A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trailer sway control
trailer tongue
trailers
trailhead
trailing
trailing arbutus
trailing arm
trailing arms
trailing axle
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
trailing
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
trailing
edge
Abströmkante
{f}
[mach.]
trailing
edges
Abströmkanten
{pl}
trailing
ramp
of
conductor
rail
(railways)
Auslaufendes
{n}
der
Stromschiene
(
Bahn
)
trailing
spring
Hinterachsfeder
{f}
[auto]
trailing
springs
Hinterachsfedern
{pl}
trailing
edge
Hinterkante
{f}
;
hintere
Kante
{f}
trailing
edges
Hinterkanten
{pl}
;
hintere
Kanten
{pl}
trailing
edge
flap
(
angelenkte
)
Hinterkantenklappe
{f}
[aviat.]
trailing
arm
Längslenker
{n}
trailing
arms
Längslenker
{pl}
trailing
truck
(railways)
hinterer
Laufradsatz
{m}
(
Bahn
)
trailing
light
Lichtschlieren
{pl}
[photo.]
trailing
axle
Nachlaufachse
{f}
[auto]
trailing
axles
Nachlaufachsen
{pl}
trailing
tender
(railways)
Schlepptender
{m}
;
Tender
{m}
(
Bahn
)
trailing
tenders
Schlepptender
{pl}
;
Tender
{pl}
trailing
box
(railways)
hinterer
Zugkasten
{m}
;
Kuppelkasten
{m}
(
Bahn
)
alpine
azalea
;
trailing
azalea
Alpenheide
{f}
;
Gamsheide
{f}
;
Gämsheide
{f}
;
Hirschheiderich
{m}
;
Alpenazalee
{f}
;
Felsenröschen
{n}
(
Loiseleuria
procumbens
)
[bot.]
man-
trailing
Aufspüren
{n}
von
Menschen
durch
Hunde
(
anhand
des
Körpergeruchs
)
streaking
;
trailing
(TV)
Fahneneffekt
{m}
;
Fahnenziehen
{n}
;
Nachziehfahne
{f}
(
TV
)
maximum
demand
indicator
/MDI/
;
maximum
indicator
;
maximum
pointer
;
trailing
pointer
Höchstwertanzeiger
{m}
;
Maximumanzeiger
{m}
;
Schleppzeiger
{m}
maximum
demand
indicators
;
maximum
indicators
;
maximum
pointers
;
trailing
pointers
Höchstwertanzeiger
{pl}
;
Maximumanzeiger
{pl}
;
Schleppzeiger
{pl}
mayflower
;
trailing
arbutus
Maiblume
{f}
(
Epigaea
repens
)
[bot.]
trailing
Schleifreinigung
{f}
festoon
cable
;
trailing
cable
Schleppkabel
{n}
festoon
cables
;
trailing
cables
Schleppkabel
{pl}
wing
trailing
edge
Tragflächenhinterkante
{f}
;
Flügelhinterkante
{f}
[aviat.]
wing
trailing
edges
Tragflächenhinterkanten
{pl}
;
Flügelhinterkanten
{pl}
stabling
siding
;
parking
siding
;
holding
siding
;
siding
(railway)
Abstellgleis
{n}
(
Bahn
)
stabling
sidings
;
parking
sidings
;
holding
sidings
;
sidings
Abstellgleise
{pl}
entry
line
over
facing
points
Abstellgleis
mit
spitzbefahrener
Weiche
entry
line
over
trailing
points
Abstellgleis
mit
stumpfbefahrener
Weiche
to
put
sb
.
in
a
backwater
[fig.]
aufs
Abstellgleis
geschoben
werden
[übtr.]
wheel
and
axle
set
;
wheelset
(railway)
Achssatz
{m}
;
Radsatz
{m}
(
Bahn
)
wheel
and
axle
sets
;
wheelsets
Achssätze
{pl}
;
Radsätze
{pl}
set
of
coupled
wheels
;
coupled
wheels
;
coupled
axle
Kuppelradsatz
{m}
;
Kuppelachssatz
{m}
[selten]
;
Kuppelachse
{f}
set
of
trailing
wheels
;
trailing
wheels
;
trailing
axle
;
carrying
axle
;
idle
axle
Laufradsatz
{m}
;
Laufachssatz
{m}
[selten]
;
Laufachse
{f}
set
of
leading
wheels
;
pilot
wheels
;
leading
axle
Lenkradsatz
{m}
;
Lenkachssatz
{m}
[selten]
;
Lenkachse
{f}
wheelset
for
locomotives
Lokomotivradsatz
{m}
rail
vehicle
with
interchangeable
wheel
sets
Schienenfahrzeug
mit
auswechselbaren
Achssätzen
;
Umsetzwagen
{m}
set
of
driving
wheels
;
driving
wheels
;
driving
axle
Treibradsatz
{m}
;
Triebradsatz
{m}
[Schw.]
;
Treibachssatz
{m}
[selten]
;
Treibachse
{f}
wheelset
of
adjustable
gauge
Radsatz
mit
einstellbarer
Spurweite
;
Spurwechselradsatz
{m}
;
Umspurachse
{f}
locomotive/engine
providing
total
adhesion
Lokomotive
ohne
Laufachsen
;
laufachslose
Lokomotive
;
Lokomotive
mit
vollständiger
Reibungsnutzung
impact
Aufprallen
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
meteorite
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
primary
impact
primärer
Einschlag
secondary
impact
sekundärer
Einschlag
on
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
the
force
of
the
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
slip
painting
(ceramics)
Engobenmalerei
{f}
;
Schlickermalerei
{f}
(
Keramik
)
[art]
slip
trailing
Malhorntechnik
{f}
cinquefoils
(botanical
genus
)
Fingerkräuter
{pl}
(
Potentilla
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
erect
cinquefoil
;
septfoil
;
common
tormentil
Blutwurz-Fingerkraut
{n}
;
Blutwurz
{f}
;
Natterwurz
{f}
;
Rotwurz
{f}
;
Siebenfinger
{m}
;
Gemeiner
Tormentill
{n}
(
Potentilla
erecta
)
silverweed
cinquefoil
;
common
silverweed
;
silverweed
;
goose-tansy
Gänsefingerkraut
{n}
;
Ganskraut
{n}
;
Gemeiner
Gänserich
{m}
(
Potentilla
anserina
/
Argentina
anserina
)
creeping
cinquefoil
;
English
cinquefoil
;
trailing
tormentil
Niederliegendes
Fingerkraut
{n}
;
Englisches
Fingerkraut
{n}
;
Kriechender
Tormentill
{m}
(
Potentilla
anglica
)
silver-leaved
cinquefoil
;
silvery
cinquefoil
;
silver
cinquefoil
;
hoary
cinquefoil
Silbriges
Fingerkraut
{n}
;
Silberfingerkraut
{n}
(
Potentilla
argentea
)
bush
cinquefoil
;
shrubby
cinquefoil
;
shrubby
five-finger
Strauchfingerkraut
{n}
;
Fünffingerstrauch
{m}
;
Fingerstrauch
{m}
(
Potentilla
fruticosa
/
Dasiphora
fruticosa
)
white-flowered
cinquefoil
;
white
cinquefoil
Weißblütiges
Fingerkraut
{n}
;
Weißes
Fingerkraut
{n}
;
Weißfingerkraut
{n}
(
Potentilla
alba
)
maidenhair
ferns
;
maidenhairs
(botanical
genus
)
Frauenhaarfarne
{pl}
;
Frauenhaare
{pl}
;
Venushaare
{pl}
(
Adiantum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
(common)
maidenhair
fern
;
Venus-hair
fern
;
maidenhair
;
Venus-hair
(
gewöhnlicher
)
Frauenhaarfarn
{m}
;
Venushaarfarn
{m}
;
Frauenhaar
{n}
;
Venushaar
{n}
(
Adiantum
capillus-veneris
)
[bot.]
tailed/
trailing
maidenhair
fern
;
walking
fern/maidenhair
ausläufertreibender
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
caudatum
)
[bot.]
delta
maidenhair
fern
;
delta
maidenhair
dreieckiger
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
raddianum
)
[bot.]
fan
maidenhair
fern
;
brittle
maidenhair
fern
Fächer-Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
tenerum
)
[bot.]
evergreen
maidenhair
fern
;
Himalayan
maidenhair
fern
immergrüner
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
venustum
)
[bot.]
fuchsias
(botanical
genus
)
Fuchsien
{pl}
(
Fuchsia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
honeysuckle
fuchsia
;
firecracker
fuchsia
Korallenfuchsie
{f}
(
Fuchsia
triphylla
)
creeping
fuchsia
;
climbing
fuchsia
;
trailing
fuchsia
Kriechende
Fuchsie
{f}
(
Fuchsia
procumbens
)
hummingbird
fuchsia
;
hardy
fuchsia
Scharlachfuchsie
{f}
;
Freilandfuchsie
{f}
;
Winterharte
Fuchsie
{f}
(
Fuchsia
magellanica
)
flagellate
;
flagellum
Geißel
{f}
;
Flagelle
{f}
;
Flagellum
{n}
[biol.]
flagellates
;
flagella
Geißeln
{pl}
;
Flagellen
{pl}
bacterial
flagellum
Bakteriengeißel
{f}
flimmer
flagellum
;
tinsel
flagellum
;
pleuronematic
flagellum
Flimmergeißel
{f}
;
behaarte
Geißel
;
pleuronematische
Geißel
{f}
flagellum
without
hairs
;
acronematic
flagellum
haarlose
Geißel
;
akronematische
Geißel
whiplash
flagellum
Peitschengeißel
{f}
trailing
flagellum
Schleppgeißel
{f}
pushing
flagellum
Schubgeißel
{f}
pulling
flagellum
Zuggeißel
{f}
flagellum
with
two
rows
of
hairs
;
pantonematic
flagellum
Geißel
mit
doppelter
Haarreihe
;
pantonematische
Geißel
flagellum
with
a
single
row
of
hairs
;
stichonematic
flagellum
Geißel
mit
einfacher
Haarreihe
;
stichonematische
Geißel
impulse
edge
;
edge
Impulsflanke
{f}
;
Flanke
{f}
[electr.]
impulse
edges
;
edges
Impulsflanken
{pl}
;
Flanken
{pl}
trailing
edge
;
back
edge
;
falling
edge
(of a
pulse
)
abfallende/fallende
Flanke
;
Abfallflanke
{f}
;
Impulshinterflanke
{f}
;
Rückflanke
{f}
;
hintere
Flanke
{f}
(
eines
Impulses
)
rising
edge
ansteigende/steigende
Flanke
blank
space
;
space
(between
typed
words
)
Leerzeichen
{n}
;
Leerstelle
{f}
;
Leerschritt
{m}
[selten]
;
Leerschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
getippten
Wörtern
)
[comp.]
blank
spaces
;
spaces
Leerzeichen
{pl}
;
Leerstellen
{pl}
;
Leerschritte
{pl}
;
Leerschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
zero-width
space
/ZWSP/
breitenloses
Leerzeichen
;
nullbreites
Leerzeichen
hard
space
;
non-breaking
space
;
no-break
space
(word
processing
)
geschütztes
Leerzeichen
;
Dauerleerzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
trailing
space
nachgesetztes
Leerzeichen
mandatory
space
obligate
Leerstelle
;
Muss-Leerstelle
asthma
weeds
;
pukeweeds
;
vomitworts
;
Indian
tobaccoes
(botanical
genus
)
Lobelien
{pl}
(
Lobelia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
garden
lobelia
;
edging
lobelia
;
trailing
lobelia
Männertreu
{n}
;
blaue
Lobelie
{f}
(
Lobelia
erinus
)
nightshades
;
horsenettles
(botanical
genus
)
Nachtschatten
{pl}
(
Solanum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
aubergine
plant
[Br.]
;
eggplant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
mad-apple
plant
[South Africa]
Eierpflanze
{f}
;
Auberginenpflanze
{f}
(
Solanum
melongena
)
Carolina
horsenettle
;
horsenettle
Carolina-Nachtschatten
;
Pferdenessel
(
Solanum
carolinense
)
black
nightshade
;
European
black
nighshade
;
small-fruited
black
nightshade
;
garden
nightshade
;
duscle
;
petty
morel
;
wonder
berry
schwarzer
Nachtschatten
(
Solanum
nigrum
)
bittersweet
nightshade
;
bitter
nightshade
;
climbing/
trailing
/woody/snakeberry
nightshade
;
trailing
bittersweet
;
bittersweet
;
blue
bindweed
;
scarlet
berry
;
fellenwort
;
felonwood
;
poisonberry
;
poisonflower
bittersüßer
Nachtschatten
;
Bittersüß
;
Waldnachtschatten
,
Wasserranke
;
Saurebe
;
Mäuseholz
;
Natternholz
(
Solanum
dulcamara
)
tall
nightshade
zierlicher
Nachtschatten
;
gänsefußblättriger
Nachtschatten
(
Solanum
chenopodioides
)
potato
plant
Kartoffelpflanze
{f}
;
Erdäpfelpflanze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Solanum
tuberosum
)
zero
;
nought
[Br.]
;
naught
[Br.]
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zeros
;
zeroes
[rare]
Nullen
{pl}
non-zero
nicht
null
above
zero
über
null
below
zero
unter
null
zero/nought
point
two
null
Komma
zwei
0.02
mm
-
nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
203004
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telefonnummer
)
trailing
zeros
nachfolgende
Nullen
[math.]
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
von
zehn
Punkten
von
mir
.
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
mit
Nullen
auffüllen
plant
Pflanze
{f}
[bot.]
plants
Pflanzen
{pl}
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
balcony
plant
Balkonpflanze
{f}
bedding
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
spice
plant
Gewürzpflanze
{f}
leafy
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Heckenpflanze
{f}
alpine
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
short-day
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
long-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Leitpflanze
{f}
day-neutral
plant
Tagneutralpflanze
{f}
dry
wall
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
globally
important
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
carnivorous
plant
;
carnivore
fleischfressende
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
einkeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
amphiphyte
amphibische
Pflanze
protein
plan
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
fernlike
plant
farnähnlich
Pflanze
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
fossil
plant
;
eophyte
fossile
Pflanze
calcifuge
kalkfliehende
Pflanze
calcicole
kalkliebende
Pflanze
herbaceous
plant
krautige
Pflanze
peat
formation
plant
torfbildende
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
versteinerte
Pflanze
architectural
plant
dekorative
Pflanze
own-root
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
seed-propagated
plant
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pflanze
socket
;
receptacle
[Am.]
(often
wrongly:
plug
[Br.]
[coll.]
)
Steckdose
{f}
;
Dose
{f}
[ugs.]
(
oft
fälschlich:
Stecker
[ugs.]
) (
Gegenstück
zu
Stecker
)
[electr.]
sockets
;
receptacles
Steckdosen
{pl}
trailer
socket
Anhängersteckdose
{f}
[auto]
three-phase
socket
Drehstromsteckdose
{f}
multiple
socket
outlet
;
multiple
socket
;
extension
socket
;
trailing
socket
;
distribution
socket
;
socket
distributor
Mehrfachsteckdose
{f}
;
Verteilersteckdose
{f}
;
Steckdosenverteiler
{m}
(
oft
fälschlich:
Verteilerstecker
)
socket
with
earthing
contact
;
CEE
7/3
socket
Steckdose
mit
Schutzkontakt
;
Schutzkontaktsteckdose
{f}
;
Schukosteckdose
{f}
;
Schukodose
{f}
[ugs.]
handlamp
socket
Steckdose
für
Handlampe
[auto]
Isn't
there
a
socket
in
the
bathroom
?
Gibt
es
im
Bad
keine
Steckdose
?
Can
I
use
this
socket/plug
[Br.]
for
my
charger
?
Kann
ich
diese
Steckdose/diesen
Stecker
[ugs.]
da
für
mein
Ladegerät
nehmen
?
tender
(trailing
vehicle
coupled
to
a
steam
locomotive
) (railway)
Tender
{m}
;
Wagen
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Vorratswagen
einer
Dampflokomotive
) (
Bahn
)
coal
tender
Kohlewagen
{m}
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Weichen
{pl}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
gekuppelte
Weichen
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
stub
points
;
stub
switch
Schleppweiche
{f}
facing
points
spitzbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
gerader
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
emergency-released
point
switch
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
individual
points
switches
Weiche
mit
Einzelbedienung
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
dual
control
switch
Weiche
mit
Doppelbedienung
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Weiche
mit
federnder
Zunge
local
point
operating
panel
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
release
of
a point
switch
Entriegelung
einer
Weiche
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
reverse
the
points
die
Weichen
umlegen
to
split
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
;
to
follow
;
to
chase
sb
./sth. (by
car
,
bike
)
jdm
./etw.
hinterherfahren
{vi}
(
mit
dem
Auto
,
Fahrrad
)
trailing
;
following
;
chasing
hinterherfahrend
trailed
;
followed
;
chased
hinterhergefahren
to
trail
sth
.
etw
.
nachziehen
;
hinter
sich
herschleifen
;
nachschleppen
{vt}
trailing
nachziehend
;
hinter
sich
herschleifend
;
nachschleppend
trailed
nachgezogen
;
hinter
sich
hergeschleift
;
nachgeschleppt
trails
zieht
nach
;
schleift
hinter
sich
her
;
schleppt
nach
trailed
zog
nach
;
schleifte
hinter
sich
her
;
schleppte
nach
to
ramble
(in
different
directions
);
to
trail
(along
the
ground
or
downwards
) (of a
plant
)
sich
ranken
;
ranken
[selten]
;
sich
schlängeln
;
sich
winden
[geh.]
{vr}
(
Pflanze
)
[bot.]
rambling
;
trailing
sich
rankend
;
rankend
;
sich
schlängelnd
;
sich
windend
rambled
;
trailed
sich
gerankt
;
gerankt
;
sich
geschlängelt
;
sich
gewunden
to
ramble
upwards
sich
hochranken
to
trail
downwards
sich
hinunterranken
to
ramble
over
the
fence
sich
über
den
Zaun
/
am
Zaum
ranken
to
ramble
over
the
ground
;
to
trail
on
the
ground
sich
am
Boden
ranken
;
sich
am
Boden
entlang
schlängeln
to
trail
from
the
ceiling
von
der
Decke
hängen
to
trail
over
the
edge
über
die
Kante
herunterhängen
trailing
sedum
hängendes
Sedum
Ivy
rambles
arount
the
trunk
.
Efeu
rankt
sich
um
den
Stamm
.
to
trail
sb
.
jdn
.
verfolgen
;
jdm
.
auf
der
Spur
sein
;
jdm
.
folgen
{vt}
trailing
verfolgend
trailed
verfolgt
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
lagging
(behind);
trailing
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagged
(behind);
trailed
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagging
regions
rückständige
Gebiete
to
be
increasingly
lagging
behind
zunehmend
zurückfallen
to
lag
behind
in
development
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
be
behind
the
target
hinter
dem
Plan
zurückliegen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
No
lagging
!
Nicht
zurückbleiben
!
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/
trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
The
President
is
lagging/
trailing
behind
in
the
polls
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
to
trail
sb
.
[fig.]
hinter
jdm
.
zurückliegen
;
jdm
.
hinterherhinken
[übtr.]
{vi}
trailing
zurückliegend
;
hinterherhinkend
trailed
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
Search further for "trailing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners