A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
echinococcuses
echinoderms
echinoids
echinothrix sea urchins
echo
echo back
echo chamber
echo chamber effect
echo chambers
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
Echo
|
Echo
Word division: Echo
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
echo
(sb.'s
words
,
statements
)
(
jds
.
Worte
,
Aussagen
)
wiedergeben
;
wiederholen
{vt}
echo
ing
wiedergebend
;
wiederholend
echo
ed
wiedergegeben
;
wiederholt
to
be
echo
ed
sich
wiederfinden
Echo
ing
Kant
, /
Drawing
upon
Kant
,
it
can
be
said
that
...
Mit
Kant
/
Kant
folgend
/
Im
Sinne
von
Kant
kann
man
sagen
...
This
criticism
is
echo
ed
in
several
other
periodicals
.
Diese
Kritik
findet
sich
in
mehreren
anderen
Fachjournalen
wieder
.
'It's
in
Prague
.'
'In
Prague
?'
she
echo
ed
.
"Es
steht
in
Prag
.",
"In
Prag
?",
wiederholte
sie
.
echo
(acoustics)
Echo
{n}
;
Widerhall
{m}
(
Akustik
)
[phys.]
echo
es
Echo
s
{pl}
radar
echo
;
echo
(in
compounds
)
Radar
echo
{n}
;
Echo
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[phys.]
[telco.]
fraudulent
echo
Schein
echo
{n}
;
Täusch
echo
{n}
return
;
echo
Rückfluss
{m}
;
Echo
{n}
[telco.]
to
echo
;
to
resound
;
to
resonate
;
to
reverberate
(in a
place
)
hallen
;
schallen
{vi}
(
an
einem
Ort
)
echo
ing
;
resounding
;
resonating
;
reverberating
hallend
;
schallend
echo
ed
;
resounded
;
resonated
;
reverberated
gehallt
;
geschallt
Our
footsteps
echo
ed
on
the
metal
catwalk
.
Unsere
Schritte
hallten
auf
dem
Metallsteg
.
Laughter
echo
ed
across
the
lake
.
Lachen
hallte
über
den
See
(
herüber
).
The
bell
tower's
ring
resounds/reverberates
through
the
town
.
Das
Läuten
des
Glockenturms
hallt/schallt
durch
die
Stadt
.
That
whistle
still
echo
es/resonates
in
my
ears
.
Dieses
Pfeifsignal
hallt
immer
noch
in
meinen
Ohren
.
My
mother's
warning
echo
ed
in
my
ears/head
.
Die
Warnung
meiner
Mutter
klang
in
meinen
Ohren
.
to
echo
back
;
to
echo
(sound)
widerhallen
;
als
Widerhall
zurückkommen
{vi}
(
Laut
)
echo
ing
back
;
echo
ing
widerhallend
;
als
Widerhall
zurückkommend
echo
ed
back
;
echo
ed
widergehallt
;
als
Widerhall
zurückgekommen
The
shot
echo
ed
(back)
from
the
rocks
.
Der
Schuss
hallte
von
den
Felsen
wider
.
to
echo
(an
input/a
request
)
(
eine
Eingabe/Anforderung
)
zurückgeben
{vt}
[comp.]
to
echo
a
text
on
the
screen
einen
Text
auf
dem
Bildschirm
wiedergeben
The
password
will
not
be
echo
ed
to
the
screen
.
Das
Kennwort
wird
nicht
an
den
Bildschirm
zurückgegeben
.
The
server
echo
es
the
download
requests
.
Der
Server
gibt
die
Download-Anforderungen
zurück
.
to
echo
back
↔
sth
.;
to
echo
sth
.;
to
reverberate
sth
.
[archaic]
etw
. (
als
Echo
)
zurückwerfen
;
zurückgeben
;
widerhallen
[selten]
{vt}
echo
ing
back
;
echo
ing
;
reverberating
zurückwerfend
;
zurückgeben
,
widerhallend
echo
ed
back
;
echo
ed
;
reverberated
zurückgeworfen
;
zurückgegeben
,
widergehallt
The
rocks
of
the
mountain
echo
ed
back
his
voice
.
Die
Bergwände
warfen
seine
Stimme
zurück
.
to
echo
;
to
resound
;
to
resonate
;
to
reverberate
;
to
ring
with
a
sound
(place)
von
einem
Laut
schallen
;
widerhallen
;
erklingen
{vi}
;
vom
Schall/Widerhall
eines
Lautes
erfüllt
sein
{v}
(
Ort
)
The
house
echo
ed/reverberated
with
the
cries
of
the
children
.
Das
Haus
hallte
vom
Kreischen
der
Kinder
wieder
.
The
office
resounded
with
the
metronomic
clicking
of
keyboards
.
Das
Büro
war
erfüllt
vom
gleichförmigen
Klackern
der
Tastaturen
.
echo
feature
Echo
funktion
{f}
echo
features
Echo
funktionen
{pl}
echo
chamber
effect
Echo
kammereffekt
{m}
[soc.]
echo
sounding
device/instrument/apparatus
;
echo
sounder
;
depth
sounder
;
sonic
depth
finder
Echo
lot
{n}
[techn.]
echo
sounding
devices/instruments/apparatuses
;
echo
sounders
;
depth
sounders
;
sonic
depth
finders
Echo
lote
{pl}
echo
sounding
data
Echo
lotdaten
{pl}
[techn.]
echo
sounding
;
echo
depth
sounding
Echo
lotung
{f}
[techn.]
ionospere
sounding
Echo
lotung
der
Ionosphäre
echo
check
Echo
prüfung
{f}
echo
delay
Echo
verzögerung
{f}
echo
;
tellback
[Am.]
(metrology)
Rückmeldung
{f}
(
Messtechnik
)
[techn.]
to
re-
echo
;
to
resonate
nachklingen
;
nachhallen
{vi}
re-
echo
ing
;
resonating
nachklingend
;
nachhallend
re-
echo
ed
;
resonated
nachgeklungen
;
nachgehallt
Her
words
re-
echo
ed/resonated
in
my
mind
.
Ihre
Worte
klangen/hallten
in
meinem
Kopf
nach
.
defect
echo
;
flaw
echo
(ultrasonic
test
)
Fehler
echo
{n}
;
Zwischen
echo
{n}
(
Ultraschallprüfung
)
timing
the
interval
between
transmission
and
echo
-return
(radar)
Laufzeitmessung
{f}
(
Radar
)
light
echo
Licht
echo
{n}
[astron.]
live
room
;
reverberation
room
;
reverberation
chamber
;
echo
chamber
(acoustics)
Nachhallraum
{m}
;
Hallraum
{m}
;
Echo
raum
{m}
;
schallharter
Raum
{m}
(
Akustik
)
live
rooms
;
reverberation
rooms
;
reverberation
chambers
;
echo
chambers
Nachhallräume
{pl}
;
Hallräume
{pl}
;
Echo
räume
{pl}
;
schallharte
Räume
{pl}
distant
echo
Nachklang
{m}
;
Abglanz
{m}
fraudulent
echo
(radar)
Schein
echo
{n}
;
Täusch
echo
{n}
(
Radar
)
[electr.]
homogeneous
internal
echo
pattern
;
homeogenous
echo
genicity
(ultrasound
summary
)
homogenes
Binnenmuster
{n}
(
Ultraschallbefund
)
[med.]
to
re-
echo
(in a
place
)
immer
wiederhallen
{vi}
(
an
einem
Ort
)
'The
Echo
Maker'
(by
Powers
/
work
title
)
"Das
Echo
der
Erinnerung"
(
von
Powers
/
Werktitel
)
[lit.]
noise
cancelling
;
noise
cancellation
;
noise
canceling
;
noise
cancelation
[Am.]
Geräuschunterdrückung
{f}
automatic
echo
cancellation
/AEC/
automatische
Echo
-Unterdrückung
organ
divisions
(organ)
Teilwerke
{pl}
(
einer
Orgel
)
[mus.]
Bombarde
Organ
Bombardwerk
{n}
Choir
Organ
Chorwerk
{n}
Echo
Organ
Echo
werk
{n}
Great
Organ
Hauptwerk
{n}
Pedal
Organ
Pedalwerk
{n}
Positive
Organ
Positiv
{n}
;
Rückpositiv
{n}
Swell
Organ
Schwellwerk
{n}
Solo
Organ
Solowerk
{n}
to
coax
;
to
cajole
sb
. (into
sth
.)
jdm
.
gut
zureden
;
auf
jdn
.
einreden
{vi}
(
dass
er
etw
.
macht
)
coaxing
;
cajoling
gut
zuredend
;
einredend
coaxed
;
cajoled
gut
zugeredet
;
eingeredet
to
cajole
sb
.;
to
echo
sb
.
jdm
.
nach
dem
Munde
reden
to
cajole
sth
.
out
of
sb
.
jdm
.
etw
.
abbetteln
She
had
to
coax/cajole
her
husband
into
going
with
her
.
Sie
musst
ihrem
Mann
gut
zureden
,
dass
er
mitging
.
Search further for "Echo":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners