DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
storey
Search for:
Mini search box
 

35 results for storey
Tip: Conversion of units

 English  German

basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] [listen]

basement storeys; basement stories; lower basements Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} [listen]

subbasement; sub-cellar zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß

basement with random-rubble walls Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk

bargain basement Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus)

basementless ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß [listen]

Our basement is unfortunately very damp. Unser Keller ist leider sehr feucht.

storey [Br.]; story [Am.] [listen] Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] [listen]

storeys; stories [listen] Geschosse {pl}; Stockwerke {pl}

blindstorey [Br.]; blindstory [Am.] fensterloses Geschoss

a one-storey/two-storey building ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude

A staircase leads to the upper storey. Eine Treppe führt zum Obergeschoss.

The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high. Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke.

I live on the third floor of a six-storey house. Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses.

storey distribution board Etagenverteiler {m} [constr.]

storey distribution boards Etagenverteiler {pl}

storey [Br.]/story [Am.] at garden level Gartengeschoss {n}; Gartengeschoß {n} [Ös.] [arch.]

storey level; floor level Geschosshöhe {f}; Geschoßhöhe {f} [Ös.]; Flurhöhe {f}; Flurebene {f} [arch.]

storey frame [Br.]; story frame [Am.]; multiple frame Geschossrahmen {m}; Geschoßrahmen {m} [Ös.] [constr.]

storey frames; story frames; multiple frames Geschossrahmen {pl}; Geschoßrahmen {pl}

upper storey [Br.]; upper story [Am.]; upper floor; upstair floor oberes Stockwerk {n}; oberes Geschoss {n}; Obergeschoss {n}; oberes Geschoß {n} [Ös.]; Obergeschoß {n} [Ös.] [arch.]

first floor (1st floor) [Br.]; second floor (2nd floor) [Am.] [listen] erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etage

on an upper floor in einem oberen Stockwerk; in einem der oberen Stockwerke; in einem Obergeschoss

on the upper storey im Obergeschoss

to clean the upstairs das obere Geschoss reinigen

on the upstairs of a London bus auf dem oberen Deck eines Londoner Busses

attic storey [Br.]; attic story [Am.]; attic; loft [Br.] [listen] [listen] Dachgeschoss {n}; Dachgeschoß {n} [Ös.] [arch.]

in the attic im Dachgeschoss

to live under the roof im Dachgeschoss wohnen

single-storey heating [Br.]; single-story heating [Am.] Etagenheizung {f}

single-storey heatings; single-story heatings Etagenheizungen {pl}

single-storey gas heating Gasetagenheizung {f}

post-and-lintel construction; post-and-beam construction; beam-and-column construction; storey post and beams; trabeated system Ständerbauweise {f}; Ständerrahmenbau {m}; Ständerbau {m} [arch.] [hist.]

balloon-construction; Chicago construction [dated] amerikanische Ständerbauweise {f}; amerikanischer Ständerbau {m}

balloon-constructed building Gebäude in amerikanischer Ständerbauweise; amerikanischer Ständerbau

attic storey wall [Br.]; attic story wall [Am.] Dachgeschosswand {f}; Dachgeschoßwand {f} [Ös.] [constr.]

attic storey walls; attic story walls Dachgeschosswände {pl}; Dachgeschoßwände {pl}

framing of joists/beams for a floor/storey Geschossbalkenlage {f}; Geschoßbalkenlage {f} [Ös.] [constr.]

multi-storey building [Br.]; multi-story building [Am.]; tier building [listen] Geschossbau {m}; Geschoßbau {m} [Ös.] [arch.]

floor-to-floor height; storey height [Br.]; story height [Am.] Geschosshöhe {f}; Geschoßhöhe {f} [Ös.] [arch.]

half storey [Br.]; half story [Am.]; intermediate storey/story; mezzanine; entresol [listen] Halbstock {m}; Halbgeschoss {n}; Halbgeschoß {n} [Ös.]; Zwischengeschoss {n}; Zwischengeschoß {n} [Ös.]; Hochparterre {n}; Mezzanin {m} [Ös.] [arch.]

(multi-storey) car park [Br.]; multi-storey [Br.]; parking garage [Am.] [listen] Parkhaus {n}; Hochgarage {f} (oberirdisch)

multi-storey car parks; multi-storeys; parking garages Parkhäuser {pl}; Hochgaragen {pl}

residential floor; residential storey [Br.]; residential story [Am.] Wohngeschoss {n}; Wohnstockwerk {n}

residential floors; residential storeys; residential stories Wohngeschosse {pl}; Wohnstockwerke {pl}

eight-storeyed [Br.]; eight-storey [Br.]; eight-storied [Am.]; eight-story [Am.] achtstöckig; achtgeschossig; achtgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

three-storeyed [Br.]; three-storey [Br.]; three-storied [Am.]; three-story [Am.] dreistöckig; dreigeschossig; dreigeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

one-storeyed [Br.]; single-storey [Br.]; one-storied [Am.]; single-story [Am.] einstöckig; eingeschossig; eingeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

eleven-storeyed [Br.]; eleven-storey [Br.]; eleven-storied [Am.]; eleven-story [Am.] elfstöckig; elfgeschossig; elfgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

five-storeyed [Br.]; five-storey [Br.]; five-storied [Am.]; five-story [Am.] fünfstöckig; fünfgeschossig; fünfgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

storey-high [Br.]; story-high [Am.] geschosshoch; geschoßhoch [Ös.] {adj} [constr.]

many-storied; multi storied; multi-storey [Br.]; multi-story [Am.]; multistory [Am.] mehrstöckig; mehrgeschossig; mehrgeschoßig [Ös.]; vielgeschossig; vielgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

nine-storeyed [Br.]; nine-storey [Br.]; nine-storied [Am.]; nine-story [Am.] neunstöckig; neungeschossig; neungeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

six-storeyed [Br.]; six-storey [Br.]; six-storied [Am.]; six-story [Am.] sechsstöckig; sechsgeschossig; sechsgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

seven-storeyed [Br.]; seven-storey [Br.]; seven-storied [Am.]; seven-story [Am.] siebenstöckig; siebengeschossig; siebengeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

four-storeyed [Br.]; four-storey [Br.]; four-storied [Am.]; four-story [Am.] vierstöckig; viergeschossig; viergeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

ten-storeyed [Br.]; ten-storey [Br.]; ten-storied [Am.]; ten-story [Am.] zehnstöckig; zehngeschossig; zehngeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

two-storeyed [Br.]; two-storey [Br.]; two-storied [Am.]; two-story [Am.] zweistöckig; zweigeschossig; zweigeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

a two-story building ein zweistöckiges Haus

twelve-storeyed [Br.]; twelve-storey [Br.]; twelve-storied [Am.]; twelve-story [Am.] zwölfstöckig; zwölfgeschossig; zwölfgeschoßig [Ös.] {adj} [arch.] [constr.]

addition of storeys [Br.]; addition of stories [Am.] Aufstockung {f} von Gebäuden [arch.]

addition of another storey [Br.] / story [Am.] einstöckige Aufstockung

grave Grab {n}

graves Gräber {pl}

pauper's grave Armengrab {n}

cremation grave Brandgrab {n}

permanent grave Dauergrab {n}

double grave Doppelgrab {n}

single grave Einzelgrab {n}; Grab mit Einzelbelegung

solitary grave einzelnes Grab; einzeln liegendes Grab

grave of honour [Br.]; grave of honor [Am.] Ehrengrab {n}

earth grave Erdgrab {n}

family grave Familiengrab {n}

facade tomb Fassadengrab {m} [hist.]

flat grave Flachgrab {n}

gallery grave Galeriegrab {n}

passage grave Ganggrab {n}

common grave Gemeinschaftsgrab {n}

child's grave Kindergrab {n}

inhumation grave Körpergrab {n} (Archäologie)

row grave Reihengrab {n}

two-storey grave [Br.]; bi-level grave [Am.] Tiefgrab {n}; Stockwerksgrab {n}

the period of use of a grave die Nutzungsdauer eines Grabs

to lower the coffin into the grave den Sarg in das Grab senken/hinablassen

to turn over in one's grave sich im Grabe herumdrehen

to have one foot in the grave mit einem Bein/Fuß im Grabe sein/stehen

The party is digging its own grave by not compromising. Die Partei schaufelt sich ihr eigenes Grab, wenn sie keine Kompromisse eingeht.

If my father saw this he would turn / be turning / be spinning / turn over [Am.] / roll (over) [Am.] in his grave. Wenn mein Vater das sehen würde, dann würde er sich im Grab(e) umdrehen.

That music would have Mozart spinning in his grave. Bei dieser Musik würde Mozart im Grab rotieren.

rocket missile; missile [listen] Raktetenflugkörper {m}; Flugkörper {m} (in Zusammensetzungen); Raketenwaffe {f}; Kampfrakete {f}; militärische Rakete {f}; Rakete {f} [mil.]

rocket missiles; missiles Raktetenflugkörper {pl}; Flugkörper {pl}; Raketenwaffen {pl}; Kampfraketen {pl}; militärische Raketen {pl}; Raketen {pl}

free rocket ungelenkte Rakete

nuclear missile Flugkörper mit Atomgefechtskopf; Atomrakete {f}

interceptor missile Abfangflugkörper {m}; Abfangrakete {f}

anti-ballistic missile missile; ABM missile Abwehrflugkörper gegen Abfangraketen

surface-to-air missile /SAM/; ground-to-air missile /GTAM/ Boden-Luft-Flugkörper {m}; Boden-Luft-Rakete {f}

wire-guided missile drahtgelenkter Flugkörper; drahgelenkte Rakete

operational missile einsatzbereiter Flugkörper; einsatzbereite Rakete

air-launched missile luftfahrzeuggestützter Flugkörper

heavy missile schwerer Flugkörper

tactial missile taktischer Flugkörper

two-storey missile [Br.]; two-story missile [Am.] zweistufiger Flugkörper

shoulder-launched missile von der Schulter abgefeuerter Flugkörper

shoulder-fired anti-aircraft missile Fliegerfaust {f}

anti-aircraft missile Flugabwehrkörper {m}; Fla-Flugkörper {m}; Flugabwehrrakete {f} /FlaRak/

anti-ballistic missile /ABM/ Abwehrrakete {f} für ballistische Flugkörper; Abfangrakete {f} [mil.]

surface-to-sea missile Land-See-Flugkörper {m}; Land-See-Rakete {f}

air-to-air missile /AAM/ Luft-Luft-Flugkörper

air-to-surface missile /ASM/ Luft-Boden-Flugkörper

surface-to-unterwater missile /SUM/ Flugkörper zur U-Boot-Bekämpfung vom Schiff aus

anti-radar missile Radarbekämpfungsflugkörper {m}; Radarbekämpfungsrakete {f}

anti-ship missile Seezielflugkörper {m}; Seezielrakete {f}

anti-submarine missile; A/S missile [listen] U-Boot-Abwehr-Flugkörper {m}; U-Jagd-Flugkörper {m}

anti-tank missile Panzerabwehrflugkörper {m}; Panzerabwehrrakete {f}

surface-to-surface missile /SSM/; ground-to-ground missile Boden-Boden-Flugkörper {m}; Boden-Boden-Rakete {f}

sea-air missile See-Luft-Flugkörper {m}; See-Luft-Rakete {f}

air-to-surface aerodynamic missile aerodynamischer Luft-Boden-Flugkörper {m}

surface-to-subsurface missile Überwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Rakete {f}

subsurface-to-surface strategic missile Unterwasser-Überwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Überwasser-Rakete {f}

underwater-to-surface missile Unterwasser-Boden-Flugkörper {m}; Unterwasser-Boden-Rakete {f}

subsurface-to-subsurface missile Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Unterwasser-Rakete {f}

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners