A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exploring instrument
exploring instruments
exploring needle
exploring needles
explosion
explosion box
explosion boxes
explosion cause
explosion causes
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
explosion
|
explosion
Word division: Ex·plo·si·on
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
explosion
Explosion
{f}
explosion
s
Explosion
en
{pl}
bomb
explosion
Bomben
explosion
{f}
gas
explosion
Gas
explosion
{f}
group
explosion
Gruppen
explosion
{f}
multiple
explosion
Mehrfach
explosion
{f}
test
explosion
Versuchs
explosion
{f}
water
vapour
explosion
;
steam
explosion
Wasserdampf
explosion
{f}
evasive
explosion
s
verschleierte
Explosion
en
[mil.]
cratering
explosion
Explosion
mit
Kraterbildung
low-yield
explosion
Explosion
mit
niedrigem
Detonationswert
eruption
;
breaking-forth
;
outburst
(of a
volcano
);
blow
out
(of a
well
);
backbreak
(quarrying
mining
);
explosion
Ausbruch
{m}
[geol.]
eruptions
;
breaking-forths
;
outbursts
;
blow
outs
;
backbreaks
;
explosion
s
Ausbrüche
{pl}
phreatic
eruption
phreatischer
Ausbruch
sudden
excavation
plötzlicher
Ausbruch
subaerial
eruption
subaerischer
Ausbruch
subglacial
eruption
subglazialer
Ausbruch
subrecent
eruption
subrezenter
Ausbruch
supramarine
eruption
übermeerischer
Ausbruch
explosion
-bonded
explosion
splattiert
{adj}
[mach.]
explosion
-bonded
plate
explosion
splattiertes
Blech
explosion
door
Explosion
sklappe
{f}
[mach.]
explosion
doors
Explosion
sklappen
{pl}
explosion
crater
Explosion
skrater
{m}
;
Explosion
strichter
{m}
explosion
craters
Explosion
skrater
{pl}
;
Explosion
strichter
{pl}
explosion
box
(gift
packaging
)
Explosion
sschachtel
{f}
(
Geschenkverpackung
)
explosion
boxes
Explosion
sschachteln
{pl}
explosion
protection
Explosion
sschutz
{m}
explosion
temperature
Explosion
stemperatur
{f}
explosion
temperatures
Explosion
stemperaturen
{pl}
explosion
cause
Explosion
sursache
{f}
explosion
causes
Explosion
sursachen
{pl}
explosion
centre
[Br.]
;
explosion
center
[Am.]
Explosion
szentrum
{n}
;
Explosion
sherd
{m}
explosion
centres
;
explosion
centers
Explosion
szentren
{pl}
;
Explosion
sherde
{pl}
explosion
of
firedamp
Schlagwetter
explosion
{f}
[min.]
explosion
s
of
firedamp
Schlagwetter
explosion
en
{pl}
explosion
cladding
(metallurgy)
Sprengplattierung
{f}
(
Metallurgie
)
explosion
pressure
Explosion
sdruck
{m}
[techn.]
explosive
limit
;
explosion
limit
Explosion
sgrenze
{f}
[chem.]
explosive
limits
;
explosion
limits
Explosion
sgrenzen
{pl}
lower
explosive
limit
/LEL/
untere
Explosion
sgrenze
{f}
/UEG/
upper
explosive
limit
/UEL/
obere
Explosion
sgrenze
{f}
/OEG/
nuclear
explosion
;
atomic
explosion
Atom
explosion
{f}
;
Kernwaffen
explosion
{f}
;
Kern
explosion
{f}
;
Nuklear
explosion
{f}
[mil.]
nuclear
explosion
s
;
atomic
explosion
s
Atom
explosion
en
{pl}
;
Kernwaffen
explosion
en
{pl}
;
Kern
explosion
en
{pl}
;
Nuklear
explosion
en
{pl}
peaceful
nuclear
explosion
s
/PNE/
Atom
explosion
en
für
friedliche
Zwecke
danger
of
explosion
;
risk
of
explosion
Explosion
sgefahr
{f}
Explosive
when
mixed
with
combustible
material
. (hazard
note
)
Explosion
sgefahr
bei
Mischung
mit
brennbaren
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
explosion
if
heated
under
confinement
. (hazard
note
)
Explosion
sgefahr
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
. (
Gefahrenhinweis
)
Cambrian
explosion
of
animal
life
;
Cambrian
explosion
;
Cambrian
radiation
(evolutionary
biology
)
kambrische
Arten
explosion
{f}
;
kambrische
Explosion
{f}
;
kambrische
Radiation
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
nuclear
test
;
nuclear
weapon
test
;
nuclear-weapon
test
explosion
;
experimental
explosion
of
a
nuclear
weapon
Atomtest
{m}
;
Versuchs
explosion
{f}
mit
einer
Kernwaffe
[pol.]
[mil.]
nuclear
tests
;
nuclear
weapon
tests
;
nuclear-weapon
test
explosion
s
;
experimental
explosion
s
of
a
nuclear
weapon
Atomtests
{pl}
;
Versuchs
explosion
en
{pl}
mit
einer
Kernwaffe
population
explosion
Bevölkerungs
explosion
{f}
Boom
! (sound
of
explosion
)
Bumm
!
{interj}
explosion
-bonded
cladding
Explosion
splattierung
{f}
[mach.]
risk
of
explosion
Explosion
srisiko
{n}
risks
of
explosion
Explosion
srisiken
{pl}
taste
explosion
Geschmacks
explosion
{f}
colliery
explosion
Gruben
explosion
{f}
colliery
explosion
s
Gruben
explosion
en
{pl}
hypocentre
[Br.]
;
hypocenter
[Am.]
of
a
nuclear
bomb
explosion
Hypozentrum
{n}
;
unterirdischer
Ausgangspunkt
{m}
einer
Atombomben
explosion
[mil.]
[phys.]
hypocentres
;
hypocenters
of
a
nuclear
bomb
explosion
Hypozentren
{pl}
;
unterirdische
Ausgangspunkte
{pl}
einer
Atombomben
explosion
report
(loud
noise
of
a
gun/
explosion
)
Knall
{m}
(
einer
Schusswaffe/
Explosion
)
[mil.]
coal-dust
explosion
;
colliery
explosion
;
coal
mine
explosion
;
blast
Kohlenstaub
explosion
{f}
coal-dust
explosion
s
;
colliery
explosion
s
;
coal
mine
explosion
s
;
blasts
Kohlenstaub
explosion
en
{pl}
cost
explosion
Kosten
explosion
{f}
low
coupling
medium
(in a
nuclear
explosion
)
Medium
{n}
mit
niedrigem
Kopplungsfaktor
(
bei
einer
Atom
explosion
)
[geol.]
[mil.]
price
explosion
;
fly-up
of
prices
[coll.]
Preis
explosion
{f}
[econ.]
price
explosion
s
;
fly-ups
of
prices
Preis
explosion
en
{pl}
area
with
potentially
explosive
atmosphere
;
area
subject
to
explosion
hazards
explosion
sgefährdeter
Bereich
;
Ex-Bereich
{m}
explosion
-protected
;
explosion
-proof
;
explosion
-resistant
explosion
sgeschützt
;
explosion
ssicher
{adj}
Avoid
breathing
the
fumes
if
an
explosion
occurs
. (safety
note
)
Nach
einer
Explosion
Schwaden
nicht
einatmen
. (
Sicherheitshinweis
)
In
case
of
fire
and/or
explosion
do
not
breathe
fumes
. (safety
note
)
Explosion
s-
und
Brandgase
nicht
einatmen
. (
Sicherheitshinweis
)
component
part
;
constituent
part
;
component
;
part
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
component
parts
;
constituent
parts
;
components
;
parts
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
supplemental
parts
;
additional
parts
Beistellteile
{pl}
bronze
parts
Bronzeteile
{pl}
broken
parts
defekte
Teile
pressure
parts
druckbeanspruchte
Teile
pressure
parts
druckführende
Teile
first
off
tool
parts
erste
werkzeugfallende
Teile
explosion
-proof
component
explosion
sgeschütztes
Bauelement
spring
component
;
spring
element
Federteil
{n}
material
handling
components
fördertechnische
Komponenten
[techn.]
tail
part
Heckteil
{n}
mechanical
components
mechanische
Bauteile
measuring
part
Messteil
{n}
metal
component
;
metal
part
Metallteil
{n}
metalwork
Metallteile
{pl}
surface
mount
component
;
surface
mount
device
/SMD/
oberflächenmontierbares
/
oberflächenmontiertes
Bauelement
profile
component
Profilbauteil
{n,m}
family
of
parts
Teilefamilie
{f}
core
part
;
core
wiederverwertbarer
Bauteil
;
wiederverwertbare
Komponente
danger
Gefahr
{f}
(
die
besteht
/
in
die
man
gerät
)
dangers
Gefahren
{pl}
to
be
in
danger
in
Gefahr
sein
;
drohen
out
of
danger
außer
Gefahr
fraught
with
danger
voller
Gefahren
;
gefahrvoll
danger
for
life
and
limb
Gefahr
für
Leib
und
Leben
dangers
of
navigation
Gefahren
der
Seefahrt
stranger
danger
Gefahr
,
die
von
Fremden
für
Kinder
ausgehen
kann
to
get
into
danger
in
Gefahr
kommen
to
run
into
danger
in
Gefahr
geraten
to
be
in
great
danger
in
großer
Gefahr
schweben
regardless
of
the
danger
ungeachtet
der
Gefahr
to
avoid
danger
die
Gefahr
meiden
smell
danger
Gefahr
wittern
;
Lunte
riechen
[übtr.]
There
is
a
danger
of
explosion
.
Es
besteht
Explosion
sgefahr
.
A
danger
foreseen
is
half
avoided
.; A
danger
foreseen
is
a
danger
that
can
be
avoided
.
Gefahr
erkannt
,
Gefahr
gebannt
.
He
saw
the
red
light
.
Er
erkannte
die
Gefahr
.
hazard
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
(
die
von
einer
Sache
ausgeht
)
biohazard
;
biological
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
creation
of
other
hazards
to
the
animal
population
or
the
vegetation
Gefährdung
des
Tier-
oder
Pflanzenbestandes
groundwater
pollution
hazard
;
risk
of
groundwater
pollution
Grundwassergefährdung
{f}
hazard
of
radiation
;
radiological
hazard
Strahlungsgefahr
{f}
;
Strahlungsgefährdung
{f}
traffic
hazard
Verkehrsgefährdung
{f}
increase
of
hazards
Erhöhung
der
Gefahren
moral
hazard
moralisches
Risiko
to
create
the
hazard
that
...
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
This
product
does
not
present
an
explosion
hazard
.
Von
diesem
Produkt
geht
keine
Explosion
sgefahr
aus
.
risk
(of
sth
.)
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Bruchgefahr
{f}
theft
risk
Diebstahlsgefahr
{f}
public
health
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
risk
of
falling
Sturzgefahr
{f}
a
real
risk
eine
reelle
Gefahr
the
full
risk
alle
Gefahren
to
run
the
risk
of
Gefahr
laufen
zu
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
darstellen
to
create
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
buyer's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
to
bear
all
risks
alle
Gefahren
tragen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
fire
and
explosion
risk
assessments
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosion
sgefahr
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
mine
atmosphere
;
mine
air
;
air
Grubenluft
{f}
;
Wetter
{pl}
[min.]
afterdamp
;
fumes
(after a
fire
or
an
explosion
in
a
mine
)
Brandwetter
{n}
;
brandige
Wetter
;
detonierende
Wetter
;
wildes
Feuer
;
feurige
Schwaden
;
Nachschwaden
(
nach
einem
Grubenbrand
oder
einer
Explosion
)
explosive
mine
atmosphere
explosive
Grubenluft
;
explosive
Wetter
foul
air
;
stink
damp
(mine
air
containing
hydrogen
sulphide
)
faulige
Wetter
(
Grubenluft
mit
Schwefelwasserstoff
)
fresh
mine
air
;
fresh
intake
air
;
good
intake
air
Frischwetter
{n}
;
frische
Wetter
;
gute
Wetter
noxious
air
;
white
damp
(mine
air
containing
carbon
monoxide
)
Giftwetter
{n}
;
giftige
Wetter
;
böse
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlenmonoxid
)
sharp
gas
;
firedamp
;
fulminating
damp
[rare]
;
dirt
[Br.]
(mine
gas
containing
methane
)
Schlagwetter
{n}
;
schlagende
Wetter
(
Grubengas
mit
Methan
)
choke
damp
;
black
damp
;
dead
air
(mine
air
containing
carbon
dioxide
)
Stickwetter
{n}
;
erstickende
Wetter
;
matte
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlendioxid
)
to
douse
firedamp
;
to
dowse
firedamp
Schlagwetter
löschen
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disasters
;
casualties
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
fire
disaster
Brandkatastrophe
{f}
explosion
disaster
Explosion
skatastrophe
{f}
aviation
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
mine
disaster
;
mining
disaster
;
pit
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
flood
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Naturkatastrophe
{f}
ecological
disaster
;
environmental
catastrophe
;
eco-catastrophe
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
casualty
of
a
ship
;
marine
casualty
;
maritime
casualty
Schiffsunglück
{n}
oil-tanker
disaster
Tankerunglück
{n}
to
anticipate
disaster
eine
Katastrophe
erwarten
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
zu
einer
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulations
;
statutory
instruments
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
commission
regulation
(EU)
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Baunutzungsverordnung
{f}
Biological
Agents
Regulation
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Hazardous
Chemicals
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Datenschutzverordnung
{f}
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
EU
regulation
EU-Verordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Explosion
sschutzverordnung
{f}
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
basic
regulation
Grundverordnung
{f}
control
regulation
Kontrollverordnung
{f}
notification
regulation
Meldeverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Verpackungsverordnung
{f}
Real
Property
Valuation
Regulation
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
EU
Council
regulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
Derivatives
Regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
force
Stärke
{f}
;
Wucht
{f}
[phys.]
the
force
of
the
explosion
die
Wucht
der
Explosion
supernova
(explosion
of
a
massive
star
)
Supernova
{f}
(
Explosion
eines
massereichen
Sterns
)
[astron.]
supernovae
;
supernovas
Supernovae
{pl}
;
Supernovä
{pl}
to
set
off
↔
sth
.
etw
.
auslösen
;
etw
.
in
Gang
setzen
{vt}
to
set
off
an
explosion
eine
Explosion
auslösen
to
confine
sth
.
etw
.
einschließen
;
umgrenzen
;
abschotten
;
verdämmen
{vt}
confining
einschließend
;
umgrenzend
;
abschottend
;
verdämmend
confined
eingeschlossen
;
umgrenzt
;
abgeschottet
;
verdämmt
confined
explosion
Explosion
einer
verdämmten
Ladung
[mil.]
explosive
explosiv
;
explosion
sfähig
{adj}
;
Explosion
s
...;
Spreng
...
[mil.]
more
explosive
explosiver
most
explosive
am
explosivsten
inexplosive
nicht
explosiv
a
highly
explosive
gas
ein
hochexplosives
Gas
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
In
trockenem
Zustand
explosion
sgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
explosion
sgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Heating
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Beim
Erwärmen
explosion
sfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosion
sfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosion
sfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Explosion
sgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
explosion
sgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
sketchy
ungenau
;
vage
;
grob
{adj}
sketchier
ungenauer
;
vager
sketchiest
am
ungenauesten
;
am
vagesten
I
have
only
a
sketchy
idea
of
how
it
works
.
Ich
habe
nur
eine
ungenaue/vage
Vorstellung
,
wie
es
funktioniert
.
The
details
about
the
accident
are
still
a
little
sketchy
.
Die
Angaben
zu
dem
Unfall
sind
noch
etwas
vage
.
So
far
we
only
have
sketchy
information
about
what
caused
the
explosion
.
Bisher
liegen
uns
nur
ungenaue
Angaben
über
die
Ursache
der
Explosion
vor
.
He
gave
us
only
a
sketchy
account
of
his
visit
.
Er
gab
uns
nur
einen
groben
Bericht
über
seinen
Besuch
.
to
anticipate
;
to
pre-empt
/
preempt
[formal]
;
to
forestall
[formal]
sth
.
einer
Sache
vorbeugen
;
etw
.
vermeiden
;
bei
etw
.
vorbauen
{vi}
(
indem
man
im
Vorhinein
handelt
)
anticipating
;
pre-empting
/
preempting
;
forestalling
einer
Sache
vorbeugend
;
vermeidend
;
vorbauend
anticipated
;
pre-empted
/
preempted
;
forestalled
einer
Sache
vorgebeugt
;
vermieden
;
vorgebaut
detailed
explanations
to
pre-empt
/
forestall
any
misunderstandings
ausführliche
Erklärungen
,
um
Missverständnisse
auszuschließen
Many
doctors
prescribe
aspirin
to
forestall
second
heart
attacks
.
Viele
Ärzte
verschreiben
Aspirin
,
um
einem
zweiten
Herzinfarkt
vorzubeugen
.
Good
training
will
preempt
many
problems
.
Durch
gute
Schulung
lassen
sich
viele
Probleme
vermeiden
The
deal
preempted
a
strike
.
Mit
der
Einigung
konnte
ein
Streik
vermieden
werden
.
It's
always
best
to
anticipate
a
problem
before
it
arises
.
Es
ist
bei
einem
Problem
immer
besser
,
vorzubauen
als
zu
warten
,
bis
es
auftritt
.
The
police
anticipated
the
explosion
by
evacuating
the
quarter
.
Die
Polizei
hat
wegen
der
Explosion
sgefahr
das
Stadtviertel
vorsorglich
evakuiert
.
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
Search further for "explosion":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners