A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einrastnase
Einrastposition
Einrastpunkt
Einraumwohnung
Einrede
Einregelung
Einregelzeit
Einregulierung
Einreibemittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Einrede
Word division: Ein·re·de
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einrede
n
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
n
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungs
einrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Aktivlegitimation
{f}
(
Zivilprozess
)
[jur.]
plaintiff's
competence
in
respect
of
the
subject-matter
of
the
claim
(civil
action
)
Einrede
der
mangelnden
Aktivlegitimation
defense/plea
denying
that
the
plaintiff
is
the
holder
of
the
claim
Antrag
{m}
auf
Verfahrenseinstellung
aus
rechtlichen
Gründen
[jur.]
motion
to
dismiss
;
demurrer
[dated]
Antrag
{m}
auf
Klageabweisung
aus
rechtlichen
Gründen
(
Zivilrecht
)
demurrer
to
action
(civil
law
)
Einrede
des
unzureichenden
Beweises
demurrer
to
evidence
einen
Antrag
auf
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
einbringen
;
die
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
beantragen
to
interpose
a
demurrer
;
to
demur
[obs.]
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglicher
Nachlass
personal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sichern
to
preserve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Klageberechtigung
{f}
;
Klagebefugnis
{f}
;
Klagerecht
{n}
;
Prozessführungsbefugnis
{f}
;
Klagsberechtigung
{f}
[Ös.]
;
Klagsbefugnis
{f}
[Ös.]
;
Klagsrecht
{n}
[Ös.]
[jur.]
right
of
action
;
right
to
sue
;
standing
to
sue
[Am.]
Einrede
der
mangelnden
Prozessführungsbefugnis
defence/plea
that
the
plaintiff
has
no
right
of
action
Der
Kläger
muss
sein
Klagerecht
begründen
.
The
plaintiff
must
establish
his
right
of
action
.
fortgesetzte
Tatbegehung
{f}
;
fortgesetzter
Handlungszusammenhang
{m}
[Dt.]
;
Fortsetzungszusammenhang
{m}
[Dt.]
[jur.]
continuation
of
a/the
offence
[Br.]
;
continuation
of
a/the
offense
[Am.]
unter
Ausschluss
der
Einrede
des
Fortsetzungszusammenhangs
[Dt.]
excluding
the
defence
of
continuation
of
offence
rechtskräftig
entschiedene
Sache
{f}
[jur.]
res
judicata
formelle
Rechtskraft
formal
res
judicata
;
unappealability
materielle
Rechtskraft
substantial
res
judicata
;
force
of
a
final
judgement
subjective
Rechtskraft
moral
res
judicata
Einrede
der
Rechtskraft
plea
of
res
judicata
;
defence
of
res
judicata
Rechtskraft
erlangen
;
in
Rechtskraft
erwachsen
[Schw.]
to
become
res
judicata
Der
Streitgegenstand
ist
schon
rechtskräftig
entschieden
.
The
issue
in
dispute
is
res
judicata
.
etw
. (
bei
Gericht
)
vorbringen
{vt}
[jur.]
to
put
forward
sth
. (in
court
)
vorbringend
putting
forward
vorgebracht
put
forward
Gründe
für
etw
.
vorbringen
to
argue
for
sth
.
Einwände
gegen
etw
.
vorbringen
to
argue
against
sth
.
wichtige
Gründe
vorbringen
to
put
forward
good
reasons
eine
Einrede
vorbringen
to
set
up
a
defence
eine
Gegenklage
vorbringen
to
put
forward
a
counter-claim
Was
haben
Sie
zu
Ihrer
Verteidigung
vorzubringen
?
What
do
you
have
to
say
in
your
defence
?
Search further for "Einrede":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners