A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
150 results for EU
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Unionsinteresse
{n}
(
EU
)
[pol.]
interest
of
the
Union
;
Union
interest
Vertragsverletzungsverfahren
{n}
(
EU
)
[jur.]
infringement
proceedings
(EU)
Vogelschutzrichtlinie
{f}
;
Richtlinie
{f}
des
Rates
über
die
Erhaltung
der
wild
lebenden
Vogelarten
(
EU
)
[jur.]
Birds
Directive
;
Eu
ropean
Council
Directive
on
the
Conservation
of
wild
Birds
(EU)
Wettbewerbskommission
{f}
(
EU
)
[adm.]
Competition
Commission
aufnehmender
Mitgliedsstaat
{m}
(
Personenfreizügigkeit
in
der
EU
)
host
member
state
(free
movement
of
persons
in
the
EU
)
blaue
EU
-Karte
{f}
(
befristete
Aufenthaltserlaubnis
für
die
EU
für
hochqualifizierte
Arbeitskräfte
)
EU
Blue
Card
eu
rophorisch
{adj}
(
EU
-
oder
Eu
ro-fr
eu
ndlich
)
Eu
ro-happy
parallele
Gerichtsverfahren
{pl}
(
in
zwei
Mitgliedsländern
);
Spiegelverfahren
{pl}
(
zum
selben
Ermittlungsfall
) (
EU
)
[jur.]
parallel
criminal
proceedings
(in
two
member
states
relating
to
one
in
vestigation) (EU)
etw
.
in
innerstaatliches
Recht
umsetzen
{vt}
(
EU
-Recht
)
[pol.]
to
transpose
sth
.
into
national
law
(EU
law
)
zusammenfassende
Meldung
{f}
(
über
innergemeinschaftliche
Warenlieferungen
) (
EU
-St
eu
errecht
)
[fin.]
recapitulative
statement
(of
intra-community
supplies
of
goods
) (EU
fiscal
law
)
Eu
ropium
{n}
/
Eu
/
[chem.]
eu
ropium
auf
Gemeinschaftsebene
(
EU
)
[pol.]
at
Community
level
(EU)
Gemeinschaftsorgan
{n}
(
EU
)
[pol.]
Community
institution
(EU)
EU
-Anleihe
{f}
;
Eu
robonds
{pl}
;
Eu
ro-Staatsanleihe
{f}
[pol.]
[fin.]
Eu
robonds
;
Eu
ropean
bonds
Gemeinschaftsrahmen
{m}
(
EU
)
Community
framework
(EU)
Polizeimission
{m}
(
EU
)
police
mission
(EU)
Haushaltsordnung
{f}
(
EU
)
[fin.]
financial
regulation
(EU)
Gemeinschaftsliste
{f}
(
EU
)
Community
list
(EU)
Kulturstadtjahr
{n}
(
EU
)
Cultural
Capital
year
(EU)
Kommissionsdienststelle
{f}
(
EU
)
Commission
service
(EU)
Kulturstadt
{f}
(
EU
)
Capital
of
Culture
(EU)
Einleitungsbeschluss
{m}
(
EU
)
[pol.]
opening
decision
(EU)
Gemeinschaftshaushalt
{m}
(
EU
)
[fin.]
Cummunity
budget
Unionspolitik
{f}
(
EU
)
[pol.]
EU
policies
;
Union
policy
;
policy
of
the
Eu
ropean
Union
Petitionsausschuss
{m}
/PETI/
(
EU
)
[pol.]
Committee
on
Petitions
/PETI/
(EU)
Aktionsplan
{m}
;
Handlungsplan
{m}
;
Maßnahmenplan
{m}
[adm.]
action
plan
;
plan
of
action
Aktionspläne
{pl}
;
Handlungspläne
{pl}
;
Maßnahmenpläne
{pl}
action
plans
;
plans
of
action
EU
-Drogenaktionsplan
{m}
EU
drugs
action
plan
Umweltaktionsplan
{m}
environmental
action
plan
Amtsblatt
{n}
/Abl
./
[adm.]
official
gazette
;
official
journal
/OJ/
Amtsblätter
{pl}
official
gazettes
;
official
journals
Sonderausgabe
des
Amtsblatts
special
edition
of
the
official
journal
im
Amtsblatt
bekannt
gebend/bekanntgebend
gazetting
Amtsblatt
der
Eu
ropäischen
Union
Official
Journal
of
the
Eu
ropean
Union
;
EU
Official
Journal
Beilage
des
Amtsblattes
supplement
to
the
official
journal
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognition
(of
sth
.)
Anerkennungen
{pl}
recognitions
Anerkennung
der
Vaterschaft
recognition
of
paternity
akademische
Anerkennung
academic
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
recognition
of
billigerency
diplomatische
Anerkennung
eines
n
eu
en
Staates
diplomatic
recognition
of
a
new
state
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
judicial
recognition
of
foreign
judgements
st
eu
erliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
to
refuse
recognition
of
sth
.
Angleichung
{f}
;
Annäherung
{f}
approximation
Annäherung
des
Rechts
;
Angleichung
des
Rechts
approximation
of
law
Angleichung
der
St
eu
ersätze
approximation
of
tax
rates
Angleichung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
(
EU
)
[jur.]
approximation
of
national
legislations
(EU)
Anhäufung
{f}
;
Steigerung
{f}
;
Kumulation
{f}
;
Kumulierung
{f}
cumulation
diagonale
Ursprungskumulierung
(
EU
)
diagonal
cumulation
of
origin
Arbeitsweise
{f}
;
Verfahren
{n}
[adm.]
procedure
Arbeitsweisen
{pl}
;
Verfahren
{pl}
procedures
alternative
Verfahren
alternative
procedures
Antragsverfahren
{n}
application
procedure
;
application
process
Gemeinschaftsverfahren
{n}
(
EU
)
community
procedure
(EU)
schriftliches
Verfahren
written
procedure
Auftragsdatenverarbeitungsvertrag
{m}
;
Auftragsverarbeitungsvertrag
{m}
/AVV/
(
EU
-Datenschutzgrundverordnung
);
Datenverarbeitungsvertrag
{m}
data
processing
agreement
/DPA/
Auftragsdatenverarbeitungsverträge
{pl}
;
Auftragsverarbeitungsverträge
{pl}
;
Datenverarbeitungsverträge
{pl}
data
processing
agreements
Ausscheiden
{n}
;
Austritt
{m}
(
aus
einer
Institution
)
[adm.]
exit
(from
an
institution
)
der
Austritt
Großbritanniens
aus
der
EU
;
der
Brexit
the
exit
of
Great
Britain
from
the
EU
;
the
Brexit
Außengrenze
{f}
[pol.]
external
border
Außengrenzen
{pl}
external
borders
EU
-Außengrenze
external
EU
border
Beihilfeverfahren
{n}
[adm.]
(
EU
)
state
aid
proceeding
(EU)
Beihilfeverfahren
{pl}
state
aid
proceedings
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
der
Beitritt
Estlands
zur
Eu
rozone
Estonia's
accession
to
the
eu
rozone
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
Accessison
shall
be
effected
by
...
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Beitrittskandidat
{m}
(
zur
EU
)
pre-accession
country
(for
the
EU
);
candidate
country
Beitrittskandidaten
{pl}
pre-accession
countries
;
candidate
countries
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertst
eu
erbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertst
eu
erbetrug
{m}
;
Umsatzst
eu
erbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
St
eu
erbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchsst
eu
ern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Binnengrenze
{f}
[pol.]
internal
border
Binnengrenzen
{pl}
internal
borders
EU
-Binnengrenze
internal
EU
border
Erstinformation
{f}
;
Einführung
{f}
(
in
etw
.)
primer
(on/of
sth
.)
eine
ausgezeichnete
Einführung
in
die
EU
-Außenpolitik
an
excellent
primer
on
EU
foreign
policy
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
of
f-book
financing
Anschubfinanzierung
{f}
initial
funding
Drittmittelförderung
{f}
external
funding
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
deficit
funding
Kreditfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Forschungsfinanzierung
{f}
research
funding
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
private
Finanzierung
private
funding
Projektfinanzierung
{f}
project
financing
;
project
funding
Querfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
staatliche
Finanzierung
governmental
funding
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Finanzierung
aus
St
eu
ermitteln
tax-based
funding
;
tax
funding
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
asset-based
financing
;
asset
financing
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
finance/fund
an
interregional
project
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
to
provide
financing
for
sth
.
Fischereizone
{f}
;
Fischereigewässer
{n}
;
Fischereigebiet
{n}
fishing
zone
;
fishery
Fischereizonen
{pl}
;
Fischereigewässer
{pl}
;
Fischereigebiete
{pl}
fishing
zones
;
fisheries
Fischereigewässer
im
Nordostatlantik
North
East
Atlantic
fisheries
200
Meilen
Fischereizone
{f}
der
Gemeinschaft
(
EU
)
200-mile
Community
fishing
zone
(EU)
Flugverbot
{n}
(
für
ein
Gebiet
)
[aviat.]
ban
from
flying
;
flying
ban
(in
an
area
)
ein
Flugverbot
erlassen
to
impose/place
a
flying
ban
;
to
ban
from
flying
ein
Flugverbot
für
die
EU
a
ban
from
flying
in
the
EU
ein
Flugverbot
für
den
Schweizer
Luftraum
a
ban
from
flying
in
Swiss
airspace
ein
Verbot
von
Überschallflügen
über
Land
a
ban
from
flying
supersonic
over
land
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
n
eu
en
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU
-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Gemeinschaftsschiff
{n}
(
Schiff
eine
EU
-Landes
)
[naut.]
[adm.]
Community
vessel
Gemeinschaftsschiffe
{pl}
Community
vessels
;
Community
fleet
Gemeinschaftsware
{f}
(
EU
)
Community
product
;
Community
goods
Gemeinschaftswaren
{pl}
Community
products
;
Community
goodses
Gewahrsam
{m}
;
Verwahrung
{f}
;
Haft
{f}
;
Arrest
{m}
[veraltend]
(
einer
Person
)
detention
;
custody
(of a
person
)
Übergabehaft
{f}
(
EU
)
custody
pending
surrender
(EU)
Verwahrungshaft
{f}
[jur.]
custody
awaiting/pending
court
appearance
aus
der
Haft
entlassen
werden
to
be
released
from
custody
Sie
wurden
zwei
Stunden
in
Haft
genommen
.;
Sie
waren/saßen
zwei
Stunden
in
Haft
.
They
were
held/kept
in
detention
for
two
hours
.
Der
Verdächtige
wurde
wieder
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
The
suspect
was
released
from
custody
again
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konzessionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
charter
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Charter
of
the
United
Nations
eu
ropäische
Sozialcharta
Eu
ropean
Social
Charter
Gemeinschaftscharta
der
sozialen
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
Community
Charter
of
the
Fundamental
Social
Rights
of
Workers
(EU)
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
company
incorporated
by
royal
charter
[Br.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
charter
of
a
corporation
[Am.]
bundesweite
Bankkonzession
federal
charter
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonzession
state
charter
[Am.]
Haushaltsdefizit
{n}
;
Budgetdefizit
{n}
;
Haushaltsloch
{n}
;
Budget-Lücke
{f}
[fin.]
budget
deficit
;
budget
gap
Haushaltsdefizite
{pl}
;
Budgetdefizite
{pl}
;
Haushaltslöcher
{pl}
;
Budget-Lücken
{pl}
budget
deficits
;
budget
gaps
Haushaltsdefizit
des
Staates
;
Staatsdefizit
{n}
national
deficit
strukturelles
Defizit
(
EU
)
structural
deficit
(EU)
Informationssystem
{n}
information
system
Informationssysteme
{pl}
information
systems
Gebäude-Informationssystem
{n}
building
information
system
Geo-Informationssystem
{n}
;
geografisches
Informationssystem
/GIS/
geographical
information
system
/GIS/
Grundwasser-Informationssystem
{n}
[envir.]
groundwater
information
system
Visa-Informationssystem
{n}
/VIS/
(
EU
)
[pol.]
visa
information
system
/VIS/
(EU)
More results
Search further for "EU":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners