A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unterbieten
unterbinden
unterbleiben
unterbrechbar
unterbrechen
unterbrechungsfrei
unterbrechungsgesteuert
unterbringen
unterdessen
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Unterbrechen
Word division: un·ter·bre·chen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
unterbrechen
;
stören
{vt}
to
interrupt
unterbrechen
d
;
störend
interrupting
unterbrochen
;
gestört
interrupted
unterbricht
;
stört
interrupts
unterbrach
;
störte
interrupted
jdm
.
dreinreden
;
jdm
.
ins
Wort
fallen
;
jdm
.
in
die
Rede
fallen
to
interrupt
sb
.
Unterbrechen
Sie
mich
nicht
!
Don't
interrupt
me
!
Musst
du
ständig
dreinreden
/
dazwischenquatschen
[ugs.]
?
Do
you
have
to
keep
interrupting
?
(
Verkehr
,
Gespräch
,
Geschäft
usw
.)
stören
;
unterbrechen
{vt}
to
disrupt
;
to
dislocate
[formal]
(traffic,
conversation
,
deal
etc
.)
störend
;
unterbrechen
d
disrupting
;
dislocating
gestört
;
unterbrochen
disrupted
;
dislocated
jds
.
Schlaf
stören
to
disrupt
sb
.'s
sleep
Die
Verbindungen
waren
infolge
des
schlechten
Wetters
zeitweise
unterbrochen
.
Communications
were
temporarily
dislocated
by
the
bad
weather
.
etw
. (
Unerwünschtes
)
aufhalten
;
unterbrechen
;
stoppen
[ugs.]
;
zum
Stillstand
bringen
{vt}
to
check
sth
. (undesirable)
aufhaltend
;
unterbrechen
d
;
stoppend
;
zum
Stillstand
bringend
checking
aufgehalten
;
unterbrochen
;
gestoppt
;
zum
Stillstand
gebracht
checked
die
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
the
bleeding
die
Ausbreitung
der
Krankheit
stoppen
to
check
the
spread
of
the
disease
den
Feind
durch
Befestigungsanlagen
aufhalten
to
check
the
enemy
by
fortifications
etw
.
unterbrechen
;
etw
.
aussetzen
{vt}
to
intermit
sth
.
unterbrechen
d
;
aussetzend
intermitting
unterbrochen
;
ausgesetzt
intermitted
unterbricht
;
setzt
aus
intermits
unterbrach
;
setzte
aus
intermitted
durch
etw
.
unterbrochen
werden
to
be
intermitted
by
sth
.
etw
.
abbrechen
;
aufheben
;
stoppen
;
unterbrechen
{vt}
to
break
sth
. {
broke
;
broken
}
abbrechend
;
aufhebend
;
stoppend
;
unterbrechen
d
breaking
abgebrochen
;
aufgehoben
;
gestoppt
;
unterbrochen
broken
bricht
ab
;
hebt
auf
;
stoppt
;
unterbricht
breaks
brach
ab
;
hob
auf
;
stoppte
;
unterbrach
broke
etw
.
abschneiden
;
etw
.
unterbrechen
{vt}
to
interdict
sth
.
[Am.]
abschneidend
;
unterbrechen
d
interdicting
abgeschnitten
;
unterbrochen
interdicted
den
Nachschub
abschneiden
[mil.]
to
interdict
supplies
eine
Route
unterbrechen
to
interdict
a
route
immer
wieder
aussetzen
;
seine
Tätigkeit
unterbrechen
{vi}
to
intermit
immer
wieder
aussetzend
;
seine
Tätigkeit
unterbrechen
d
intermitting
immer
wieder
ausgesetzt
;
seine
Tätigkeit
unterbrochen
intermitted
fragmenthaftes
Denken
intermittent
thinking
Der
Puls
setzt
periodisch
aus
.
The
pulse
intermits
at
intervals
.
etw
.
unterbrechen
;
trennen
;
ausschalten
{vt}
to
disconnect
sth
.
unterbrechen
d
;
trennend
;
ausschaltend
disconnecting
unterbrochen
;
getrennt
;
ausgeschaltet
disconnected
unterbricht
;
trennt
disconnects
unterbrach
;
trennte
disconnected
etw
.
absperren
;
die
Zufuhr
zu
etw
.
unterbrechen
{vt}
(
Versorgungsleitung
)
to
shut
off
;
to
cut
off
;
to
disconnect
sth
. (utility
line
)
absperrend
;
die
Zufuhr
unterbrechen
d
shutting
off
;
cutting
off
;
disconnecting
abgesperrt
;
die
Zufuhr
unterbrochen
shut
off
;
cut
off
;
disconnected
das
Wasser
absperren
to
shut
off
the
water
etw
.
aussetzen
;
vorübergehend
unterbrechen
;
sistieren
[geh.]
{vt}
to
suspend
sth
.;
to
stay
sth
.
[jur.]
aussetzend
;
vorübergehend
unterbrechen
d
;
sistierend
suspending
;
staying
ausgesetzt
;
vorübergehend
unterbrochen
;
sistiert
suspended
;
stayed
eine
Entscheidung/ein
Verfahren/die
Exekution
aussetzen
[jur.]
to
suspend/stay
a
ruling/proceedings/the
execution
jdn
.
mit
Zwischenrufen
bedenken
;
jdn
.
durch
Zwischenrufe
unterbrechen
/stören
{vt}
to
heckle
sb
.;
to
barrack
sb
.
[Br.]
jdn
.
überraschen
;
jdn
.
unterbrechen
{vt}
to
break
in
on
sb
.
etw
.
unterbrechen
{vt}
to
punctuate
sth
.
Ansteckungskette
{f}
;
Infektionskette
{f}
;
Infektkette
{f}
[med.]
chain
of
infection
;
infection
chain
Ansteckungsketten
{pl}
;
Infektionsketten
{pl}
;
Infektketten
{pl}
chains
of
infection
;
infection
chains
homogene/heterogene
Ansteckungskette
homogenous/heterogenous
chain
of
infection
Naturherd
{m}
natural
focus
die
Ansteckungskette
unterbrechen
to
break
/
disrupt
the
chain
of
infection
die
Infektionskette
nachverfolgen
to
track
the
infeciton
chain
Redefluss
{m}
[ling.]
[med.]
flow
of
speaking
;
flow
of
words
;
verbal
fluency
[med.]
jds
.
Redefluss
unterbrechen
to
interrupt
sb
.'s
flow
Verjährung
{f}
[jur.]
statute
of
limitations
;
limitation
of
actions
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
die
Verjährung
hemmen/
unterbrechen
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verjährung
eines
Anspruchs
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
prescriptive
right
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
mitten
im
Satz
[ling.]
in
mid-sentence
;
mid-sentence
mitten
im
Satz
abbrechen
to
break
off
in
mid-sentence
jdn
.
mitten
im
Satz
unterbrechen
to
cut
off
↔
sb
.
mid-sentence
jdn
.
stören
(
bei
seiner
Tätigkeit
unterbrechen
)
{vt}
to
disturb
sb
.
störend
disturbing
gestört
disturbed
er/sie
stört
he/she
disturbs
ich/er/sie
störte
I/he/she
disturbed
er/sie
hat/hatte
gestört
he/she
has/had
disturbed
nicht
störend
undisturbing
Bitte
nicht
stören
!
Do
not
disturb
!;
Don't
disturb
!
Search further for "Unterbrechen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners