A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tridodecylamine
triductor
triductors
tridymite
tried
tried and tested
tried hard
tried on
tried out
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for tried
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
to
catch
out
↔
sb
.
in
sth
. /
doing
sth
. (in a
faulty
action
)
schauen
,
dass
man
jdn
.
bei
etw
.
erwischt
(
bei
einer
Fehlhandlung
);
jdn
.
auf
die
Probe
stellen
{v}
The
in
vestigators
tried
to
catch
him
out
in
a
lie
.
Die
Ermittler
versuchten
,
ihn
bei
einer
Lüge
zu
erwischen
.
He
loved
catching
his
teachers
out
by
asking
tough
questions
.
Er
stellte
seine
Lehrer
gern
mit
kniffligen
Fragen
auf
die
Probe
.
to
knock
sb
./sth.
[coll.]
über
jdn
./etw. (
ungerechtfertigt
)
schimpfen
;
meckern
;
über
jdn
.
herziehen
;
auf
jdn
.
losgehen
{vi}
knocking
schimpfend
;
meckernd
;
herziehend
;
losgehend
knocked
geschimpft
;
gemeckert
;
hergezogen
;
losgegangen
He's
always
knocking
the
government
.
Er
schimpft
ständig
auf
die
Regierung
.
'I
hate
advsertising'
,
'Don't
knock
it
,
it's
an
important
economic
factor
.'
"Ich
hasse
Werbung
."
"Sag
nichts
(
Schlechtes
)
über
Werbung
,
sie
ist
ein
wichtiger
Wirtschaftsfaktor
."
Don't
knock
it
until
you've
tried
it
.
Mecker
nicht
,
bevor
du's
versucht
hast
.
to
be
said
to
do/be/have
sth
.
etw
.
tun/sein/haben
sollen
{v}
(
Hörensagen
)
He's
said
to
be
ill
.
Er
soll
krank
sein
.
Shortly
afterwards
it
is
alleged
that
he
tried
to
assault
her
.
Kurz
darauf
soll
er
versucht
haben
,
sie
tätlich
anzugreifen
.
She
is
said/supposed
to
be
very
rich
.
Sie
soll
sehr
reich
sein
.
He
is
said
to
have
stolen
the
book
.
Er
soll
das
Buch
gestohlen
haben
.
He's
said
to
be
a
rich
man
.
Er
gilt
als
reicher
Mann
.
still
;
nevertheless
;
nonetheless
trotzdem
;
dennoch
{adv}
Yet/But
I
still
tried
.; I
tried
nonetheless/nevertheless
.
Dennoch
habe
ich
es
versucht
.
Point
taken
.
Nevertheless
, ...
Du
hast
Recht
.
Trotzdem
...
It
rained
,
but
we
still
had
a
nice
trip
.
Es
hat
(
zwar
)
geregtnet
,
trotzdem
/
dennoch
war
der
Ausflug
schön
.
to
woo
sb
.;
to
woo
the
support
of
sb
.;
to
woo
support
from
sb
.;
to
seek
the
support
of
sb
.;
to
seek
the
favour
of
sb
.;
to
try
to
win
sb
.
jdn
.
umwerben
;
jdn
.
hofieren
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemühen
[geh.]
;
um
jds
.
Gunst
buhlen
[poet.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
wooing
;
wooing
the
support
;
wooing
support
;
seeking
the
support
;
seeking
the
favour
;
trying
to
win
umwerbend
;
hofierend
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemühend
;
um
die
Gunst
buhlend
wooed
;
wooed
the
support
;
wooed
support
;
sought
the
support
;
sought
the
favour
;
tried
to
win
umworben
;
hofiert
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemüht
;
um
die
Gunst
gebuhlt
to
vary
variieren
;
wechseln
;
schwanken
{vi}
;
verschieden/unterschiedlich
sein
{v}
varying
variierend
;
wechselnd
;
schwankend
;
verschieden/unterschiedlich
seiend
varied
variiert
;
gewechselt
;
geschwankt
;
verschieden/unterschiedlich
gewesen
That
varies
.
Das
ist
verschieden
.
That
varies
from
person
to
person
/
from
place
to
place
.
Das
ist
von
Person
zu
Person
/
von
Ort
zu
Ort
verschieden
.
'What
do
you
wear
when
you
go
out
?'
'Well
,
it
varies
.'
"Was
ziehst
du
an
,
wenn
du
ausgehst
?"
"Na
ja
,
das
ist
verschieden
."
They've
tried
to
improve
their
procedures
,
with
varying
degrees
of
success
.
Sie
haben
versucht
,
ihre
Abläufe
zu
verbessern
,
mit
unterschiedlichem
Erfolg
.
Opinions
vary
about
the
reasons
for
the
debt
crisis
.
Die
Meinungen
über
die
Gründe
für
die
Schuldenkrise
gehen
auseinander
.
The
colours
may
vary
from
the
picture
.
Die
Farben
können
vom
Bild
abweichen
.
to
try
(
Fall
)
verhandeln
{vt}
[jur.]
trying
verhandelnd
tried
verhandelt
tries
verhandelt
tried
verhandelte
to
try
a
case
über
einen
Fall
verhandeln
(
strafrechtlich
)
to
retry
neu
verhandeln
conciliatory
versöhnlich
;
beschwichtigend
;
konziliant
[geh.]
{adj}
conciliatory
gesture
Versöhnungsgeste
{f}
He
tried
to
sound
conciliatory
.
Er
bemühte
sich
um
einen
versöhnlichen
Tonfall
.
to
try
sth
.;
to
attempt
sth
.
etw
.
versuchen
;
etw
.
probieren
[ugs.]
{vt}
trying
;
attempting
versuchend
;
probierend
tried
;
attempted
versucht
;
probiert
he/she
tries
;
he/she
attempts
er/sie
versucht
;
er/sie
probiert
I/he/she
tried
;
I/he/she
attempted
ich/er/sie
versuchte
;
ich/er/sie
probierte
he/she
has/had
tried
;
he/she
has/had
attempted
er/sie
hat/hatte
versucht
;
er/sie
hat/hatte
probiert
to
reattempt
sth
.
etw
.
wieder
versuchen
to
try
another
tack
es
anders
versuchen
[übtr.]
Just
go
and
try
it
!
Versuchs
doch
mal
!
He
didn't
even
begin
to
try
.
Er
versuchte
es
nicht
einmal
.
to
disturb
;
to
disconcert
;
to
discomfort
;
to
abash
;
to
discomfit
[formal]
;
to
discompose
[formal]
sb
.
jdn
.
verunsichern
;
irritieren
;
durcheinander
bringen
{vt}
disturbing
;
disconcerting
;
discomforting
;
abashing
;
discomfitting
;
discomposing
verunsichernd
;
irritierend
;
durcheinander
bringend
disturbed
;
disconcerted
;
discomforted
;
abashed
;
discomfitted
;
discomposed
verunsichert
;
irritiert
;
durcheinander
gebracht
I
was
quite
disconcerted
to
realize
...
Ich
habe
mit
Befremden
festgestellt
...
I
tried
not
to
be
abashed
by
the
unfamiliar
luxury
.
Ich
bemühte
mich
,
mich
von
dem
ungewohnten
Luxus
nicht
verunsichern
zu
lassen
.
to
smuggle
sth
.
past
sb
.
etw
.
an
jdm
.
vorbeischmuggeln
;
vorbeischleusen
{vt}
A
tourist
recently
tried
to
smuggle
doping
agents
past
customs
under
his
trousers
.
Ein
Tourist
versuchte
kürzlich
,
Dopingmittel
unter
seiner
Hose
am
Zoll
vorbeizuschmuggeln
.
to
audition
;
to
try
out
;
to
have
an
audition
vorsingen
{vi}
auditioning
;
trying
out
vorsingend
auditioned
;
tried
out
vorgesungen
to
audition
;
to
try
out
;
to
have
an
audition
vorspielen
{vi}
[mus.]
auditioning
;
trying
out
vorspielend
auditioned
;
tried
out
vorgespielt
to
leave
sb
.'s
side
;
to
leave
sb
.
von
jds
.
Seite
weichen
;
jdm
.
von
der
Seite
weichen
;
von
jdm
.
weichen
[geh.]
{vi}
We
tried
to
call
the
dog
away
from
the
man
,
but
the
loyal
dog
wouldn't
leave/refused
to
leave
his
master's
side
.
Wir
versuchten
,
den
Hund
von
dem
Mann
wegzurufen
,
aber
der
treue
Hund
wich
nicht
von
der
Seite
seines
Herrn
.
however
wie
...
auch
(
immer
);
so
...
auch
However
you
do
it
...
Wie
du
es
auch
machst
...
However
difficult
the
circumstances
(are), ...
So
schwierig
die
Umstände
auch
sein
mögen
, ...
However
hard
he
tried
...
Sosehr
er
sich
auch
bemühte
, ...
However
rich
he
may
be
...
So
reich
er
auch
sein
mag
...
however
big
wie
groß
auch
immer
however
named
wie
auch
immer
benannt
to
take
back
↔
sth
.;
to
regain
sth
.
etw
.
zurückerlangen
;
wiedererlangen
{vt}
taking
back
;
regaining
zurückerlangend
;
wiedererlangend
taken
back
;
regained
zurückerlangt
;
wiedererlangt
takes
back
;
regains
erlangt
zurück
;
erlangt
wieder
took
back
;
regaines
erlangte
zurück
;
erlangte
wieder
to
take
back
control
of
the
terrority
wieder
die
Kontrolle
über
das
Gebiet
erlangen
He
has
never
regained
consciousness
.
Er
hat
das
Bewusstsein
nicht
wiedererlangt
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possession
of
the
ball
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
to
hook
up
sb
.
with
sb
.
[Am.]
[coll.]
jdn
.
mit
jdm
.
zusammenbringen
{vt}
hooking
up
zusammenbringend
hooked
up
zusammengebracht
I
hooked
her
up
with
an
expert
in
the
field
.
Ich
habe
sie
mit
einem
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zusammengebracht
.
She
tried
to
hook
him
up
/
fix
him
up
with
her
best
friend
.
Sie
versuchte
,
ihn
mit
ihrer
besten
Freundin
zusammenzubringen
.
casual
;
free
and
easy
;
nonchalant
zwanglos
;
ungezwungen
;
locker
;
lässig
;
leger
;
nonchalant
[geh.]
{adj}
casual
attitude
to
life
ungezwungene
Lebenseinstellung
to
take
a
casual
/
nonchalant
approach
to
the
task
an
die
Aufgabe
recht
locker
herangehen
I
tried
to
appear
casual
.
Ich
versuchte
,
lässig
zu
wirken
.
She
is
just
too
casual
about
the
whole
thing
.
Sie
nimmt
die
Sache
einfach
zu
locker
.
More results
Search further for "tried":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners