A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
GRAS
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
fattened
liver
;
foie
gras
Stopfleber
{f}
[cook.]
fattened
duck
liver
;
foie
gras
of
duck
Entenstopfleber
{f}
fattened
goose
liver
;
foie
gras
of
goose
Gänsestopfleber
{f}
pâté
de
foie
gras
;
foie
gras
Stopfleberpastete
{f}
;
Leberpastete
{f}
(pâté
de
)
foie
gras
of
duck
Entenstopfleberpastete
{f}
;
Entenleberpastete
{f}
(pâté
de
)
foie
gras
of
goose
Gänsestopfleberpastete
;
Gänseleberpastete
{f}
generally
recognised
as
safe
in
food
/
GRAS
/
als
für
Nahrungsmittel
unbedenklich
eingestuft
(
Lebensmittelzusatz
)
GRAS
flavouring
agent
unbedenklicher
Aromastoff
cannabis
herb
;
marijuana
;
marihuana
;
weed
[slang]
;
gras
s
[slang]
;
ganja
[slang]
;
pot
[slang]
;
sess
[slang]
Cannabiskraut
{n}
;
Marihuana
{n}
;
Gras
{n}
[slang]
Shrove
Tuesday
;
Pancake
Tuesday
;
Pancake
Day
;
Mardi
Gras
[Am.]
Faschingsdienstag
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fastnachtsdienstag
{m}
[Dt.]
;
Karnevalsdienstag
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Veilchendienstag
{m}
[Westdt.];
Fasnachtsdienstag
[BW]
[Schw.]
;
Güdeldienstag
{m}
[Schw.]
wiry
(hair;
gras
s
)
drahtig
{adj}
(
Haare
;
Gras
)
gras
s
and
shrub-wood
zone
Gras
-
und
Krüppelwaldzone
{f}
[envir.]
gras
s
Gras
{n}
[bot.]
gras
ses
Gräser
{pl}
arable
gras
s
;
agricultural
gras
s
.
Acker
gras
{n}
[agr.]
lawn
gras
s
Rasen
gras
{n}
gras
s-plot
;
lawn
;
green
(large
area
of
gras
s
)
Gras
platz
{m}
(
mit
Gras
bewachsener
Platz
)
gras
s-plots
;
lawns
;
greens
Gras
plätze
{pl}
tussock
(of
gras
s
or
sedge
)
Horst
{m}
(
Gras
;
Gräser
)
[bot.]
tussocks
Horste
{pl}
hillock
;
mound
kleiner
Hügel
{m}
;
Buckel
{m}
;
Mugel
{m}
[Ös.]
a
gras
sy
hillock
ein
mit
Gras
bewachsener
Buckel
a
growth
hillock
on
a
crystal
ein
gewachsener
Hügel
auf
einem
Kristall
source
of
nourishment
;
nourishment
;
source
of
nutriment
;
nutriment
;
source
of
sustenance
[formal]
;
physical
sustenance
[formal]
;
sustenance
[formal]
Nahrungsquelle
{f}
;
Nahrung
{f}
sources
of
nourishment
;
sources
of
nutriment
;
sources
of
sustenance
Nahrungsquellen
{pl}
to
obtain
nourishment
from
gras
s
sich
von
Gras
ernähren
The
buffaloes
were
the
Indians'
main
source
of
nourishment
/
nutriment
/
sustenance
.
Die
Büffel
waren
die
Hauptnahrungsquelle
der
Indianer
.
Young
babies
obtain
all
the
nourishment
they
need
from
their
mother's
milk
.
Säuglinge
erhalten
die
Nahrung
,
die
sie
brauchen
,
zur
Gänze
aus
der
Muttermilch
.
Tree
bark
provides
red
deer
with
sustenance
in
periods
of
drough
.
Die
Baumrinde
liefert
dem
Rotwild
in
Dürrezeiten
Nahrung
.
In
the
kitchen
,
there
were
no
signs
of
any
sustenance
.
In
der
Küche
deutete
nichts
darauf
hin
,
dass
Lebensmittel
vorhanden
waren
.
true
gras
ses
;
gras
s
family
;
poaceous
plants
;
gramineous
plants
(botanical
family
)
Süßgräser
{pl}
;
Süß
gras
gewächse
{pl}
(
Poaceae
/
Gramineae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
to
be
member
of
the
gras
s
family
;
to
be
a
poaceous
plant
zu
den
Süß
gras
gewächsen
gehören
,
ein
Süß
gras
sein
to
coax
sth
.
out
of/from
sth
.;
to
coax
sth
.
into
sth
.
etw
.
behutsam/gefühlvoll/vorsichtig
aus
einer
Sache
herausholen
/
in
eine
Sache
hineinbugsieren
{vt}
to
coax
sounds
out
of
an
instrument
einem
Instrument
Töne
entlocken
to
coax
a
fire
out
of
some
dry
gras
s
and
twigs
aus
trockenem
Gras
und
Zweigen
ein
kleines
Feuer
entfachen
to
coax
the
egg
into
the
water
das
Ei
vorsichtig
ins
Wasser
gleiten
lassen
[cook.]
damp
(weather,
gras
s
,
cellar
,
textiles
)
feucht
{adj}
(
Wetter
,
Gras
,
Keller
,
Textilien
)
damper
feuchter
dampest
am
feuchtesten
damp
and
chilly
feucht
und
kühl
cellar
damp
kellerfeucht
{adj}
to
slither
(
unruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
{vt}
slithering
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
slithered
geglitten
;
gerutscht
;
geschlittert
A
snake
slithered
across
the
gras
s
.
Eine
Schlange
glitt
durch
das
Gras
.;
Eine
Schlange
schlängelte
sich
durch
das
Gras
.
The
child
slithered
down
the
muddy
bank
into
the
water
.
Das
Kind
rutschte
das
schlammige
Ufer
hinunter
und
landete
im
Wasser
.
He
let
it
slither
down
the
slope
to
the
fence
.
Er
ließ
es
den
Hang
hinuntergleiten
bis
zum
Zaun
.
gras
s-like
;
poaceous
;
gramineous
gras
artig
;
gras
ähnlich
{adj}
[bot.]
gras
s-like
plant
gras
artige
Pflanze
;
gras
artiges
Gewächs
;
gras
ähnliches
Gewächs
to
lounge
around
herumstehen
;
herumsitzen
;
herumliegen
;
gemütlich
sitzen
/
liegen
;
faul
liegen
;
es
sich
gemütlich
machen
{vi}
lounging
around
herumstehend
;
herumsitzend
;
herumliegend
;
gemütlich
sitzend
/
liegend
;
faul
liegend
;
es
sich
gemütlich
machend
lounged
around
herumgestanden
;
herumgesessen
;
herumgelegen
;
gemütlich
gesessen
/
gelegen
;
faul
gelegen
;
es
sich
gemütlich
gemacht
to
lounge
in
bed
at
the
weekend
am
Wochenende
im
Bett
bleiben
/
es
sich
im
Bett
gemütlich
machen
His
cousin
was
lounging
on
the
gras
s
.
Seine
Cousine
lag
faul
im
Gras
.
My
friends
were
lounging
on
deck
chairs
reading
newspapers
.
Meine
Freunde
saßen
gemütlich
im
Liegestuhl
und
lasen
Zeitung
.
Swimmers
were
lounging
around
the
pool
.
Badehungrige
hatten
es
sich
beim
Pool
gemütlich
gemacht
.
to
claw
at
sth
.;
to
claw
sth
.
sich
an/in/um
etw
.
krallen
{vr}
clawing
sich
krallend
clawed
sich
gekrallt
to
claw
at
the
railing
sich
ans
Geländer
krallen
to
claw
at
the
rope
sich
um
das
Seil
krallen
to
claw
at
the
gras
s
for
a
hold
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
claw
at
each
other
sich
ineinanderkrallen
Her
hands
clawed
his
shoulders
.
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
How
can
we
stop
the
cat
from
clawing
the
curtains
?
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
verkrallen
?
to
trample
sb
./sth.;
to
trample
sb
./sth.
underfoot
jdn
./etw.
niedertrampeln
{vt}
trampling
;
trampling
underfoot
niedertrampelnd
trampled
;
trampled
underfoot
niedergetrampelt
to
trample
gras
s
Gras
niedertrampeln
in
a
heap
regungslos
;
mit
unbewegten
Gliedern
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
{adv}
to
collapse
in
a
heap
;
to
fall
in
a
heap
umfallen
und
regungslos
liegen
bleiben
;
zusammenklappen
;
wegsacken
to
collapse
in
a
heap
on
the
bed
wie
ein
Stein
ins
Bett
fallen
to
collapse
in
a
heap
on
the
gras
s
alle
viere
von
sich
gestreckt
ins
Gras
fallen
to
land
in
a
heap
on
the
ground
wie
ein
Sack
(
Kartoffeln
)
auf
dem
Boden
landen
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
auf
dem
Boden
landen
to
collapse
in
a
heap
emotionally
;
to
fall
in
a
heap
emotionally
nervlich
zusammenbrechen
;
eine
Nervenkrise
bekommen
variously
ganz
unterschiedlich
{adv}
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'
gras
s'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"
Gras
"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
to
digest
sth
.
etw
.
verdauen
;
digerieren
[geh.]
{vt}
[med.]
digesting
verdauend
;
digerierend
digested
verdaut
;
digeriert
digests
verdaut
;
digeriert
digested
verdaute
;
digerierte
to
be
easy/hard
to
digest
leicht/schwer
verdaulich
sein
to
redigest
sth
.
etw
.
wieder
verdauen
Humans
cannot
digest
certain
plants
such
as
gras
s
.
Bestimmte
Pflanzen
wie
z. B.
Gras
kann
der
Mensch
nicht
verdauen
.
Search further for "GRAS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners