A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einfühlungsvermögen
Einführen
Einführer
Einführschräge
Einführung
Einführung des Einspurbetriebes
Einführung von
Einführungsangebot
Einführungsanzeige
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Einführung
Word division: Ein·füh·rung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Einleitung
{f}
;
Einführung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
institution
(of
sth
.)
Einleitung
einer
Untersuchung
institution
of
an
inquiry
Einleitung
eines
Verfahrens
;
Verfahrenseinleitung
{f}
institution
of
proceedings
Einführung
von
Beschränkungen
institution
of
restrictions
Einsetzung
eines
Erben
institution
of
an
heir
[Am.]
Einführung
{f}
;
Einleitung
{f}
introduction
Einführung
en
{pl}
;
Einleitungen
{pl}
introductions
Einleitung
von
Maßnahmen
introduction
of
measures
Einführung
einer
neuen
Methode
introduction
of
a
new
method
Einführung
{f}
(
in
ein
Fachgebiet
)
[sci.]
[school]
[stud.]
introduction
(to a
subject
area
)
Einführung
{f}
(
eines
neuen
Produktes
)
launch
(of a
new
product
)
Amts
einführung
{f}
;
Einsetzung
{f}
in
sein
Amt
[adm.]
installation
;
induction
into
office
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Anbruch
{m}
;
Einführung
{f}
advent
Einführung
{f}
eines
neuen
Mitarbeiters
onboarding
feierliche
Aufnahme
{f}
;
Einführung
(
in
etw
.)
initiation
(into
sth
.)
Einführung
in
ein
Amt
initiation
into
an
office
Betriebsanleitung
{f}
;
Einführung
{f}
guide
book
Betriebsanleitungen
{pl}
;
Einführung
en
{pl}
guide
books
Einführung
sbuch
{n}
;
Einführung
{f}
primer
[Am.]
Einleitung
{f}
;
Einführung
{f}
lead
in
Erstinformation
{f}
;
Einführung
{f}
(
in
etw
.)
primer
(on/of
sth
.)
eine
ausgezeichnete
Einführung
in
die
EU-Außenpolitik
an
excellent
primer
on
EU
foreign
policy
Markt
einführung
{f}
;
Einführung
{f}
[econ.]
rollout
Roboter-
Einführung
{f}
;
Robotisierung
{f}
[techn.]
robotization
;
robotisation
[Br.]
Umstellung
{f}
auf
eingleisigen
Betrieb
;
Einführung
{f}
des
Einspurbetriebes
(
Bahn
)
conversion
to
single-track
working
(railway)
Einrichtung
von
etw
.;
Einführung
von
etw
.
institution
of
sth
.
der
ausgegebene
Betrag
{m}
;
die
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[fin.]
the
spend
(on/for
sth
.)
die
Gesamtausgaben
für
das
Projekt
the
total
spend
on
the
project
die
tatsächlichen
Ausgaben
in
den
letzten
12
Monaten
the
actual
spend
for
the
latest
12
months
die
Werbeausgaben
für
die
Einführung
der
neuen
Marke
the
advertising
/
marketing
/
promotional
spend
needed
to
launch
the
new
brand
In
dieser
Art
Speiselokal
werden
pro
Kopf
durchschnittlich
25
EUR
ausgegeben
.
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
25
a
head
.
Euro
{m}
/Euro/
(
Währung
)
[fin.]
euro
(currency)
Euro
{pl}
;
Euros
{pl}
[ugs.]
;
Euronen
{pl}
[ugs.]
;
Euroletten
{pl}
[ugs.]
euro
Einführung
{f}
des
Euro
;
Euro
einführung
{f}
introduction
of
the
euro
Übergang
{m}
zum
Euro
transition
to
the
euro
Umstellung
{f}
auf
den
Euro
changeover
to
the
euro
Der
Euro
ist
ein
Teuro
.
[ugs.]
The
Euro
causes
prices
to
rise
.
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienstleistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
charge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühren
{pl}
;
Entgelte
{pl}
charges
eine
monatliche
Gebühr
a
monthly
charge
eine
Liefergebühr
;
ein
Lieferentgelt
a
delivery
charge
Bankgebühren
{pl}
bank
charges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebühr
{f}
user
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
for
a
small
charge
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
until
the
charges
are
paid
auf
eigene
Kosten
at
your
own
expenses
;
at
your
own
charge
abzüglich
Gebühren
charges
to
be
deducted
;
less
charges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
user
charges
alle
angefallenen
Gebühren
tragen
to
pay
all
charges
incurred
Gebühren
zahlt
Empfänger
.
Charges
for
ward.
[Br.]
;
Charges
collect
.
[Am.]
Für
die
Reifenmontage
wird
nichts
berechnet/verrechnet
.
There
is
no
charge
for
fitting
the
tyre
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
charge
for
that
.; I
don't
charge
for
that
.
Stand
{m}
{+Gen.} (
erreichte
Stufe
)
state
(of
sth
.)
der
Stand
der
Technik
the
current
state
of
technology
der
Stand
der
Wissenschaft
the
current
state
of
science
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
with
the
technology
currently
available
der
Stand
der
Forschung
the
current
state
of
research
der
Stand
der
Dinge
the
state
of
affairs
der
Stand
der
Vorbereitungsarbeiten
für
die
Einführung
des
neuen
Systems
the
state
of
preparation/preparedness
for
implementing
the
new
system
Währung
{f}
(
gesetzliches
Zahlungsmittel
in
einem
Land
)
[fin.]
currency
(legal
tender
in
a
country
)
Währungen
{pl}
currencies
Basiswährung
{f}
base
currency
digitale
Währung
digital
currency
einheitliche
Währung
;
Einheitswährung
{f}
single
currency
entwertete
Währung
depreciated
currency
frei
konvertierbare
Währung
Article
eight
Currency
harte
Währung
hard
currency
Landeswährung
{f}
local
currency
Regionalwährung
{f}
;
Regionalgeld
{n}
regional
currency
weiche
Währung
soft
currency
Einführung
einer
einheitlichen
Währung
adoption
of
a
single
currency
;
introduction
of
a
single
currency
eine
Währung
aufwerten
to
appreciate
a
currency
nämlich
/näml
./;
und
zwar
{adv}
(
Einleitung
zu
einer
näheren
Erklärung
)
namely
;
which
is
;
and
that
is
;
and
that
happens
to
be
(used
to
be
more
specific
about
what
has
been
said
)
das
grundlegenste
Menschenrecht
gewährleisten
,
nämlich
das
Recht
zu
leben
to
ensure
the
very
basic
of
human
rights
,
namely
the
right
to
live
/
which
is
the
right
to
live
Sie
übersehen
einen
wichtigen
Punkt
,
dass
nämlich
...
You
are
missing
an
important
point
namely
,
that
... /
which
is
that
...
Ich
hätte
einen
Vorschlag
,
und
zwar
die
Einführung
...
I
have
a
suggestion
,
which
is
introducing
...
Er
studierte
Pflanzen
an
einem
sehr
speziellen
Standort
,
nämlich
auf
Felsen
.
He
studied
plants
at
a
very
specific
site
,
namely
on
rocks
.
Es
gibt
noch
jemanden
,
der
so
ein
großer
Fan
ist
wie
du
-
nämlich
mich
!
There's
someone
else
just
as
big
a
fan
as
you
-
namely
,
me
!
Bei
Auslandsinvestitionen
kommt
eine
weitere
Risikostufe
hinzu
,
und
zwar
die
des
Währungsrisikos
.
Investing
overseas
introduces
an
extra
level
of
risk
,
namely
that
of
currency
risk
.
Ich
habe
eine
Frage
,
und
zwar:
Wann
ist
das
größere
Modell
wieder
erhältlich
?
I
have
a
question
;
namely
,
when
will
the
larger
model
be
available
again
?
Sie
möchte
einen
netten
Mann
heiraten
,
und
zwar
Marc
.
She
wants
to
marry
a
nice
man
and
that
happens
to
be
Marc
.
Sie
haben
ein
Kind
,
und
zwar
einen
Sohn
.
They
have
one
child
and
that
happens
to
be
a
son
.
weltweit
;
weltumspannend
;
global
{adj}
world-wide
;
worldwide
;
global
weltweit
operieren
;
auf
der
Weltbühne
mitspielen
[übtr.]
;
auf
dem
Weltmarkt
mitmischen
[econ.]
to
be
a
global
player
(institution)
international
expandieren
(
Firma
)
to
go
global
(company)
sich
globalisieren
(
Phänomen
)
to
go
global
(phenomenon)
etw
.
weltweit
exportieren
to
export
sth
.
worldwide
ein
globales
Phänomen
sein
to
be
a
global
player
(phenomenon)
die
weltweite
Einführung
{f}
von
etw
.
the
worldwide
launch
of
sth
.
zeitgleich
mit
etw
.;
gleichzeitig
mit
etw
.;
zur
selben
Zeit
wie
etw
.
{adv}
at
the
same
time
as
sth
.;
simultansously
with
sth
.;
coincidentally
with
sth
.
zeitgleich
mit
der
Einführung
von
...
simultaneously
with
the
introduction
of
...
Der
Bericht
wurde
gleichzeitig
mit
der
Pressekonferenz
veröffentlicht
/
zur
selben
Zeit
wie
die
Pressekonferenz
veröffentlicht
.
The
report
was
published
at
the
same
time
as
the
press
conference
/
coincidentally
with
the
press
conference
.
Search further for "Einführung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners