A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
knowledge-power
knowledgeability
knowledgeable
knowledgeably
known
known as
known reserve
known sperm donor
knuckle
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
known
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
familiar
;
common
geläufig
;
allgemein
bekannt
{adj}
more
common
geläufiger
most
common
am
geläufigsten
It
is
(a
matter
of
)
common
knowledge
that
...;
It's
a
well-
known
fact
that
...
Es
ist
allgemein
bekannt
,
dass
...
no
more
than
;
only
;
just
gerade
mal
{adv}
[ugs.]
She
earns
just
about
enough
to
live
on
.
Sie
verdient
gerade
mal
genug
zum
Leben
There's
just
enough
space
for
the
two
of
us
.
Der
Platz
reicht
gerade
mal
für
uns
beide
.
It
didn't
take
him
more
than
five
minutes
.
Er
hat
dafür
gerade
mal
ganze
fünf
Minuten
gebraucht
.
She
has
known
me
for
all
of
four
weeks
now
.
Sie
kennt
mich
jetzt
gerade
mal
vier
Wochen
.
meanwhile
;
now
;
by
now
inzwischen
;
mittlerweile
{adv}
It
is
now
well
enough
known
that
...
Es
ist
mittlerweile
hinlänglich
bekannt
,
dass
...
to
know
sb
.;
to
ken
sb
. [Northern England]
[Sc.]
{
kenned
;
kent
};
to
be
acquainted
with
sb
.
jdn
.
kennen
;
mit
jdm
.
bekannt
sein
[geh.]
{v}
[soc.]
knowing
;
kenning
;
being
acquainted
with
kennend
;
bekannt
seiend
mit
known
;
kent
;
been
acquainted
with
gekannt
;
bekannt
gewesen
mit
to
know
sb
.
personally
jdn
.
persönlich
kennen
to
know
sb
.
slightly
jdn
.
ein
wenig
/
ein
bisschen
kennen
to
know
sb
.
as
a
passing
acquaintance
jdn
.
flüchtig
kennen
to
know
sb
.
by
sight
jdn
.
vom
Sehen
kennen
The
town
we
live
in
is
rather
small
and
people
know
each
other
.
Die
Stadt
,
in
der
wir
leben
,
ist
überschaubar
und
man
kennt
sich
.
nationally
landesweit
;
bundesweit
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
überregional
;
national
{adv}
to
become
well-
known
throughout
the
country
überregional
bekannt
werden
on
a
national
and
international
level/basis/scale
;
at
national
and
international
level
national
und
international
{adv}
at
a/the
minimum
,
at
least
;
no
less
than
,
not
less
than
mindestens
;
zumindest
{adv}
(+
Zahlenangabe/Mengenangabe
)
to
at
least
bis
mindestens
to
the
very
least
zum
Allermindesten
at
least
four
times
a
week
mindestens
viermal
in
der
Woche
We'll
need
10
years
at
a/the
minimum
.
Wir
brauchen
dafür
mindestens
10
Jahre
.
She
must
be
at
least
40
.
Sie
muss
mindestens
40
sein
.
I've
known
her
at
least
as
long
as
you
have
.
Ich
kenne
sie
mindestens
ebenso
lange
wie
du
.
No
less
than
half
the
students
failed
the
test
.
Mindestens
die
Hälfte
der
Schüler
hat
die
Prüfung
nicht
bestanden
.
notorious
(of a
person
known
for
a
bad
habit
)
notorisch
;
gewohnheitsmäßig
{adj}
[pej.]
(
Person
)
a
notorious
liar
ein
notorischer
Lügner
for
that
matter
(used
to
say
that
what
you've
just
said
is
also
true
for
another
thing
)
oder
auch
;
beziehungsweise
public
,
or
for
that
matter
private
,
enterprises
öffentliche
-
oder
auch
private
-
Unternehmen
or
any
...
for
that
matter
oder
überhaupt
I've
never
been
to
Peru
,
or
to
any
South-American
country
for
that
matter
.
Ich
war
noch
nie
in
Peru
oder
überhaupt
in
einem
südamerikanischen
Land
.
It
is
a
big
responsibility
keeping
dogs
or
any
animals
for
that
matter
.
Es
ist
eine
große
Verantwortung
,
Hunde
oder
überhaupt
Tiere
zu
halten
.
This
is
no
fun
for
a
woman
-
or
a
man
,
for
that
matter
.
Das
ist
für
eine
Frau
nicht
lustig
-
oder
auch
für
einen
Mann
.
They
have
never
been
as
well-
known
here
,
or
for
that
matter
as
well-respected
,
as
they
have
been
in
Australia
.
Sie
waren
hier
nie
so
bekannt
bzw
.
angesehen
wie
in
Australien
.
I
didn't
like
it
much
.
Nor
did
the
children
,
for
that
matter
.
Mir
hat
es
nicht
gut
gefallen
.
Den
Kindern
übrigens
auch
nicht
.
sufficiently
;
well
enough
sattsam
;
hinlänglich
;
zur
Genüge
{adv}
to
be
well
enough
known
sattsam
bekannt
sein
I
ought
to
; I
oughta
[slang]
ich
sollte
(
eigentlich
);
ich
müsste
(
eigentlich
)
you
ought
to
du
solltest
;
du
müsstest
he/she/it
ought
to
er/sie/es
sollte
we/they
ought
to
wir/sie
sollten
;
wir/sie
müssten
I
ought
to
do
it
.
Ich
sollte/müsste
es
eigentlich
tun
.
one
ought
to
think
man
sollte
meinen
That
ought
to
be
done
by
today
.
Das
müsste
heute
noch
geschehen
.
That
ought
to
do
it
.;
That
should
do
it
.
Das
müsste/dürfte
(
eigentlich/wohl
)
reichen
.
You
ought
to
have
known
better
.
Du
hättest
es
besser
wissen
müssen
.
You
ought
to
have
seen
his
face
.
Sein
Gesicht
hättest
du
sehen
müssen
.
This
ought
to
have
been
done
.
Das
hätte
man
tun
sollen
.
He
ought
to
have
read
it
.
Er
hätte
das
lesen
sollen
.
There
is
no
mistaking
what
ought
to
be
done
.
Es
steht
außer
Frage
was
getan
werden
muss
.
else
sonst
;
sonst
noch
;
anders
{adv}
something
else
sonstwas
{adv}
Anyone
else
?;
Anybody
else
?
Sonst
noch
jemand
?;
Noch
jemand
?;
Sonst
noch
wer
?
[ugs.]
everybody
else
alle
anderen
nobody
else
sonst
niemand
What
else
?
Was
noch
?;
Was
noch
?
Anything
else
?
Noch
etwas
,
bitte
?
but
not
much
else
is
known
aber
sonst
ist
nicht
viel
bekannt
I
don't
know
how
else
to
say
it
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
sonst
sagen
soll
.
all
over
;
across
;
throughout
(+
expression
of
place
) (in
every
part
)
überall
in/im/am
;
im/am
ganzen
;
in
ganz
(+
Ortsangabe
)
{prp}
all
over
the
island
;
across
the
island
;
throughout
the
island
auf
der
ganzen
Insel
all
over
Europe
;
across
Europe
,
throughout
Europe
überall
in
Europa
;
in
ganz
Europa
all
over
Germany
;
across
Germany
;
throughout
Germany
in
ganz
Deutschland
;
deutschlandweit
all
over
Austria
;
across
Austria
;
throughout
Austria
in
ganz
Österreich
;
österreichweit
all
over
Switzerland
;
across
Switzerland
;
throughout
Switzerland
in
der
ganzen
Schweiz
;
schweizweit
across
London
in
ganz
London
across
the
world
weltweit
from
across
the
world
aus
der
ganzen
Welt
He's
known
all
over
town
/
across
town
/
throughout
the
town
.
Er
ist
stadtbekannt
.;
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
She's
famous
throughout
the
country
.
Sie
ist
im
ganzen
Land
berühmt
.
It's
all
over
town
.
Die
Spatzen
pfeifen
es
(
schon
)
von
den
Dächern
.
Fans
were
all
over
them
.
Sie
waren
umringt
von
Fans
.
variously
ganz
unterschiedlich
{adv}
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known
/described
variously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
improbable
;
unlikely
;
not
likely
unwahrscheinlich
{adj}
vastly
improbable
;
most
unlikely
höchst
unwahrscheinlich
It
is/seems
unlikely
to
...
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
Protest
rallies
are
unlikely
.
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
to
sign
sb
.;
to
sign
up
↔
sb
.;
to
sign
on
↔
sb
.
[Am.]
(as
sb
. /
for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdn
. (
als
jd
. /
für
etw
.)
verpflichten
;
unter
Vertrag
nehmen
;
engagieren
;
anheuern
[ugs.]
{vt}
signing
;
signing
up
;
signing
on
verpflichtend
;
unter
Vertrag
nehmend
;
engagierend
;
anheuernd
signed
;
signed
up
;
signed
on
verpflichtet
;
unter
Vertrag
genommen
;
engagiert
;
angeheuert
to
engage
sb
.
as
an
advisor
jdn
.
als
Berater
(
vertraglich
)
verpflichten
to
engage
local
people
as
volunteers
Ortsansässige
als
Freiwillige
verpflichten
Several
well-
known
researchers
have
been
signed
up
for
the
project
.
Mehrere
namhafte
Forscher
konnten
für
das
Projekt
verpflichtet
werden
.
Two
record
companies
have
offered
to
sign
(on)
the
band
.
Zwei
Plattenfirmen
haben
angeboten
,
die
Band
unter
Vertrag
zu
nehmen
.
to
assume
sth
.;
to
expect
sth
.
etw
.
voraussetzen
;
etw
.
annehmen
{vt}
assuming
;
expecting
voraussetzend
;
annehmend
assumed
;
expected
vorausgesetzt
;
angenommen
to
assume
that
everyone
knows
sth
.
etw
.
als
bekannt
voraussetzen
Let
us
assume
...
Nehmen
wir
einmal
an
...
I
assume
that
these
facts
are
known
.
Ich
setze
diese
Tatsache
als
bekannt
voraus
.
to
wait
for
the
other
shoe
to
drop
[Am.]
auf
das
dicke
Ende
warten
;
warten
,
ob
noch
etwas
Schlimmeres
nachkommt
;
dem
Frieden
nicht
trauen
{v}
If
I
had
known
what
lay
in
store
for
me
, I
would
never
have
agreed
.
Hätte
ich
gewusst
,
was
mir
bevorsteht
,
hätte
ich
niemals
zugestimmt
.
worldwide
;
all
over
the
world
/
the
globe
;
around
the
world
/
the
globe
;
across
the
world
/
the
globe
;
on
a
global
scale
weltweit
;
auf
der
ganzen
Welt
;
rund
um
den
Globus
{adv}
to
be
known
/found
worldwide
weltweit
bekannt/verbreitet
sein
The
English
language
is
spoken
and
understood
all
over
the
world
.
Englisch
wird
auf
der
ganzen
Welt
gesprochen
und
verstanden
.
obscure
(not
well
known
)
wenig
bekannt
;
ziemlich
unbekannt
{adj}
one
of
his
more
obscure
plays
eines
seiner
weniger
bekannten
Theaterstücke
an
obscure
island
in
the
Pacific
eine
ziemlich
unbekannte
Insel
im
Pazifik
to
remain
obscure
im
Dunkeln
bleiben
;
im
Dunkeln
liegen
to
have
become
obscure
nicht
mehr
bekannt
sein
to
emerge
(become
known
)
zutage
treten
;
sich
zeigen
;
sich
ergeben
;
bekannt
werden
{vi}
emerging
zutage
tretend
;
sich
zeigend
;
sich
ergebend
;
bekannt
werdend
emerged
zutage
getreten
;
sich
gezeigt
;
sich
ergeben
;
bekannt
geworden
If
it
emerges
that
...
Sollte
sich
zeigen
,
dass
...
From
the
survey
it
clearly
emerges
that
...
Aus
der
Studie
ergibt
sich
eindeutig/geht
klar
hervor
,
dass
...
Disagreements
have
emerged
at
the
conference
.
Auf
der
Konferenz
sind
Meinungsverschiedenheiten
zutage
getreten
.
In
the
film
,
Ron
emerges
as
a
psychopath
who
stalks
a
woman
.
In
dem
Film
erscheint
Ron
als
Psychopath
,
der
eine
Frau
ständig
verfolgt
und
belästigt
.
Later
it
emerged
that
the
judge
had
employed
an
illegal
immigrant
.
Später
wurde
bekannt
,
dass
der
Richter
einen
illegalen
Einwanderer
beschäftigt
hatte
.
The
proposals
will
only
emerge
from
th
committee
tomorrow
.
Die
Vorschläge
werden
erst
morgen
vom
Ausschuss
bekanntgegeben
.
reserve
;
stock
Vorrat
{m}
[min.]
commercial
reserve
bauwürdiger
Vorrat
geologic
(al)
reserve
geologischer
Vorrat
recoverable
reserve
gewinnbarer
Vorrat
mineral
reserve
mineralischer
Vorrat
possible
reserve
;
discounted
reserve
möglicher
Vorrat
positive
reserve
;
proved
reserve
nachgewiesener
Vorrat
prognostic
reserve
prognostischer
Vorrat
known
reserve
;
actual
reserve
sicherer
Vorrat
visible
reserve
sichtbarer
Vorrat
partimesurate
body
(of
ore
)
teilweise
ausgewiesener
Vorrat
inferred
reserve
vermuteter
Vorrat
More results
Search further for "known":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners