A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
734 results for usw
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
einen
Körperteil
mit
Blut
usw
.
versorgen
{vt}
[biol.]
to
provide
;
to
supply
a
body
part
with
blood
etc
.
und
so
weiter
/
usw
./;
et
cetera
/etc
./
et
cetera
/etc
./;
and
so
on
;
and
the
rest
einen
Hebel
usw
.
verstellen
{vt}
[techn.]
to
shift
;
to
relocate
a
lever
etc
.
verstellend
shifting
;
relocating
verstellt
shifted
;
relocated
Wasser/Luft
usw
.
umwälzen
{vt}
[techn.]
to
circulate
;
to
recirculate
water/air
etc
.
umwälzend
circulating
;
recirculating
umgewälzt
circulated
;
recirculated
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüsten
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legen
{vt}
[hist.]
to
devastate
;
to
ravage
;
to
sack
;
to
leave
in
ruins
↔ a
town/country
;
to
lay
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüstend
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legend
devastating
;
ravaging
;
sacking
;
leaving
in
ruins
a
town/country
;
laying
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüstet
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
gelegt
devastated
;
ravaged
;
sacked
;
left
in
ruins
a
town/country
;
laid
waste
to
a
town/country
etc
.
vom
Krieg
verwüstet
war-ravaged
Die
Stadt
war
völlig
verwüstet/zerstört
worden
.
The
town
had
been
laid
waste
.
in
einem
Buch
usw
.
blättern
;
schmökern
{v}
to
dip
into
a
book
etc
.
blätternd
;
schmökernd
browsing
geblättert
;
geschmökert
browsed
ein
Nachschlagewerk
,
in
das
man
immer
wieder
einmal
hineinschaut
a
reference
work
to
dip
into
time
and
time
again
Das
ist
ein
Buch
,
in
dem
man
schmökert
,
keines
,
das
man
von
Anfang
bis
Ende
durchliest
.
This
is
a
book
to
dip
into
,
not
to
read
from
cover
to
cover
.
Ich
hoffe
,
dass
ihr
es
auch
lest
und
nicht
nur
durchblättert
.
I
hope
that
you
actually
read
it
instead
of
dipping
into
it
.
eine
Linie/Kurve
usw
.
tangieren
{vt}
[math.]
to
be
tangent
to
a
line/curve
etc
.
tangierend
being
tangent
to
tangiert
been
tangent
to
tangiert
is
tangent
to
tangierte
was
tangent
to
tangierten
were
tangent
to
jdm
.
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
usw
.
abnehmen
{vt}
to
relieve
sb
.
of
a
task/job/duty/chore
etc
.
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abnehmend
relieving
of
a
task/job/duty/chore
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abgenommen
relieved
of
a
task/job/duty/chore
Die
Hausaufgaben
kann
ich
dir
nicht
abnehmen
.
I
cannot
do
your
homework
for
you
.
Soll
ich
dir
diese
Besorgung
abnehmen
?
Do
you
want
me
to
run
that
errand
for
you
?
sich
durch
eine
Menge
usw
.
drängen
{vr}
to
thrust
your
way
through
the
crowd
etc
.
drängend
thrusting
gedrängt
thrust
drängt
thrusts
drängte
thrust
einen
Satz
usw
.
konstruieren
{vt}
[ling.]
to
construe
a
sentence
etc
.
konstruierend
construing
konstruiert
construed
konstruiert
construes
konstruierte
construed
Deklination
{f}
;
Beugung
{f}
von
Substantiven
,
Adjektiven
usw
.
[ling.]
declension
Deklinationen
{pl}
declensions
starke
Deklination
{f}
strong
declension
schwache
Deklination
{f}
weak
declension
wie
auf
dem
Präsentierteller
daliegen
;
bereit
liegen
und
nur
mitgenommen
,
gegessen
,
benutzt
usw
.
werden
müssen
{vi}
to
be
there
for
the
taking
;
to
be
available
for
the
taking
;
to
be
yours
for
the
taking
Die
ganze
Welt
steht
dir
offen
.
The
whole
world
is
yours
for
the
taking
.
Der
Sieg
war
zum
Greifen
nah
.;
Der
Sieg
lag
in
Reichweite
.
[sport]
That
game
was
there
for
the
taking
.
Die
Wechselwähler
müssen
von
uns
nur
noch
abgeholt
werden
.
[pol.]
Swing
voters
are
ours
for
the
taking
.
ein
Telefon
usw
.
abhören
{vt}
to
(electronically)
eavesdrop
on
a
telephone
etc
.
ein
Telefon
abhörend
eavesdroipping
on
a
telephone
ein
Telefon
abgehört
eavesdropped
on
a
telephoned
Mobiltelefone
abhören
to
eavesdrop
on
mobile
phones
jdn
.
knüppeln
;
jdn
.
niederknüppeln
{vt}
;
auf
jdn
.
einknüppeln
;
auf
jdn
.
mit
einem
Knüppel/einer
Keule
usw
.
einschlagen/einprügeln
{vi}
to
club
sb
.;
to
cudgel
sb
.;
to
bludgeon
sb
.;
to
fustigate
sb
.
[Am.]
[dated]
knüppelnd
;
niederknüppelnd
;
auf
einknüppelnd
;
auf
mit
einem
Knüppel/einer
Keule
usw
.
einschlagen/einprügelnd
clubbing
;
cudgeling
;
bludgeoning
;
fustigating
geknüppelt
;
niedergeknüppelt
;
eingeknüppelt
;
mit
einem
Knüppel/einer
Keule
eingeschlagen/eingeprügelt
clubbed
;
cudgeled
;
bludgeoned
;
fustigated
jdn
.
zu
Tode
knüppeln
;
zu
Tode
prügeln
to
bludgeon
sb
.
to
death
etw
.
mit
einem
Schloss
usw
.
verschließen
{vt}
to
lock
sth
.;
to
fasten/secure
sth
.
with
a
lock
etc
.
mit
einem
Schloss
verschließend
locking
;
fasten/securing
with
a
lock
mit
einem
Schloss
verschlossen
locked
;
fasten/securred
with
a
lock
Das
Tor
ist
mit
einer
Kette
verschlossen
.
The
gate
is
locked
with
a
chain
.
einen
Hang
usw
.
abböschen
{vt}
(
Material
abtragen
,
sodass
ein
Steilabfall
entsteht
)
[constr.]
to
scarp
a
slope
etc
. (remove
material
so
that
it
becomes
steep
)
abböschend
scarping
abgeböscht
scarped
die
Frage
aufwerfen
,
was/warum/wer
usw
.; (
jdn
.)
zur
Frage
führen
,
was/warum/wer
usw
.
{v}
(
Umstand
,
Handlung
)
to
beg
the
question
;
to
prompt
the
question
;
to
raise
the
question
of
what/of
why/as
to
who
etc
. (of a
situation/action
)
Dieser
Vorschlag
wirft
die
Frage
auf
,
wer
das
neue
Gebäude
bezahlen
soll
.
This
proposal
begs
the
question
of
who
is
going
to
pay
for
the
new
building
.
Das
führt
zur
Frage
,
ob
wir
diesen
Dienst
überhaupt
benötigen
.
This/It
begs
the
question
as
to
whether
that
service
is
needed
at
all
.
etwas
darüber
aussagen
,
ob/was/wie/wo
usw
.;
eine
Aussage
darüber
machen
,
ob/was/wie/wo
usw
.
{vt}
(
Sache
)
to
tell
us
;
to
reveal
;
to
be
a
comment
on
whether/what/how/where
etc
. (of a
thing
)
Das
Testresultat
sagt
nichts
darüber
aus
,
ob
...
The
test
result
does
not
tell
us
whether
...
Die
Tatsache
,
dass
diese
Maßnahmen
nötig
sind
,
sagt
etwas
darüber
aus
,
wie
...
The
fact
that
these
measures
are
necessary
is
a
comment
on
how
...
jdn
./etw.
bearbeiten
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedenken/eindecken
{vt}
to
wallop
sb
./sth. (with
sth
.)
[coll.]
bearbeitend
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedenkend/eindeckend
walloping
bearbeitet
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedacht/eingedeckt
walloped
jdn
.
fragen
;
bei
jdm
.
nachfragen
;
mit
jdm
.
abklären
,
was/ob
usw
.
{vi}
to
check
with
sb
.
what/whether
etc
.
fragend
;
nachfragend
;
abklärens
.
checking
gefragt
;
nachgefragt
;
abgeklärt
checked
Truppen/Spione
usw
.
aus
einem
Ort
herausholen
;
herausschleusen
{vt}
[mil.]
to
exfiltrate
troops/spies
etc
.
from
a
place
herausholend
;
herausschleusend
exfiltrating
herausgeholt
;
herausgeschleust
exfiltrated
sich
durch
eine
Menge
usw
.
hindurchkämpfen
;
durchkämpfen
[ugs.]
;
durchboxen
;
sich
einen
Weg
durch
die
Menge
usw
.
bahnen
{vr}
to
fight
your
way
;
to
battle
your
way
[rare]
through
the
crowd
etc
.
sich
hindurchkämpfend
;
durchkämpfend
;
durchboxend
;
sich
einen
Weg
bahnend
fighting
your
way
;
battling
your
way
sich
hindurchgekämpft
;
durchgekämpft
;
durchgeboxt
;
sich
gebahnt
fought
your
way
;
battled
your
way
ein
Ereignis
,
Theaterstück
usw
.
nachspielen
{vt}
to
act
out
an
event
, a
play
etc
.
nachspielend
acting
out
nachgespielt
acted
out
ein
Gesetz
usw
.
teilweise
aufheben
{vt}
[jur.]
to
derogate
a
law
etc
.
teilweise
aufhebend
derogating
teilweise
aufgehoben
derogated
eine
Krise
usw
.
gut
überstehen
;
durchstehen
{vi}
;
gut
durch
eine
Krise
usw
.
kommen
{vi}
to
weather
a
crisis
etc
.
[fig.]
gut
überstehend
;
durchstehend
weathering
gut
überstanden
;
durchgestanden
weathered
die
Zeit/den
Tag
usw
.
vertrödeln
;
verplempern
[ugs.]
;
verbummeln
[Mitteldt.] [Süddt.]
[ugs.]
;
verbrodeln
[Ös.]
[ugs.]
;
vertrölen
[Schw.]
{vt}
to
idle
away
;
to
fiddle
away
;
to
loiter
away
[rare]
;
to
dawdle
away
[rare]
your
time/the
day
etc
.
vertrödelnd
;
verplempernd
;
verbummelnd
;
verbrodelnd
;
vertrölend
idling
away
;
fiddling
away
;
loitering
away
;
dawdling
away
vertrödelt
;
verplempert
;
verbummelt
;
verbrodelt
;
vertrölt
idled
away
;
fiddled
away
;
loitered
away
;
dawdled
away
Abgang
{m}
(
ausgesonderter
Band
usw
.)
withdrawals
Ablegeort
{m}
;
Ablegepunkt
{m}
(
von
Lösegeld
,
Schadprogrammen
usw
.)
drop
site
;
drop-off
point
(of
ransom
;
malware
etc
.)
Ableitung
{f}
;
Abführung
{f}
(
von
Wärme
,
Energie
usw
.
an
die
Umgebung
)
[phys.]
dissipation
(of
heat
,
energy
etc
.
to
the
environment
)
Abrufbarkeit
{f}
(
von
Daten
,
Erinnerungen
usw
.)
[comp.]
[psych.]
retrievability
(of
data
,
memories
etc
.)
Abschreckungswirkung
{f}
;
Vergrämungswirkung
{f}
(
auf
Ungeziefer
usw
.)
deterrent
effect
;
repellency
action
;
repellency
(on
vermin
etc
.)
Abtastschleuse
{f}
(
im
Kaufhaus
usw
.)
security
scanner
gates
;
detection
gates
(at a
department
store
etc
.)
Abweichung
{f}
(
Kompass
,
Flugbahn
usw
.)
[phys.]
deviance
;
deviancy
(compass,
trajectory
)
Anfeuchten
und
Kneten
{n}
(
von
Ton
usw
.) (
Keramik
)
tempering
(of
clay
etc
.) (ceramics)
Ansatzstelle
{f}
;
Insertion
{f}
[geh.]
(
Muskel
usw
.)
[anat.]
place
of
attachment
;
attachment
site
;
place
of
insertion
;
insertion
site
(muscle
etc
.)
Anspitzen
{n}
;
Spitzen
{n}
(
von
Draht
usw
.)
[techn.]
pointing
(of
wire
etc
.)
erzwungener
Anteil
{m}
(
eines
Signals
usw
.)
[telco.]
forced
component
(of a
signal
etc
.)
Anwuchs
{m}
;
unerwünschte
Anlagerungen
{pl}
(
an
Schiffsrümpfen
usw
.
im
Meerwasser
)
[envir.]
biofouling
;
biological
fouling
;
marine
fouling
;
marine
growth
(on
ships'
hulls
etc
.)
Anzünden
{n}
(
von
Kerze
,
Feuer
usw
.)
lighting
(of
candle
,
fire
etc
.)
Applaus
für
die
Kandidaten
/
für
alle
Krankenschwestern
usw
.!
Let's
hear
it
for
the
contestants
/
for
the
nurses
etc
.!
Aufnahme
{f}
(
von
Wissen
,
Traditionen
usw
.)
[phil.]
[soc.]
assimilation
(of
knowledge
,
traditions
etc
.)
Aufpasser
{m}
am
Boden
;
Aufpasser
{m}
unten
(
der
darauf
achtet
,
dass
auf
einer
Leiter
/
im
oberen
Stockwerk
usw
.
nichts
passiert
)
{m}
ground
spotter
Aufzinsung
{f}
(
eines
Wertpapiers
,
einer
Zahlung
usw
.)
[econ.]
accumulation
;
compounding
(of a
security
,
payment
etc
.)
Ausgangssituation
{f}
(
eines
Buches
,
Gedichts
,
Theaterstücks
usw
.)
[art]
[lit.]
donnée
(of a
book
,
poem
,
play
etc
.)
Ausgewogenheit
{f}
;
Gleichgewicht
{n}
(
bei
Kräften
,
Interessen
usw
.)
balance
;
equipoise
(in
forces
,
in
terests
etc
.)
Aushandeln
{n}
(
eines
Staatsvertrags
usw
.)
[pol.]
negotiation
(of a
treaty
etc
.)
Auslenkung
{f}
;
A
usw
anderung
{f}
(
bei
einer
Schwingung
usw
.)
[techn.]
excursion
(in
an
oscillation
etc
.)
Aussagekraft
{f}
;
Aussagefähigkeit
{f}
(
eines
Testergebnisses
usw
.)
meaningfulness
(of a
test
result
etc
.)
Aussagekraft
{f}
;
Charakteristik
{f}
(
eines
Namens
usw
.)
expressiveness
(of a
name
etc
.)
Badelandschaft
{f}
(
in
einem
Hotel
usw
.)
landscaped
swimming
area
(in a
hotel
etc
.)
More results
Search further for "usw":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners