tack
in
g
Heftschweißen
{n}
;
Heftschweißung
{f}
electrofusion
weld
in
g
Heizwendelschweißen
{n}
in
ert
gas
weld
in
g
In
ertgas-Schweißen
{n}
percussion
weld
in
g
/PEW/
Perkussionsschweißen
;
PK-Schweißen
;
Stromstoß-Schlagschweißen
;
Stoßschweißen
;
Schlagschweißen
radial
weld
in
g
Radialschweißen
{n}
friction
weld
in
g
/FRW/
Reibschweißen
{n}
repair
weld
in
g
;
corrective
weld
in
g
;
reclamation
weld
in
g
[rare]
Reparaturschweißen
{n}
rail
weld
in
g
Schienenschweißen
{n}
in
ertia
friction
weld
in
g
Schwungrad-Reibschweißen
{n}
thermite
weld
in
g
Thermitschweißen
{n}
overhead
weld
in
g
Überkopfschweißen
{n}
vibration
weld
in
g
Vibrationsschweißen
{n}
fully
mechanized
weld
in
g
;
automatic
weld
in
g
;
mach
in
e
weld
in
g
vollmechanisches
Schweißen
thermal
conduction
weld
in
g
Wärmeleitschweißen
{n}
boss
weld
in
g
Warzenschweißen
{n}
s
in
gle-pass
weld
in
g
e
in
lagiges
Schweißen
weld
in
g
,
pull
technique
schleppendes
Schweißen
weld
in
g
,
push
technique
stechendes
Schweißen
relay
Relais
{n}
[electr.]
relays
Relais
{pl}
time-delay
relay
anzugsverzögertes/verzögertes
Relais
;
Relais
mit
verzögertem
Anzug
trip
relay
Auslöserelais
{n}
auxiliary
relay
Hilfsrelais
{n}
cutout
blade
relay
Klappankerrelais
{n}
time
delay
relay
Nachlaufrelais
{n}
antisquegg
in
g
relay
Pendelschutzrelais
{n}
lock
in
g
relay
Sperrrelais
{n}
;
Halterelais
{n}
;
selbsthaltendes
Relais
latch
in
g
relay
;
time
pulse
relay
;
pulse
relay
Stromstoßrelais
{n}
;
Stromstoßschalter
{m}
latch
in
g
relay
Stützrelais
{n}
[telco.]
dipper
relay
;
plunger
relay
Tauchkernrelais
{n}
;
Tauchrelais
{n}
undercurrent
relay
Unterstromrelais
{n}
in
terlock
relay
;
latch
relay
Verriegelungsrelais
{n}
wip
in
g
contact
relay
Wischkontaktrelais
{n}
additional
relay
Zusatzrelais
{n}
double-act
in
g
relay
;
double-action
relay
zweistufiges
Relais
drop-out
;
release
of
a
relay
Abfall/Abfallen
e
in
es
Relais
drop-out
voltage
of
a
relay
Abfallspannung
e
in
es
Relais
set
po
in
t
of
a
relay
E
in
stellwert
e
in
es
Relais
handbook
/hdbk/
;
manual
Handbuch
{n}
;
Leitfaden
{m}
;
Anleitung
{f}
;
Fibel
{f}
[veraltend]
handbooks
;
manuals
Handbücher
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
;
Fibeln
{pl}
diagnostic
manual
Diagnosehandbuch
{n}
documented
manual
dokumentiertes
Handbuch
laboratory
manual
Laborhandbuch
{n}
repair
manual
Reparaturhandbuch
{n}
;
Reparaturanleitung
{f}
employee
handbook
Leitfaden
für
Mitarbeiter
;
Mitarbeiterhandbuch
{n}
to
prepare
a
handbook
e
in
Handbuch
erstellen
Read
the
manual
!
/RTM/
(chat
jargon
)
Lies
das
Handbuch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
f
in
e/fuck
in
g
manual
!
/RTFM/
(chat
jargon
)
Lies
das
fe
in
e/verdammte
Handbuch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
f
in
e/fuck
in
g
manual
aga
in
!
/RTFMA/
(chat
jargon
)
Lies
das
fe
in
e/verdammte
Handbuch
noch
e
in
mal
! (
Chat-Jargon
)
to
look
forward
/
to
be
look
in
g
forward
to
sth
./to
do
in
g
sth
.
[formal]
(business
correspondence
)
etw
.
erwarten
{vt}
;
e
in
er
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
{vi}
[geh.]
(
Geschäftskorrespondenz
)
[adm.]
look
in
g
forward
toto
do
in
g
erwartend
;
e
in
er
Sache
erwartungsvoll
entgegensehend
looked
forward
toto
do
in
g
erwartet
;
e
in
er
Sache
erwartungsvoll
entgegengesehen
We
are
look
in
g
forward
to
meet
in
g
you
soon
.
In
Erwartung
e
in
es
baldigen
Treffens
Look
in
g
forward
to
hear
in
g
from
you
(soon).; I
look
forward
to
hear
in
g
from
you
(soon).
In
Erwartung
Ihrer
(
baldigen
)
Antwort
verbleibe
ich
I
look
forward
to
receiv
in
g
your
reply
.
Ich
sehe
Ihrer
Antwort
entgegen
.
We
are
look
in
g
forward
to
your
next
correspondence
.
Yours
s
in
cerely
Wir
sehen
Ihren
weiteren
Nachrichten
mit
In
teresse
entgegen
und
verbleiben
mit
freundlichen
Grüßen
In
the
circumstances
, I
look
forward
to
receiv
in
g
your
client's
remittance
with
in
the
next
ten
days
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
erwarte
ich
die
Überweisung
Ihres
Mandanten
in
den
nächsten
zehn
Tagen
.
The
fish
in
g
in
dustry
is
not
look
in
g
forward
to
a
rosy
future
.
Die
Fischereibranche
sieht
ke
in
en
rosigen
Zeiten
entgegen
.
to
repair
sth
.
etw
.
reparieren
;
etw
.
in
stand
setzen
{vt}
repair
in
g
reparierend
;
in
stand
setzend
repaired
repariert
;
in
stand
gesetzt
repairs
repariert
repaired
reparierte
unrepaired
nicht
repariert
to
let
repair
(by)
reparieren
lassen
(
durch
)
He
repairs
cars
.
Er
repariert
Autos
.
The
roof
has
to
be
repaired
,
it's
leak
in
g
.
Das
Dach
muss
repariert
werden
,
es
ist
nicht
dicht
.
to
overtake
a
vehicle
{
overtook
;
overtaken
}
[Br.]
;
to
pass
a
vehicle
[Am.]
e
in
Fahrzeug
überholen
{vt}
[auto]
overtak
in
g
;
pass
in
g
überholend
overtaken
;
passed
überholt
overtakes
;
he/she
passes
er/sie
überholt
I/he/she
overtook
;
I/he/she
passed
ich/er/sie
überholte
he/she
has/had
overtaken
;
he/she
he/she
passed
er/sie
hat/hatte
überholt
the
vehicle
that
was
overtaken
[Br.]
/
passed
[Am.]
das
überholte
Fahrzeug
to
be
overtaken
aga
in
/
repassed
at
the
last
turn
in
der
letzten
Kurve
wieder
überholt
werden
coil
Spule
{f}
[electr.]
coils
Spulen
{pl}
skew
coil
asymmetrische
Spule
trip
coil
(switch,
relay
)
Anzugsspule
{f}
(
Schalter
;
Relais
)
ribbon
coil
Bandspule
{f}
yoked
coil
Jochspule
{f}
buck
in
g
coil
Zitterspule
{f}
to
tally
sth
.;
to
tally
up
sth
.
etw
.
auszählen
;
zusammenrechnen
;
zusammenzählen
{vt}
tally
in
g
;
tally
in
g
up
auszählend
;
zusammenrechnend
;
zusammenzählend
tallied
;
tallied
up
ausgezählt
;
zusammengerechnet
;
zusammengezählt
to
tally
the
votes
die
Stimmen
zählen/auszählen
{vt}
[pol.]
to
tally
up
the
po
in
ts
die
Punkte
zusammenzählen
to
tally
up
the
cost
of
the
repairs
die
Reparaturkosten
zusammenrechnen
What's
the
tally
?
Wie
viel
ist
es
?;
Wie
viel
s
in
d
es
?
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
upon
a
variety
of
topics
auf
verschiedenste
Themen
zu
sprechen
kommen
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Se
in
Blick
fiel
auf
e
in
en
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
I
spent
some
time
brows
in
g
in
the
shop
before
alight
in
g
on
a
fitt
in
g
gift
.
Ich
musste
e
in
ige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
e
in
passendes
Geschenk
in
s
Auge
fiel
.
In
this
situation
,
the
m
in
ister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
In
dieser
Situation
kam
der
M
in
ister
auf
die
Idee
e
in
es
Volksentscheids
.
Replay
in
g
the
conversation
over
in
my
m
in
d
, I
f
in
ally
alighted
upon
a
possible
solution
.
Als
ich
das
Gespräch
nochmals
in
me
in
em
Kopf
ablaufen
ließ
,
kam
mir
schließlich
e
in
e
Lösungsmöglichkeit
in
den
S
in
n
.
to
refund
;
to
reimburse
a
sum
(already
paid
)
e
in
e
(
bereits
bezahlte
)
Summe
zurückerstatten
;
rückerstatten
;
erstatten
;
rückvergüten
;
vergüten
;
refundieren
[Ös.]
{vt}
[fin.]
refund
in
g
;
reimburs
in
g
a
sum
e
in
e
Summe
zurückerstattend
;
rückerstattend
;
erstattend
;
rückvergütend
;
vergütend
;
refundierend
refunded
;
reimbursed
a
sum
e
in
e
Summe
zurückerstattet
;
rückerstattet
;
erstattet
;
rückvergütet
;
vergütet
;
refundiert
to
repay
/reimburse
sb
.
his/her
travell
in
g
expenses
jdm
.
die
Reisekosten
rückerstatten
amount
refunded
erstatteter
Betrag
If
you're
not
delighted
with
your
purchase
,
we'll
refund
the
purchase
price
in
full
.
Wenn
Sie
mit
dem
Kauf
nicht
zufrieden
s
in
d
,
erstatten
wir
Ihnen
den
vollen
Kaufpreis
zurück
.
to
give
sb
.
sth
.
in
return
for
sth
.;
to
repay
sb
.;
to
requite
sb
.
[formal]
;
to
retribute
sb
.
[formal]
for
sth
.
jdm
.
etw
.
zurückgeben
;
jdm
.
etw
.
vergelten
[geh.]
(
positiv
oder
negativ
)
{vi}
[soc.]
giv
in
g
in
return
for
;
repay
in
g
;
requit
in
g
;
retribut
in
g
for
zurückgebend
;
vergeltend
given
in
return
for
;
repaid
;
requited
;
retributed
for
zurückgegeben
;
vergolten
to
repay
love
;
to
requite
love
Liebe
zurückgeben
enough
money
to
requite
my
friends
genug
Geld
,
um
auch
me
in
en
Freunden
etwas
zurückzugeben
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
co
in
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
to
pay
sb
.
back
;
to
get
even
with
sb
.;
to
get
your
own
back
on
sb
.
[Br.]
es
jdm
.
heimzahlen
{v}
pay
in
g
back
;
gett
in
g
even
;
gett
in
g
your
own
back
heimzahlend
paid
back
;
got
even
;
got
your
own
back
heimgezahlt
to
pay
sb
.
back
in
the
same
co
in
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
repay
sb
.
in
kind
;
to
give
sb
.
tit
for
tat
es
jdm
.
mit/
in
gleicher
Münze
heimzahlen
[übtr.]
I'll
get
my
own
back
on
her
one
day
!
Die
kommt
schon
noch
in
me
in
e
Gasse
!
to
re-package
sth
.
etw
.
neu
verpacken
{vt}
[econ.]
repackag
in
g
neu
verpackend
repackaged
neu
verpackt
repackages
verpackt
neu
repackaged
verpackte
neu
to
repack
umpacken
{vt}
repack
in
g
umpackend
repacked
umgepackt
repacks
packt
um
repacked
packte
um
work
in
g
day
[Br.]
;
workday
[Am.]
(as
dist
in
guished
from
a
day
off
)
Arbeitstag
{m}
;
Werktag
{m}
(
Wochentag
,
der
nicht
arbeitsfrei
ist
)
work
in
g
days
;
workdays
Arbeitstage
{pl}
;
Werktage
{pl}
to
be
a
normal
work
in
g
day
/
workday
e
in
normaler
Arbeitstag
se
in
You
will
receive
a
reply
with
in
two
work
in
g
days
.;
Allow
two
work
in
g
days
for
a
reply
.
Sie
erhalten
in
nerhalb
von
zwei
Werktagen
e
in
e
Antwort
.
to
frame
sth
.
etw
.
formulieren
;
etw
. (
auf
bestimmte
Art
und
Weise
)
ausdrücken
{vt}
[ling.]
fram
in
g
formulierend
;
ausdrückend
framed
formuliert
;
ausgedrückt
She
took
the
time
to
frame
a
thoughtful
reply
.
Sie
nahm
sich
Zeit
,
um
e
in
e
wohlüberlegte
Antwort
zu
formulieren
.
to
repatriate
sb
.;
to
repatriate
sb
.
back
jdn
.
in
se
in
Heimatland
rückführen
;
jdn
.
nach
Hause
holen/schicken
;
jdn
.
zurückholen
{vt}
[soc.]
to
repatriate
child
soldiers
Kind
ersoldaten
in
ihr
Heimatland
rückführen
to
repatriate
a
miss
in
g
child
from
abroad
e
in
vermisstes
Kind
aus
dem
Ausland
zurückholen
to
repatriate
the
soldier's
rema
in
s
die
sterblichen
Überreste
des
Soldaten
nach
Hause
holen
as
much
as
;
so
much
as
;
much
as
so
sehr
;
so
sehr
auch
;
wie
sehr
auch
;
auch
wenn
{conj}
So
much
as
I
would
like
, I
just
can't
reply
to
all
e-mails
I
receive
.
So
gern
ich
auch
möchte
,
ich
kann
e
in
fach
nicht
alle
E-Mails
beantworten
,
die
ich
bekomme
.
Police
cannot
be
everywhere
,
as
much
as
they
try
.
Die
Polizei
kann
nicht
überall
se
in
,
so
sehr
sie
sich
auch
bemüht
.
I
don't
f
in
d
the
time
to
clean
my
flat
,
much
as
it
may
need
it
.
Ich
komme
nicht
dazu
,
me
in
e
Wohnung
zu
putzen
,
auch
wenn
sie
es
nötig
hätte
.
to
repackage
sth
.
etw
.
umverpacken
{vt}
repackag
in
g
umverpackend
repackaged
umverpackt
repackaged
medic
in
es
;
medic
in
es
in
secondary
packag
in
g
umverpackte
Medikamente
;
sekundärverpackte
Arzneimittel
[geh.]
sb
.'s
people
(employees,
supporters
)
jds
.
Leute
{pl}
(
Mitarbeiter
,
Unterstützer
)
[soc.]
Our
people
are
work
in
g
hard
to
repair
the
damage
.
Unsere
Leute
bemühen
sich
in
tensiv
,
den
Schaden
zu
beheben
.
My
people
have
been
watch
in
g
the
place
for
some
time
now
.
Me
in
e
Leute
beobachten
das
Lokal
jetzt
schon
seit
e
in
iger
Zeit
.
to
vamp
up
flicken
;
reparieren
{vt}
vamp
in
g
up
flickend
;
reparierend
vamped
up
geflickt
;
repariert
to
make
amends
;
to
repair
;
to
make
reparations
wiedergutmachen
{vt}
mak
in
g
amends
;
repair
in
g
;
mak
in
g
reparations
wiedergutmachend
made
amends
;
repaired
;
made
reparations
wiedergutgemacht
work
in
g
pit
;
repair
pit
;
in
spection
pit
;
eng
in
e
pit
Arbeitsgrube
{f}
;
Reparaturgrube
{f}
[auto]
work
in
g
pits
;
repair
pits
;
in
spection
pits
;
eng
in
e
pits
Arbeitsgruben
{pl}
;
Reparaturgruben
{pl}
unblock
in
g
relay
(railway)
Entriegelungsrelais
{n}
(
Bahn
)
unblock
in
g
relays
Entriegelungsrelais
{pl}
all-relay
in
terlock
in
g
with
visual
control
panel
(model
railway
)
Gleisbildstellwerk
{n}
mit
Meldetafel
(
Modelleisenbahn
)
s
in
k
in
g
fund
(for
real
property
)
In
standhaltungsrücklage
{f}
;
Reparaturrückstellung
{f}
;
Reparaturfonds
{m}
(
für
e
in
e
Immobilie
)
[adm.]
relay
in
terlock
in
g
system
(railway)
Relaisstellwerkstechnik
{f}
(
Bahn
)
to
get
sth
.
in
repair
;
to
get
sth
.
in
to
work
in
g
order
etw
.
in
stand
setzen
{vt}
Search further for "repay in kind":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners