DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tram
Search for:
Mini search box
 

21 results for tram | tram
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

mine car; mine hutch; mine tub; tub; mine truck; mine tram; corf [Br.]; cocoa pan [coll.] [listen] Förderwagen {m}; Grubenwagen {m}; Wagen {m}; Grubenhund {m}; Hund {m}; Hunt {m} [min.] [listen]

mine cars; mine hutches; mine tubs; tubs; mine trucks; mine trams; corfs; cocoa pans Förderwagen {pl}; Förderwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenwagen {pl}; Grubenwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenhunde {pl}; Hunde {pl}; Hunte {pl}

rolley flacher Förderwagen

to unhook the tub den Wagen abschlagen

tram [Br.]; tramcar [Br.]; streetcar [Am.] [dated]; trolleycar [Am.] [dated]; trolley [Am.] [dated] [listen] [listen] Straßenbahn {f} [Dt.] [Ös.]; Tram {n} [Schw.]; Tram {f} [Dt.] [Ös.] [ugs.]; Tramway {f} [Ös.] [veraltet]; Bim {f} [Ostös.] [ugs.]; Trambahn {f} [Schw.]; die Elektrische [veraltet] [transp.]

trams; tramcars; streetcars; trolleycars; trolleys Straßenbahnen {pl}

express tram; fast tram Schnellstraßenbahn {f}

interurban tram Überlandstraßenbahn {f}

on the tram in der Straßenbahn

tram system [Br.]; tramway [Br.]; streetcar system [Am.] Straßenbahnnetz {n}; Straßenbahn {f} (als Transportsystem) [transp.]

tram driver [Br.]; steetcar driver [Am.]; motorman Straßenbahnfahrer {m}

tram drivers; steetcar drivers; motormen Straßenbahnfahrer {pl}

tram lines [Br.]; streetcar tracks [Am.] Straßenbahnschienen {pl}

to go by tram; to travel by tram mit der Straßenbahn fahren {vi}

going by tram mit der Straßenbahn fahrend

gone by tram mit der Straßenbahn gefahren

scoop tram Haufwerk-Lade- und Fördergerät {n} [min.]

last night bus/tram/train [listen] Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht)

last night bus; last night tram Öffi {n} auf der letzten Linienfahrt; Lumpensammler {m} [humor.]

rail line; tram way; tram road Schienenbahn {f} [min.]

rail lines; tram ways; tram roads Schienenbahnen {pl}

tram-train [Br.]; light railway [Br.]; light rail [Am.] Stadtbahn {f} (Straßenbahn mit eigener Trasse) [transp.]

cable tram; cable car [Am.] Straßenseilbahn {f}; Kabelstraßenbahn {f}; Kabelbahn {f} [transp.]

cable trams; cable cars Straßenseilbahnen {pl}; Kabelstraßenbahnen {pl}; Kabelbahnen {pl}

public transport shelter; bus shelter; tram shelter; railway shelter [Br.]; railroad shelter [Am.] (at a stop or station) Wartehäuschen {n}; Wartekoje {f} [Ös.] (an einer Haltestelle) [transp.]

public transport shelters; bus shelters; tram shelters; railway shelters; railroad shelters Wartehäuschen {pl}; Wartekojen {pl}

mine track; rail track; (pit) rails; tram; tracking [listen] [listen] Gestänge {n} [min.]

'On the Tram' (by Kafka / work title) "Der Fahrgast" (von Kafka / Werktitel) [lit.]

railway path [Br.]; railroad path [Am.] (railway) Bahntrasse {f}; Bahnkörper {m} (Bahn) [constr.]

railway paths; railroad paths Bahntrassen {pl}; Bahnkörper {pl}

tram path; tram right of way [Am.] Straßenbahntrasse {f}

rail trail ehemalige Bahntrasse; stillgelegte Bahntrasse

section of track; track section (railway, tram) Gleisabschnitt {m}; Gleisstrecke {f} (Bahn)

sections of track; track sections Gleisabschnitte {pl}; Gleisstrecken {pl}

straight track section; tangent track section gerader Gleisabschnitt; gerade Gleisstrecke; Geleise in der Geraden [Schw.]

temporary single-track section provisorisch eingleisiger Gleisabschnitt; provisorisch eingleisige Gleisstecke

insulated section of track; insulated track section; track-circuit zone isolierter Gleisabschnitt; isolierte Gleisstrecke

track section under repair; section under repair Gleisabschnitt als Baugleis; Umbaustreckenabschnitt; Umbaustrecke

dual system track section (power supply) Gleisabschnitt für Systemwechsel (bei der Stromversorgung)

stopping point; stop (public transport) [listen] Haltestelle {f}; Halt {m}; Haltepunkt {m}; Anlegestelle {f} (Schiff) (öffentlicher Verkehr) [transp.] [listen]

stopping points; stops Haltestellen {pl}; Halte {pl}; Haltepunkte {pl}; Anlegestellen {pl}

request stop [Br.]; flag stop [Am.]; flag station [Am.] Bedarfshaltestelle {f}; Bedarfshalt {m}

bus stop Bushaltestelle {f}; Bushalt {m} [adm.]; Bushalte {f} [Norddt.] [ugs.]; Autobushaltestelle {f} [selten]

final stop; terminus Endhaltestelle {f}; Endstelle {f}

tram stop [Br.]; streetcar stop [Am.] Straßenbahnhaltestelle {f}

halt [Br.] kleinere Haltestelle im Regionalverkehr

manned stopping point Haltestelle mit Personal

unmanned stopping point unbesetzte Haltestelle; unbesetzter Haltepunkt

(aerial) ropeway; cable car [Br.]; aerial lift [Am.] Seilbahn {f}; Bergbahn {f} [adm.]; Luftseilbahn {f}; Drahtseilbahn {f}; Seilschwebebahn {f} [transp.]

ropeways; cable cars; aerial lifts Seilbahnen {pl}; Bergbahnen {pl}; Luftseilbahnen {pl}; Drahtseilbahnen {pl}; Seilschwebebahnen {pl}

monocable ropeway Einseilumlaufbahn {f}

tricable ropeway Dreiseilumlaufbahn {f}; 3S-Bahn {f}

gondola cable car [Br.]; gondola lift [Am.] Gondelbahn {f}; Kabinenbahn {f}

cable tramway; aerial tramway; aerial railway; sky tram; to-and-fro system ropeway; jigback ropeway Pendelseilbahn {f}; Pendelbahn {f}

continuous ropeway; continuous cable car [Br.] Umlaufseilbahn {f}; Umlaufbahn {f}

bicable ropeway Zweiseilumlaufbahn {f}; 2S-Bahn {f}

to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) [Am.] mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren {vi}

riding [listen] fahrend; mitfahrend

ridden gefahren; mitgefahren [listen]

to ride the bicycle mit dem Fahrrad fahren

to ride in the car; to use the car mit dem Auto fahren

to use the lift/bus [Br.]; to ride the elevator/bus [Am.] mit dem Lift/Bus fahren

I decided to walk instead of using/riding [Am.] the tram. Ich beschloss, zu Fuß zu gehen, statt mit der Straßenbahn zu fahren.

He got on his bicycle and rode away. Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.

She rides the subway home from school. [Am.] Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.

We rode the escalator to the second floor. [Am.] Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.

Dad drove the car and we kids rode in the back. [Am.] Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.

to go to seed; to run to seed (of a person or thing) [fig.] verwahrlosen; verkommen; verschlampen; verlottern; vergammeln; versumpern [Ös.] {vi} (Person oder Sache)

going to seed; running to seed verwahrlosend; verkommend; verschlampend; verlotternd; vergammelnd; versumpernd

gone to seed; run to seed verwahrlost; verkommen; verschlampt; verlottert; vergammelt; versumpert

He let/allowed himself go to seed after he lost his job. Nachdem er arbeitslos wurde, ist er verlottert.

The old tram station is going to seed. Die alte Straßenbahnhaltestelle verwahrlost / verkommt zusehends.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners